Читаем История катастрофических провалов военной разведки полностью

В то время был распространен миф о том, что все японцы низкорослые, кривозубые, подслеповатые, неспособные сражаться в темноте и управляться со сложной техникой. Ощущение прирожденного превосходства белой расы оставалось незыблемым. Некий флотский аналитик даже писал: «Все наблюдатели сходятся в том... что японские летчики очень отважные, но совершенно неумелые... Их расе присущ дефект внутреннего уха, к тому же почти все они страдают близорукостью, что нарушает чувство равновесия... [Японцы] не могут стрелять из винтовок, так как не умеют закрывать только один глаз». Другой, в общем-то вполне серьезный, эксперт по вопросам авиации замечал: «Нет никого глупее, чем один японец, и никого смышленее, чем два». Высказывались и такие глубокомысленные рассуждения, что «едва завидев белого солдата, японцы побегут врассыпную». Сохранились свидетельства о том, как два командира английских пехотных батальонов в Малайе говорили своему начальству: «Мы надеемся, что наш малайский гарнизон не будет слишком усилен... иначе япошки просто испугаются с нами драться». Ремарка другого офицера, пожалуй, может считаться самой вызывающей из всех: «А вы не думаете, что мои солдаты заслуживают лучшего противника, чем эти япошки?»

Такие высказывания были абсурдны и даже опасны. Реальность быстро отрезвила союзников, встретившихся лицом к лицу с силами микадо на земле, в небесах и на море. Австралиец Рассел Брэддон в ужасе рассматривал тела первых японских солдат, погибших в Малайе: «Среди них не было ни одного ниже шести футов, ни одного в очках или с кривыми зубами». Что же касается предполагаемого технического убожества и некомпетентности японцев, то последние, в отличие от англичан, вовсе не имевших танков на Малайском полуострове, успешно применяли бронетехнику на севере полуострова и весьма эффективно использовали свои легкие танки против оборонительных позиций британцев на главных дорогах. Генеральный штаб англичан в Малайе пребывал в смятении: каждому было известно (и это было записано на скрижалях британской военной доктрины), что танки невозможно использовать в джунглях. В любом случае, согласно данным разведки, у японцев абсолютно никакой бронетехники не было, тогда как на деле их танковый кулак разбил британские редуты в джунглях и продвигался на юг, к Джохору и Сингапуру.

Японцы также разработали новую тактику (большая часть боевых действий в Малайе велась не в дебрях джунглей, а на редколесье или на каучуковых плантациях рядом с буковыми рощами, где была хорошая видимость), заключавшуюся в резких ударах и быстром продвижении вперед по современным малайским дорогам. Если же японцев удавалось остановить, то их пехотинцы, не прекращая стрельбы, под прикрытием деревьев обходили позиции защитников дороги с флангов. Используя подобную тактику, японцы постоянно окружали неповоротливую британскую пехоту, вынуждая ее обращаться в бегство, что подрывало моральный дух и без того измученных австралийских, английских и индийских частей.

Под бесконечными муссонными дождями упавшие духом солдаты продирались на юг, к следующему опорному пункту, оставляя врагу боеприпасы, оружие, запасы провианта и раненых товарищей. Ситуация усугублялась тем, что отступавшие солдаты то и дело сталкивались с японцами на велосипедах, маневрировавших между деревьями и обгонявших тяжелую пехоту врага. Британская разведка слыхом не слыхивала о подобном «секретном оружии» — сообщения о нем пришли в Индию уже после того, как все было кончено.

В небе над Малайей англичане также сполна вкусили последствий недооценки противника. До сих пор считалось, что японцы (даже при условии того, что их промышленность может выпускать современные самолеты, оснащенные всем необходимым оборудованием) неспособны управлять ими по западным стандартам, так как «не в состоянии переносить тяжелые перегрузки». Когда на британские аэродромы обрушилась первая волна бомбежек, насмешливые пилоты презрительно называли такую тактику «диареей», так как концентрированные группы бомбардировщиков одновременно сбрасывали свой груз над одной мишенью. Это не имело ничего общего с тактикой прицельного бомбометания, к которой готовились в Королевских ВВС.

Однако налеты японской авиации не стали от этого менее разрушительными. Применявшие отлаженную за четыре года войны в Китае тактику японские летчики дело свое знали хорошо. По приказу, полученному от головного бомбардировщика, эскадрилья сбрасывала бомбы на большой площади, что было весьма эффективно для выведения аэродромов из строя, так как хоть какой-то ущерб наносился всегда.

Кроме того, по любопытному стечению обстоятельств, вводившему в ступор штаб ВВС в Малайе, японские летчики всегда знали, когда и что бомбить.

Еще одним неприятным сюрпризом, непредусмотренным воздушной разведкой, была высокая эффективность японских самолетов, особенно истребителя ВМС «Зеро».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер