Читаем История Винсента Робертса (СИ) полностью

— Может он еще в отделении? Я тоже не могу связаться с ним.

— Странно, он ведь довольно давно уехал, — Маркус пожал плечами.

— Попробую позвонить, — с этими словами я вытащил из кармана мобильный.

Набрав номер напарника, я наткнулся на приятный голос автоответчика, который сообщил мне, что в данный момент абонент недоступен, и на этот раз мое волнение многократно усилилось. Маркус поймал мой взгляд и помрачнел.

— Черт, не надо было отправлять его одного, — выдохнул он и поморщился.

— Может, стоит связаться с самим отделением охотников? — предложил здравую мысль Альберт.

— Да, точно, — я снова набрал номер, на этот раз дежурного отделения, который мог узнать информацию подробнее.

— Слушаю? — раздался хрипловатый голос в трубке.

— Здравствуйте, не подскажите, Рэй Адамс не появлялся в отделении сегодня?

— М-м, да, помню, он заходил и брал ключи от хранилища, но давно уже ушел.

— Спасибо, — только и смог протянуть я и отключился.

Меня начинало откровенно трясти от подступившей паники, хотя я всеми силами старался держать себя в руках. Если с Рэем что-то случилось, если это Валентайн…

Я бы мог сейчас помолиться абсолютно любому богу, да хоть самому Дьяволу, лишь бы с Рэем оказалось все в порядке.

— У нас еще есть время поискать его, но на встречу с Валентайном в любом случае лучше не опаздывать, иначе разразится настоящий скандал, — сказал Маркус.

— А что будет, если Рэй не приедет вовремя? — спросил я, едва шевеля онемевшими губами.

— Ему засчитают поражение, — холодно ответил Высший. — И в этом случае Рэю придется провести в бегах всю жизнь, чтобы любой встречный вампир не попытался оторвать ему голову.

Худший из вариантов, который я только мог предположить.

Я сел в машину с Маркусом, а Альберт сказал, что отправится искать на юг и будет держать с нами связь. Появилась и Эрика, Маркус отослал ее на северную сторону города, а мы сами направились прочесывать восточный район через центр, где должны пересечься с Нероном, и двинуться на запад.

Всю дорогу я очень нервничал, готов был грызть собственные пальцы. Мозг постоянно придумывал какие-то ужасы, что могло произойти с Адамсом, куда он пропал, и каждый раз все сводилось к Валентайну. Это точно он подстроил, потому что побег казался мне чем-то невозможным. Адамс не способен так подло поступить, я искренне верил в его честность. Еще недавно его душа была открыта передо мной, и я не заметил там ни капли трусости, он точно не отступился бы, ведь так упрямо все время защищал меня.

Я бесконечно много раз звал Рэя, напряженно прислушиваясь к нашей связи, но все также безрезультатно. Альберт прочесал всю территорию и через час мы получили от него сообщение, что присутствия Адамса он так и не обнаружил. Позже позвонила Эрика с такими же печальными новостями, и общая напряженная обстановка только усилилась.

Нерон же отнесся ко всему наплевательски, бросил парочку едких выражений в адрес Адамса, от чего мне захотелось хорошенько съездить ему по наглой роже. Он не знал Рэя также хорошо, как я, но почему-то позволял себе оскорблять его, называя жалким трусом.

— Мы сделали все, что смогли, — печально произнес Маркус, — теперь нам осталось только поехать на место встречи и побеседовать с Валентайном. Возможно, он что-то знает.

— Уверен, это он. Если понадобится, вытрясу из него всю правду! — злобно рыкнул я.

— Ой-ой, как страшно, — дразнящим тоном произнес Нерон, который устроился на заднем сидении рядом со мной, затащив с собой в салон двух цыпочек, которые прижимались к нему всю дорогу и практически таяли в объятиях. Мне пришлось сдвинуться к самой двери, к счастью, машина оказалась достаточно широкой для четверых.

— Нерон, помолчи, пожалуйста, — нервно прошипел Марк. — Я должен был предвидеть такой вариант событий… Черт, неужели Эдвард переиграл нас?!

— Если найдем труп Адамса и доказательства причастности Валентайна, ему будет очень несладко, — протянул Нерон. — Так что жив он, только спрятали и держат где-то.

Слова лорда вселили в меня надежду. Он прав, подло убивать Рэя Эдвард вряд ли рискнет. Хоть он и много угрожал, но, судя по всему, Маркус весьма ответственно относится к происходящему, и вряд ли Валентайн отделается легко и просто. Он слишком рискует получить серьезного врага в лице главы Совета Старейшин. Он же не такой безумец как Хейган?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения