Читаем Исторія Русской Церкви полностью

Объ этомъ печальномъ явленіи того времени Соловьевъ пишетъ: “Легко было появляться учителямъ, толковникамъ-самозванцамъ, ибо кто могъ провѣрить законность ихъ званія? Стоило только быть грамотѣемъ, начетчикомъ, говоруномъ, чтобы пріобрѣсти авторитетъ непререкаемый среди толпы людей безграмотныхъ и мало читавшихъ. Часто говоритъ онъ нелѣпо, темно, но говоритъ онъ о вещахъ высокихъ, внушающихъ всеобщее благоговѣніе, безпрестанно приводитъ слова Св. Писанія, Отцевъ Церкви; чѣмъ непонятнѣе, темнѣе говоритъ онъ, — тѣмъ болѣе возбуждалось къ нему уваженіе: это называлось говорить высоко. Иногда такой мудрецъ не ограничивался одними устными бесѣдами, писалъ книжку, и книжка удостаивалась такого же почетнаго пріема, особенно если самъ авторъ или переписчикъ надписывалъ на ней имя знаменитаго Отца Церкви”.

Вопросъ объ исправленіи богослужебныхъ книгъ былъ снова поднятъ на Стоглавомъ соборѣ 1551 г. Но недостаточная образованность членовъ собора не могла привести къ правильному рѣшенію. Соборомъ приняты были только частныя и нерѣшительныя мѣры. Повелѣно было протопопамъ и старѣйшимъ священникамъ осматривать по церквамъ богослужебныя книги. Если какія окажутся неправильными и съ описками, то исправлять ихъ по лучшимъ спискамъ; наблюдать за писцами, чтобы они списывали книги съ хорошихъ переводовъ; неисправленныя отбирать отъ писцовъ и у тѣхъ, кто у нихъ купилъ книги. Такія мѣры, очевидно, не могли повести къ полному повсемѣстному исправленію книгъ, а напротивъ, вслѣдствіе произвола и недостаточнаго образованія самихъ исправителей, повели къ большей порчѣ ихъ. Члены собора не умѣли богословски разбираться въ спорныхъ вопросахъ. Указывалось выше, что на Стоглавомъ соборѣ узаконили сугубить аллилуія и двуперстіе.

Книгопечатаніе въ славянскихъ странахъ появилось еще въ XV в., именно въ Краковѣ въ 1491 г. Въ Вильнѣ печатать начали въ 1525 г. Для предотвращенія ошибокъ въ богослужебныхъ книгахъ рѣшено было создать типографію

въ Москвѣ. Царь Іоаннъ IV въ 1548 г., въ числѣ другихъ мастеровъ, выписалъ изъ Германіи типографовъ. Ихъ не пропустили въ Россію. Въ 1552 г. датскій король Христіанъ III прислалъ въ Москву Ганса-Іоанна Миссенгейма Бокбиндера (т. е. переплетчика книгъ). Онъ привезъ съ собой печатныя библію и двѣ другія книги, въ коихъ излагалось протестантское ученіе. Король предлагалъ царю принять таковое. Соловьевъ пишетъ: “Неизвѣстно, какъ принятъ былъ Миссенгеймъ Іоанномъ; не вѣроятно, чтобъ царь поручилъ устроеніе типографіи человѣку, присланному явно съ цѣлію распространенія протестантизма. По русскимъ извѣстіямъ, царь, нуждаясь въ церковныхъ книгахъ для вновь строящихся многихъ церквей, велѣлъ скупать ихъ на торгахъ, но оказалось очень мало исправныхъ; это привело Іоанна къ мысли о необходимости книгопечатанія; митрополитъ Макарій одобрилъ эту мысль, и съ 1553 года приступили къ дѣлу”. Царскою казною построенъ былъ домъ для типографіи. Нашлись свои люди, знавшіе печатное дѣло: діаконъ церкви Николы Гостунскаго Іоаннъ Ѳедоровъ и Петръ Тимоѳеевъ Мстиславецъ. Они стали приготовлять все нужное для типографіи. Въ 1556 г. мастеромъ печатныхъ книгъ Марушею Нефедьевымъ былъ обнаруженъ въ Новгородѣ рѣзчикъ буквъ Васюкъ Никифоровъ. Изъ какой-то русской типографіи въ Польшѣ выписаны были новыя буквы и печатный станокъ. Первые опыты были неудачны: “малыми нѣкими и неискусными начертаньми печатоваху”. Только въ 1564 году напечатана была первая книга — Апостолъ. Черезъ два года выпущенъ былъ —
Часословъ. Буквы и бумага Апостола прекрасныя, но правописаніе — худое. Славянскій списокъ не былъ провѣренъ съ греческимъ текстомъ. Самый списокъ былъ не лучшій изъ современныхъ. Послѣ этого дѣло замерло. Противъ типографщиковъ прежде всего возстали тѣ, которые кормились списываніемъ книгъ. Они стали обвинять ихъ въ ереси, а тогда какъ разъ шли строгіе розыски по ереси Башкина. Діаконъ Іоаннъ и Тимоѳеевъ вынуждены были бѣжать изъ Москвы въ Литву. Народъ, при слухѣ объ ереси, взволновался и дворъ печатный былъ ночью подожженъ и сгорѣлъ со всѣми принадлежностями. Въ 1568 г. по волѣ царя дѣло было возобновлено сначала въ Москвѣ, потомъ въ Александровской слободѣ. Ученикъ первыхъ печатниковъ Андроникъ Невѣжа
напечаталъ два изданія Псалтири (1568, 78), тоже безъ сравненія съ подлинникомъ. Всѣ неисправности въ рукописяхъ были перенесены въ печатныя книги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу
Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу

Святитель Григорий Богослов писал, что ангелы приняли под свою охрану каждый какую-либо одну часть вселенной…Ангелов, оберегающих ту часть вселенной, что называется Санкт-Петербургом, можно увидеть воочию, совершив прогулки, которые предлагает новая книга известного петербургского писателя Николая Коняева «Ангел над городом».Считается, что ангел со шпиля колокольни Петропавловского собора, ангел с вершины Александровской колонны и ангел с купола церкви Святой Екатерины составляют мистический треугольник, соединяющий Васильевский остров, Петроградскую сторону и центральные районы в город Святого Петра. В этом городе просияли Ксения Петербургская, Иоанн Кронштадтский и другие великие святые и подвижники.Читая эту книгу, вы сможете вместе с ними пройти по нашему городу.

Николай Михайлович Коняев

Православие
Русские на Афоне. Очерк жизни и деятельности игумена священноархимандриата Макария (Сушкина)
Русские на Афоне. Очерк жизни и деятельности игумена священноархимандриата Макария (Сушкина)

У каждого большого дела есть свои основатели, люди, которые кладут в фундамент первый камень. Вряд ли в православном мире есть человек, который не слышал бы о Русском Пантелеимоновом монастыре на Афоне. Отца Макария привел в него Божий Промысел. Во время тяжелой болезни, он был пострижен в схиму, но выздоровел и навсегда остался на Святой Горе. Духовник монастыря о. Иероним прозрел в нем будущего игумена русского монастыря после его восстановления. Так и произошло. Свое современное значение и устройство монастырь приобрел именно под управлением о. Макария. Это позволило ему на долгие годы избавиться от обычных афонских распрей: от борьбы партий, от национальной вражды. И Пантелеимонов монастырь стал одним из главных русских монастырей: выдающаяся издательская деятельность, многочисленная братия, прекрасные храмы – с одной стороны; непрекращающаяся молитва, известная всему миру благолепная служба – с другой. И, наконец, главный плод монашеской жизни – святые подвижники и угодники Божии, скончавшие свои дни и нашедшие последнее упокоение в костнице родной им по духу русской обители.

Алексей Афанасьевич Дмитриевский

Православие
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике

Имя преподобного Сергия Радонежского неразрывно связано с историей Куликовской битвы. Он наставлял и вдохновлял князя Дмитрия Донского, пастырским словом укреплял его дух и дух всего русского воинства. Пересвет, в единоборстве одолевший Челубея, был благословлен на бой Сергием. И только благодаря усилиям преподобного «великая вера» в правое дело победила «великий страх» перед «силой татарской». Вот почему Сергий стал в глазах народа заступником Руси и одним из самых почитаемых русских святых, не иссякает поток паломников в основанную Сергием обитель — Троице-Сергиеву Лавру, а сам Сергий в русской культуре является символом единства, дающего силу противостоять врагам.В этой книге, выход которой приурочен к 640-летней годовщине победы на Куликовом поле, собраны классические произведения русской прозы, в которых отражена жизнь преподобного Сергия Радонежского и значение его личности для России.

Александр Иванович Куприн , Иван Сергеевич Шмелев , Коллектив авторов , Николай Николаевич Алексеев-Кунгурцев , Светлана Сергеевна Лыжина (сост.)

Православие