Воспользовавшись временным преимуществом, Джозеф Рейнхарт завернул за угол дома. Он увидел слегка приоткрытую дверь чёрного входа жилого семиэтажного здания. Недалеко от двери стоял мусорный контейнер, такой же, как у дома Палмера. Пробежав возле двери, Джозеф на ходу дёрнул её за ручку и, не останавливаясь, нырнул в открытый контейнер, который доверху был наполнен разным мусором. Рейнхарт закрыл крышку временного убежища и старательно закопался содержимым.
Спустя пару секунд после того как Джозеф спрятался в контейнере, из-за угла показался преследователь. Увидев, как дверь дома плавно закрывается доводчиком, он предположил, что беглец внутри и долго не думая, бросился к двери. Второй агент, появившийся в переулке чуть позже, увидел закрывающуюся после напарника дверь, но мысль о том, что ему, возможно, придётся продолжать погоню по лестницам, остановила его. Тяжело дыша, он прислонился к стене дома, а затем и вовсе присел на корточки.
– Покараулю здесь. Вдруг он выбежит, – задыхаясь, оправдал сам себя агент.
Засыпанной мусором Джозеф лежал в контейнере, стараясь обуздать учащенное от бега дыхание. Резкий тошнотворный запах бил ему в нос, а ко лбу прилипло что-то липкое и холодное. Рейнхарт навострил уши, прислушиваясь, что происходит снаружи. Он слышал короткий монолог агента и тяжёлое дыхание, вызванное ночным марафоном.
«Что же ты не бежишь за своим дружком, – размышлял детектив».
Прошла часть времени, перед тем как дверь здания распахнулась, и из неё вышел запыхавшийся агент. Осмотревшись по сторонам, он заметил недалеко сидящего на корточках коллегу, который уже отдышался.
– Что там, Чарльз? – вставая на ноги, спросил он.
– Эш, я упустил этого гада. Понятия не имею, куда он подевался. Может по пожарной лестнице спустился, пока я бегал по этажам, может, вломился в чью-то квартиру.
– Как ты мог его упустить?
– Как я мог? А где ты был в это время?
– Не переводи на меня стрелки Лепрекон6
.– Сколько раз я тебе говрил, не называть меня так! Если я из Ирландии – это не делает меня Лепреконом. А вот ты как раз по росту очень даже напоминаешь его.
– Ха! Где это ты видел чернокожих лепреконов.
– Да я и белых-то не видел.
– Ох, чует моя задница, достанется нам от Холта, за то что упустили этого чувака.
– В этом ты прав, дружище, орать он будет на весь район. И дня не проходит, чтобы…
Речь Чарльза была прервана шорохом, донёсшегося из мусорного бака. Чарли выхватил пистолет из кобуры и повернулся к источнику шума. Эшли тоже схватился за оружие и посмотрел на напарника.
– Иди посмотри, – предложил Чарльз.
– Сам иди.
– Ну ты и трус.
– У меня сегодня по гороскопу неудачный день.
– С каких это пор ты заинтересовался астрологией?
– С этого момента.
Чарльз устало вздохнул и начал медленно двигаться к источнику шороха. Пока один сотрудник секретной службы держал на прицеле мусорную конструкцию, другой тихим шагом приближался к ней. Подойдя вплотную, Чарли откинул крышку и в испуге отскочил назад. Из контейнера с писком выпрыгнула огромная чёрная крыса и, пробежав мимо растерянного мужчины, скрылась за углом дома, попутно махнув облезлым хвостом.
– Испугала, дура! – крикнул ей в след агент.
– Ладно, пошли отсюда, – предложил Чарльз. – Двоих-то мы поймали и этого рано или поздно изловим.
– Поймать-то мы поймаем, а вот рюкзак, с которым он бежал, можем уже и не найти.
– Найдём этого мужика – получим всю нужную информацию: и о рюкзаке, и о том, что в нём было, и зачем они проникли в квартиру, и что там искали.
Джозеф продолжал скрываться в груде мусора, попутно прислушиваясь к диалогу агентов. Наконец он услышал шаги уходящих преследователей. Для верности, пролежав в контейнере ещё около десяти минут, он решился вылезти.
Рейнхарт аккуратно чуть приоткрыл крышку и сквозь узкую прорезь осмотрел, что происходит снаружи. Агентов не было, только тишина, прерываемая звуками далёкой полицейской сирены.
«Наверно по нашу душу, – подумал Джозеф».
Полностью открыв крышку, беглец выбрался из контейнера. Рейнхарт с отвращением начал отряхиваться от налипшего к нему мусора. Рана на голове напомнила о себе жгучей болью. Она была не глубокой, но кровь и не думала останавливаться. Детективу срочно нужна была помощь. Аккуратно высунувшись из-за угла дома и убедившись, что агентов нет поблизости, он быстрым шагом покинул место временного укрытия.
*
Со времени начала событий, случившихся в квартире Палмера, прошёл час. Разбуженные дракой и стрельбой жильцы дома на Третьей авеню в ночных пижамах и халатах толпились на улице недалеко от полицейских машин. Здесь же недалеко стоял транспорт медиков и автомобиль Эдварда Холта.
В одной из патрульных машин на заднем сиденье в наручниках сидел побитый Брайс Роджерс. Дверца автомобиля открылась, и Брайсу предстало разгневанное лицо Пола Грида. Нагнувшись, седой полицейский начал свою грозную речь, обращённую смуглому здоровяку:
– Какого хрена вы творите? – гневался шериф. – У вас совсем крыша поехала?
– Прости шериф, – с поникшей головой извинился Брайс.