Читаем Италия. Враг поневоле полностью

7 июля 1937 г. неопознанная подводная лодка в районе Барселоны торпедировала британское судно «Cid», а 30 июля у берегов Франции — республиканское судно «Andutz Mendi». 14 августа в районе Картахены итальянская лодка атаковала республиканский эсминец «Churruca», но он остался на плаву и был отбуксирован в базу другим республиканским эсминцем.

15 августа в Эгейском море у острова Тенедос было потоплено республиканское судно «Ciudad de Cadiz». На следующий день у самого Дарданелльского пролива потоплено республиканское судно «Mar Negro», а еще через три дня — республиканское судно «Armuru».

1 сентября 1937 г. произошел уже совсем дикий акт пиратства. Итальянская подводная лодка «Луиджи Сеттембрини» у острова Скирос в Эгейском море (!) торпедировала советское судно «Благоев» водоизмещением 6000 т. Погиб один матрос. «Благоев» вез не оружие, а 4480 т пека асфальтовой смолы, и не в Испанию, а во Францию.

В ночь на 2 сентября итальянская подводная лодка «Iride» атаковала английский эсминец «Havock», а днем 2 сентября «неизвестная» лодка, находясь в надводном положении, безуспешно пыталась республиканское судно «Nuestra Senora del Carmen» заставить идти в Билабао.

25 августа 1937 г. правительство республики Испания обратилось в Лигу наций с просьбой созвать чрезвычайную сессию Совета Лиги для рассмотрения вопроса о пиратских действиях итальянских кораблей. Лондон и Париж усилили свои эскадры на этом театре военных действий и заявили, что их корабли будут уничтожать любую подводную лодку, «уклоняющуюся от объявления своей национальной принадлежности и без предупреждения открывать огонь по каждому самолету, приближающемуся к военному кораблю, либо атакующему гражданское судно».

6 сентября 1937 г. советское правительство направило итальянскому правительству ноту протеста и потребовало компенсации за потопление двух советских судов. Однако Муссолини заявил в ответ, что суда эти потоплены не итальянскими лодками. Но все же после 15 сентября, проконсультировавшись с германским правительством, дуче решил соблюдать «большую осторожность при торпедировании большевистских судов».

10 сентября 1937 г. Англия, Франция и Советский Союз созвали в Нионе (Швейцария) конференцию по вопросу безопасности судоходства в Средиземном море. В конференции приняли участие и другие страны: Болгария, Египет, Греция, Румыния, Турция и Югославия.

Италия и Германия отказались участвовать в конференции, а республиканское правительство Испании туда и не приглашали. Советский делегат М.М. Литвинов, ни разу не произнеся слова «Италия», обличал «государственное пиратство».

14 сентября конференция закончилась подписанием Нионского соглашения. В нем говорилось: «Принимая во внимание, что в связи с испанским конфликтом в Средиземном море были совершены подводными лодками повторные нападения на торговые суда, не принадлежащие ни одной из сторон борющихся в Испании; что эти акты являются нарушением правил международного права, изложенных в IV Части Лондонского Договора от 22 апреля 1930 года, об уничтожении торговых судов, что они противоречат самым элементарным принципам человечности и что они должны быть по всей справедливости квалифицированы как акты пиратства; что, не признавая ни в коей мере за той или другой из борющихся в Испании сторон право осуществлять права воюющей стороны или контролировать торговое судоходство в открытом море, даже с соблюдением законов морской войны, и не нанося ущерба праву любой Державы, участвующей в настоящем Соглашении, принимать такие меры, которые она сочтет нужными для охраны своего торгового судоходства против всякого рода вмешательства в открытом море».

В 1-й статье договора говорилось, что страны — участницы договора обязуются охранять своими морскими силами любое торговое судно, не принадлежащее ни одной из борющихся в Испании сторон.

Статья 2-я гласила: «Всякая подводная лодка, которая напала бы на такое судно таким образом, что это нарушило бы правила международного права, изложенные в Международном Договоре об ограничении и сокращении морских вооружений, подписанном в Лондоне 22 апреля 1930 года и подтвержденные в Протоколе, подписанном в Лондоне 6 ноября 1936 года, будет контратакована и, если возможно, уничтожена».

В 3-й статье говорилось, что лодка будет уничтожена даже в том случае, если она просто находилась рядом с тем местом, где погибло судно.

4-й статьей определялось, что контроль за выполнением этих решений в Средиземном море к западу от Мальты возлагался на Англию и Францию (за исключением Тиренского моря), а в восточной части (за исключением Адриатического моря) — на всех участников договора в своих территориальных водах, а на Францию и Англию — в открытом море.

Согласно 5-й статье, передвижения подводных лодок стран — участник договора должны производиться только в надводном положении и в сопровождении надводных кораблей.

6-й статьей определялись маршруты для движения гражданских судов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Друзья и враги России

Италия. Враг поневоле
Италия. Враг поневоле

Россия и Италия имеют давние культурные и исторические связи. О них упоминают русские летописи XIII века. В разные века русские послы устанавливали отношения с папским Римом, Пьемонтом, Неаполем, Венецианской и Генуэзской республиками, Великим герцогством Тосканским, а в 1861 году с Королевством Италия…Удивительно, но за последние 300 лет, не имея реальных оснований для конфликтов, наши народы по разным причинам пять раз скрещивали оружие. Один раз — в Италии в 1799 году в ходе Суворовских походов и четыре раза — в России. В 1812 году пьемонтские и неаполитанские войска участвовали в походе Наполеона на Москву. Италия принимала участие в Крымской войне 1854–1855 годов, в интервенции Антанты в 1918–1920 годах и во Второй мировой войне в качестве одного из главных союзников Германии.Предлагаемая читателям книга рассказывает об известной и малоизвестной истории отношений Италии и России.

Александр Борисович Широкорад

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?

Журналист-международник Владимир Большаков хорошо известен ставшими популярными в широкой читательской среде книгами "Бунт в тупике", "Бизнес на правах человека", "Над пропастью во лжи", "Анти-выборы-2012", "Зачем России Марин Лe Пен" и др.В своей новой книге он рассматривает едва ли не самую актуальную для сегодняшней России тему: кому выгодно, чтобы В. В. Путин стал пожизненным президентом. Сегодняшняя "безальтернативность Путина" — результат тщательных и последовательных российских и зарубежных политтехнологий. Автор анализирует, какие политические и экономические силы стоят за этим, приводит цифры и факты, позволяющие дать четкий ответ на вопрос: что будет с Россией, если требование "Путин навсегда" воплотится в жизнь. Русский народ, утверждает он, готов признать легитимным только то государство, которое на первое место ставит интересы граждан России, а не обогащение высшей бюрократии и кучки олигархов и нуворишей.

Владимир Викторович Большаков

Публицистика / Политика / Образование и наука / Документальное
Призвание варягов
Призвание варягов

Лидия Грот – кандидат исторических наук. Окончила восточный факультет ЛГУ, с 1981 года работала научным сотрудником Института Востоковедения АН СССР. С начала 90-х годов проживает в Швеции. Лидия Павловна широко известна своими трудами по начальному периоду истории Руси. В ее работах есть то, чего столь часто не хватает современным историкам: прекрасный стиль, интересные мысли и остроумные выводы. Активный критик норманнской теории происхождения русской государственности. Последние ее публикации серьёзно подрывают норманнистские позиции и научный авторитет многих статусных лиц в официальной среде, что приводит к ожесточенной дискуссии вокруг сделанных ею выводов и яростным, отнюдь не академическим нападкам на историка-патриота.Книга также издавалась под названием «Призвание варягов. Норманны, которых не было».

Лидия Грот , Лидия Павловна Грот

Публицистика / История / Образование и наука
Утро магов
Утро магов

«Утро магов»… Кто же не слышал этих «магических слов»?! Эта удивительная книга известна давно, давно ожидаема. И вот наконец она перед вами.45 лет назад, в 1963 году, была впервые издана книга Луи Повеля и Жака Бержье "Утро магов", которая породила целый жанр литературы о магических тайнах Третьего рейха. Это была далеко не первая и не последняя попытка познакомить публику с теорией заговора, которая увенчалась коммерческим успехом. Конспирология уже давно пользуется большим спросом на рынке, поскольку миллионы людей уверены в том, что их кто-то все время водит за нос, и готовы платить тем, кто назовет виновников всех бед. Древние цивилизации и реалии XX века. Черный Орден СС и розенкрейцеры, горы Тибета и джунгли Америки, гениальные прозрения и фантастические мистификации, алхимия, бессмертие и перспективы человечества. Великие Посвященные и Антлантида, — со всем этим вы встретитесь, открыв книгу. А открыв, уверяем, не сможете оторваться, ведь там везде: тайны, тайны, тайны…Не будет преувеличением сказать, что «Утро магов» выдержала самое главное испытание — испытание временем. В своем жанре это — уже классика, так же, как и классическим стал подход авторов: видение Мира, этого нашего мира, — через удивительное, сквозь призму «фантастического реализма». И кто знает, что сможете увидеть вы…«Мы старались открыть читателю как можно больше дверей, и, т. к. большая их часть открывается вовнутрь, мы просто отошли в сторону, чтобы дать ему пройти»…

Жак Бержье , ЖАК БЕРЖЬЕ , Луи Повель , ЛУИ ПОВЕЛЬ

Публицистика / Философия / Образование и наука
Этика Михаила Булгакова
Этика Михаила Булгакова

Книга Александра Зеркалова посвящена этическим установкам в творчестве Булгакова, которые рассматриваются в свете литературных, политических и бытовых реалий 1937 года, когда шла работа над последней редакцией «Мастера и Маргариты».«После гекатомб 1937 года все советские писатели, в сущности, писали один общий роман: в этическом плане их произведения неразличимо походили друг на друга. Роман Булгакова – удивительное исключение», – пишет Зеркалов. По Зеркалову, булгаковский «роман о дьяволе» – это своеобразная шарада, отгадки к которой находятся как в социальном контексте 30-х годов прошлого века, так и в литературных источниках знаменитого произведения. Поэтому значительное внимание уделено сравнительному анализу «Мастера и Маргариты» и его источников – прежде всего, «Фауста» Гете. Книга Александра Зеркалова строго научна. Обширная эрудиция позволяет автору свободно ориентироваться в исторических и теологических трудах, изданных в разных странах. В то же время книга написана доступным языком и рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Исаакович Мирер

Публицистика / Документальное