Женщиной она была красивой и казалась доброй, а угощения вкусными, но меня немного раздражали эти ее вопросы и притворная манера говорить со мной, как с маленькой, сюсюкать и называть меня «очаровательной малышкой». Нэнси же невзлюбила ее сильнее, чем мою гувернантку, даже отказывалась от конфет мисс Гвендолин, которыми я с ней делилась. Но до поры до времени, мнения своего и причин она не высказывала, предпочитая сердито ворчать сквозь зубы.
А на День независимости цель этих визитов стала наконец понятна. Устроив большой праздник, в присутствии приглашенных соседей и друзей, отец объявил о своей помолвке. Гости наперебой поздравляли их с мисс Гвендолин, а мне, глядя на довольное и благодушное лицо отца, вдруг стало грустно и одиноко, и, даже не спросив разрешения у мисс Элизабет, я ушла к себе.
Мне на тот момент показалось, что я лишняя в гостиной, а, возможно, и в жизни отца теперь тоже. Захотелось побыть одной, подумать, осмыслить происходящее. Но меня насторожили непривычные звуки. Из гардеробной раздавались негромкие всхлипывания, и, заглянув туда, я обнаружила Нэнси, которая развешивала мои отглаженные платья и тихо плакала. Я бросилась к ней, уткнулась в ее пышную грудь и тоже разревелась, это оказалось именно тем, что мне было необходимо в тот момент. Испуганная няня принялась меня утешать, спрашивать, не обидел ли кто, а я в свою очередь поинтересовалась причиной ее слез.
— Простите, мисс Мэри, это я так, о своем, — успокоившись, проговорила она. — Боюсь, новая хозяйка может меня выгнать. Большая Вы уже стали, и без няни можно обойтись, раз гувернантка есть. А для услуг горничную Вам приставят. И куда мне тогда? Снова на плантацию? Да и отвыкла я уже от той жизни. Новые дети могут и не появиться, не молода уже эта мисс, а-то и привезет свою служанку, я лишняя стану.
С ужасом я вдруг поняла: помимо появления в нашей жизни этой мисс Гвендолин, которая отбирала внимание моего отца, я могу лишиться еще и няни, своего единственного друга, и кто же мне тогда останется? Нет, этого я не должна допускать, любыми средствами обязана воспрепятствовать!
— Не бойся, Нэнси, — горячо зашептала я, обняв ее. — Я поговорю с папой и стану просить его, чтобы тебя оставили, — заверила я, ничуть не сомневаясь, что отец мне не откажет.
— Ох, мисс Мэри, добрая Вы душа, — поцеловала она меня в лоб полными губами. — Принесла же нелегкая на нашу голову эту новую хозяйку. Разве плохо без нее жили? — запричитала негритянка. — Но Вы и не думайте об этом, и в голову мои глупые слова не берите, — снова заохала Нэнси. — Вас-то мистер Санторо никому в обиду не даст. Давайте-ка я лучше Вас умою, да ступайте в зал к гостям, а-то злыдня эта, гувернантка Ваша, опять отчитывать начнет.
Свадьбу назначили на осень, после сбора урожая и Дня благодарения, но приготовления начались заранее. Однако слова и слезы Нэнси никак не шли из моей головы, да еще в книге «Сказки матушки гусыни» Шарля Перро я прочитала историю о Золушке, что еще больше лишило меня покоя, поэтому я все-таки решилась прийти с вопросами к отцу.
— Ну, что ты, глупышка, — тот даже рассмеялся моим страхам. — Неужели ты думаешь, что я стану меньше тебя любить или позволю кому-нибудь обижать? Никто и никогда не займет твоего местечка в моем сердце. И разве мисс Гвендолин похожа на злую мачеху? — поинтересовался он.
— Папа, а зачем тебе вообще нужна новая жена? Разве нам сейчас плохо? — все же уточнила я.
— Каждой девочке необходима мама, — серьезно ответил отец. — К тому же, ты скоро вырастешь, выйдешь замуж, у тебя появится своя семья, дети. А я останусь здесь совсем один. Думаешь, это хорошо?
Я представила одинокого папу в пустом доме, и у меня глаза защипало от нахлынувшего сострадания, и я отрицательно замотала головой — конечно нехорошо.
— И потом, Мэри, — добавил он, — ведь ты же всегда хотела брата и сестру. Но ты же понимаешь, что для этого я обязательно должен жениться.
Я кивнула. Брат или сестра являлись для меня тогда веским аргументом, ведь в то время мне, как никогда, не хватало детского общества. И хотя я по-прежнему осталась уверенной, что новая мама мне не нужна, но понимала: без нее не обойтись. Раз уж отцу нужна жена, ничего не поделать. К тому же, если он сказал, что все будет хорошо, и он никому не даст меня в обиду, значит, так и есть. Когда же я попыталась замолвить словечко за Нэнси, отец также велел об этом не беспокоиться и рассказал о том, как едва не лишился меня:
— Когда тебе не исполнилось и года, в комнату заползла гремучая змея и свернулась возле тебя. Нэнси ее заметила, когда ты проснулась и захныкала, а аспид поднял голову и угрожающе зашипел. Если бы она попыталась позвать на помощь или попробовать найти палку, за это время змея могла укусить тебя. Не раздумывая, Нэнси схватила ее рукой и выдернула из колыбельки, а та вцепилась ей в запястье.