Гости все прибывали. Я послушно следовал за Валентайном, иногда он представлял меня гостям, мимо которых мы проходили. Этих людей и вампиров я уже знал, видел раньше или был наслышан о них, так как тут собрались очень богатые и знаменитые личности. Одна пожилая женщина, когда увидела меня, тут же вцепилась в мои щеки, щипая их и приговаривая, что я очень милый мальчик. Меня передернуло от этого, но я не сопротивлялся, а Эдвард едва заметно посмеивался, глядя на меня. Среди гостей оказались и Высшие вампиры, конкуренты моего Хозяина. А так же несколько вампиров из Совета. Сегодня они вели себя сдержанно и воспитанно, так как дом был полностью под наблюдением охотников. Я затылком ощущал их взгляды, полные ненависти. К сожалению, таковы правила, нарушать которые себе дороже. Когда на такой банкет приглашаются люди и есть риск, что кто-то может пострадать от вампиров, то организаторы вынуждены привлечь сторонних наблюдателей за порядком для безопасности. Охотники тоже были в костюмах и старались из толпы сильно не выделяться, однако у каждого из них на груди сверкал значок, а под пиджаками припрятано оружие.
Чуть позже, когда закончили прибывать гости и Эдвард всех лично поприветствовал, началось «веселье», если это можно было так назвать. Я заскучал и отошел к колонне, прислонившись к ней спиной, потягивая маленькими глотками вино из своего бокала и наблюдая за обстановкой. В зал вынесли огромный торт с надписью «350 лет», и я понял, что повод действительно крупный. Началось торжественное вручение подарков и поздравления. Гости выстраивались в очередь и произносили пламенные речи, поднимали тосты. Я мысленно прикидывал стоимость каждого подарка, и мне становилось совсем плохо. Даже если бы я знал заранее и смог купить что-нибудь, то на общем фоне выглядел бы как посмешище, потому что каждый подарок стоил ровно столько, сколько моя машина и квартира вместе взятые.
Ближе к десяти часам вечера основная масса гостей уже захмелела, пошли более откровенные разговоры, кто-то сослался на серьезную занятость и уехал, в основном в зале оставались только люди, а вампиры медленно разошлись по особняку. Я с опаской ждал, что что-нибудь может случиться, но пока все было спокойно. Хозяин поманил меня за собой на второй этаж. Мы прошли в комнату, где были одни вампиры, они играли на очень крупные суммы в покер. Я встал у двери и застыл, не двигаясь, словно тень, чтобы не привлекать к себе внимания.
— Эд, мы тебя уже заждались, — сказал мужчина в темно-синем костюме и с короткими седыми волосами.
— Я, как добропорядочный хозяин, не мог оставить гостей, — ответил Эдвард и вытянул сигару из кармана пиджака.
— Когда же начнется самое интересное? — спросил приглушенно-хриплым голосом гость в черном плаще, лица которого я не смог рассмотреть из-за капюшона.
— Позже… ближе к полуночи, когда останутся только вампиры, — ответил Хозяин и подмигнул.
Я догадывался, о чем идет речь, излюбленное развлечение вампиров: реки вина, дорогие сигары и проститутки, готовые подставить под укус любую часть своего тела. Это было вовсе не по мне, я не был сторонником подобного времяпрепровождения, так как многие из этих девушек и парней рисковали не уйти отсюда утром живыми, а то и вовсе окажутся обращенными.
Я внимательно разглядывал всех, кто сидел за столом, пока девушка крупье раздавала новую партию. Не все выглядели странно, некоторых я бы не отличил от нормальных людей днем. Тот, что сидел ближе всего ко мне, выглядел лет на тридцать, в темных очках, и его длинные волосы были заплетены в дреды. По левую руку от него сидел тип в кроваво-красном костюме и синими прядями в волосах, а в ушах множество сережек, выглядел он намного моложе, и у него была азиатская внешность. По правую руку сидел мужчина с длинными черными волосами и очень светлыми глазами, казалось, радужка сливалась по цвету с глазным яблоком, и это было необычно, а его бледная кожа и длинные худые пальцы довершали жутковатый вид.
— Это тот парень, Винсент? — спросил седовласый и покосился на меня.
— Прикольный… — отозвался азиат и как-то пристально посмотрел на меня.
— Акира-сан, вы все еще используете в своей речи такие нелепые слова, совершенно не соответствующие вашему статусу, — произнес Хозяин.
— Да ладно, не кипиши, все пучком, — Акира заулыбался и подмигнул Эдварду. — Пока никто из конкурентов не видит, могу же я расслабиться в дружеской компании?
Хозяин хмыкнул, не отрывая взгляда от своих карт.
— Слышал я, этот твой парень разобрался с торговцами наркотой пару недель назад, — опять заговорил седовласый. — Это, конечно, не моё дело. Ты на своей территории свои порядки наводишь. Однако это задело кое-кого из крупных шишек. Он сработал чисто, но у меня свои источники.
— Вы и так много шума наделали, на твоего парнишку объявлена охота. В этом доме он под твоей защитой, но нам не нужны неприятности, — вампир с дредами покосился на меня.