Читаем История биониклов полностью

— Это всего лишь Рахи, — прокричал Таху, размахивая мечом. — Мы можем с этим справиться. Давайте!

Лева колебался. Турага предупреждал его, что ни один Тоа не может одолеть этих Рахи. Но, может быть, если они будут действовать вместе… Он сделал сальто и приземлился на спину одного из Рахи. Он сгреб чудовище в охапку и попытался отшвырнуть его, но оно оказалось больше и сильнее, чем он ожидал. Оно с легкостью стряхнуло его.

— Ох! — проворчал он, падая на каменный пол.

Вскочив, он вновь вернулся в битву. Он присоединился к Таху и Онуа, они отважно сражались с одним из Манас. Похату промчался мимо, но остановился и прошептал Леве на ухо:

— Гали расставила ловушку, — сказал он. — Помоги мне заманить Манас в маленький тоннель вон там, сзади.

Лева кивнул. Похату испустил призывный клич и понесся к задней стене пещеры. Лева прыгнул вперед и легонько ударил ближнего Манас по спине, похожей на защитный слой раковины. Затем он сделал обратное сальто.

— Поймай меня, если сможешь, чудище, — насмехался он.

Манас остановился и повернулся к нему. Затем он опять обратил свое внимание на Онуа, щелкая прямо перед его лицом ужасными, несущими смерть клешнями.

— Сюда, брат, — закричал Лева и замахал Онуа руками. — Беги в эту сторону.

Онуа удалось избежать нападения монстра, и он помчался к Леве.

— В чем дело, брат? — задыхаясь, проговорил он.

— У нас есть план, — сказал ему Лева. — Давай, нам нужно заманить их вот сюда.

Неподалеку он заметил Копаку: он пытался завлечь второго Манаса в том же направлении. Он хладнокровно размахивал мечом, отступая несколько шагов назад, когда чудовище в очередной раз нападало на него. Рядом с ним стояла Гали. Она отвлекала ужасное создание, когда, казалось, оно подбиралось слишком близко к Тоа Льда.

Постепенно, шаг за шагом, Тоа заманивали Манасов в сторону тоннеля. Лева оглянулся и увидел, что в конце тоннеля плещется вода. Он не знал детали плана, но он мог теперь догадаться.

«Если мы сможем заманить этих монстров в ловушку в тоннели, сестра Гали прикажет воде подняться и смыть их, — подумал он. — Затем мы сможем забаррикадировать проход в тоннель и отправимся искать Макуту».

Лева ощущал нетерпение в каждой части своего тела, но заставил себя ждать. Они должны действовать вместе, иначе их план провалится.

Гали произнесла всего одно слово:

— Сейчас!

Тоа действовали сообща. Лева, Таху, Похату и Онуа бросились вперед. Некоторые из них промчались мимо Манасов, другие перепрыгнули через них. Таким образом, чудовища оказались между Тоа и входов в тоннель. В это время Гали придвинулась ближе к тоннелю, и вода в нем начала пениться.

— А что это делает наш ледяной брат? — удивился Лева. Сам он начал размахивать мечом перед чудовищами, оттесняя их назад.

Вскоре он понял. Когда вода из тоннеля начала выплескиваться на пол пещеры, Копака направил на нее свой меч, замораживая ее. Скоро пол между Манасами и тоннелем покрылся блестящей коркой льда. Если чудовища окажутся на льду, будет проще отправить их к водяной ловушке.

— У нас почти получилось! — крикнул Таху. — Давайте, братья! Закончим начатое дело!

Лева прыгнул вперед, отчаянно размахивая мечом перед одним из Манасов. Существо яростно зашипело и предельно точно ответило на атаку. Удар его гигантской клешни пришелся в плечо Тоа Воздуха, отбросив его назад.

Превозмогая боль, он вновь бросился в самую гущу схватки. Манас сделал один шаг, второй… и наконец попал на лед.

— Толкайте! — заревел Таху, бросаясь на монстра. К этому времени Копака уже присоединился к ним. Пять Тоа, плечом к плечу, атаковали Манасов, тесня их к тоннелю с водой.

Лева видел, как клешни чудовищ попадали в его собратьев. Он сам ощущал мощные удары, но старался не обращать на боль внимание. Все, что сейчас значило, это довести план до конца…

— Давайте! — кричал Таху. Он целился пылающим мечом в замерзшую воду на полу. Он хотел растопить лед, который лежал между Тоа и их противниками. — Не давайте им ни единого шанса сбежать!

Но Тоа не успели достичь Манасов, чтобы подтолкнуть их к тоннелю. Прежде, чем они успели это сделать, крабообразные чудовища стремительно бросились друг к другу. Громко шипя, оба вытянули клешни, сцепили их так, что, казалось, стали единым гигантским монстром.

— О, нет! — закричал Онуа. — Теперь они слишком большие, они не пройдут в тоннель.

— Они действуют вместе, — мрачно произнес Копака. — Я и не знал, что Рахи способны на такую смышленость.

Похату покачал головой.

— Эти Манасы не простые Рахи.

В этот момент к ним присоединился Лева.

— Наш план еще не провалился, — крикнул он. — Я попробую разделить их, если мне удастся…

Не ожидая ответа, Лева прыгнул вперед. Он угодил прямо в сплетение клешней, благодаря которому чудовища держались вместе.

Монстры угрожающе зашипели. Одновременно они размахнулись клешнями, и Лева полетел через пещеру. Он со всего размаху ударился о стену и, оглушенный, сполз по ней на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези