Читаем История и культура гуннов полностью

«Когда его [Аттилу] оплакали, над его могилой гунны провели strava – так они это называли – и веселое пиршество» (Гетика. 258).

Якоб Гримм привлек внимание к схолии о Стации Лактанция Плацида: «Груда вражеских трофеев: из трофеев врага складывается погребальный костер для мертвых царей. Говорят, этот обычай погребения соблюдается даже сегодня варварами, которые называют эти груды „strabae“ на своем языке» («Exuviarum hostilium moles: Exuviis enim hostium exstruebatur regibus mortuis pyra, quem ritum sepulturae hodieque barbari servare dicuntur, quae strabas dicunt lingua sua» (Фиваида XII. 64). Отрывок считался бы очень важным, если бы действительно был написан в IV в. (дата схолии). Однако quae strabas dicunt lingua sua – маргинальная заметка, проскользнувшая в текст, написанная человеком, знавшим Иордана.

Начальная группа согласных не позволяет говорить о тюркской этимологии, предложенной Б. фон Арнимом. Гримм реконструировал из готского straujan, «разбрасывать», *stravida, das auf dem Hugel errichtete, aufgestellte ger"uste, eine streu, wenn man will ein bette (lectisternium). С тех пор эта этимология повторялась так часто, что сомневаться в ней стало кощунством. Как именно «strew – разбрасывать» приобретает значение «погребальное пиршество» – а ведь именно таков смысл strava, а не streu – подстилка, или bett – ложе – остается неясным. Начиная с «to strew – разбрасывать» некоторые авторы приходят к «погребальному пиршеству» через «heap – собирать в кучу › pyre – погребальный костер › готовить ложе для усопшего». Другие ассоциируют слово to strew с разбрасыванием, раскладыванием жертвенных даров для умершего › почитанием умершего › погребением. Полагаю, они нашли бы способ связать straujan и strava, даже если бы это значило гроб, могильный камень или спорящие наследники. На самом деле не существует ни одного германского языка, в котором «to strew – разбрасывать» значило бы cena funeraria.

Остается славянская этимология: «Le festin qui suivait la tryzna, s’appellait piru ou strava. Strava est slave; le mot est employ'e de nos jours encore au sens de „nourriture“, et on le trouve dans les documentsvieuxtch`eques et vieux-polonais de XIV et XV si`ecle avec la signification special de „banquet fun`ebre“". Васмер и Шварц возражают против этой этимологии на том основании, что во времена Иордана слово «еда», вероятнее всего, было sutrava и потому не могло быть переведено как strava. Такие возражения нельзя принимать всерьез . Кстати, Попович доказал, и, на мой взгляд, убедительно, что форма strava вполне могла существовать вместе с sutrava. Иногда, при особых обстоятельствах иностранные слова могли заимствоваться даже для обозначения древних погребальных обрядов. Однако крайне маловероятно, чтобы гунны обратились к славянам за термином, обозначающим их исконный обычай. Возможно, один из информаторов Приска или Иордана был славянином. Ни зная ни гуннского языка, ни славянского, Приск или Иордан могли принять strava за гуннское слово.

Cucurum

Хубшмид считает среднегреческое , среднелатинское cucurum и староанглийское cocer, «колчан», словом, заимствованным из гуннского языка. Он приводит многочисленные аналогичные звучания монгольских и тюркских слов, которые обозначают кожаную бутылку, лук и контейнер, но ни одного, которое значило бы «колчан». Хубшмид не видит в этом ничего удивительного, ссылаясь на то, что после начала XIX в. колчаны вышли из употребления. Он ошибается. Sadaq – обычное тюркское слово, обозначающее колчан, и так было веками, и киргизы стреляли стрелами из лука до 1870-х гг., а алтайские ружья окончательно вытеснили луки только после 1890-х гг. Я видел тувинцев с луками и колчанами, полными стрел, на церемониальных стрелковых соревнованиях в 1929 г. Если cocer и так далее – слова, имеющие алтайское происхождение, то они скорее аварские, чем гуннские.

Названия племен
Акациры

Литературы о названии гуннского народа, который у Приска , , а у Иордана – акациры – много. Томашек первым предложил тюркскую этимологию – его гипотеза получила признание. Он решил, что акациры – это aac-ari, «лесные люди». Эта этимология подтверждается Aaj-eri в тюрко-арабском словаре и в трудах Рашида ад-Дина, который ссылается на монгольский синоним hoi-in-irgan. Синор (1948. 3) обращает внимание на yis-kisi – так называют некоторых тюрков на Алтае. Это слово тоже означает «лесные люди». Названия русских древлян и готов-тервингов на Украине часто приводят как параллель с акацирами. Говорят, что древляне получили свое название, потому что жили в лесах. То же самое относится и к тервингам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное