Читаем Из дома вышел человек… полностью

У трамвайной остановкиЯ задумчиво стоял.У трамвайной остановкиЯ трамвая поджидал.Вдруг смотрю,Смотрю – и вижу:Храбрый Шульц бежит рыча,А за нимВсе ближе, ближеМчится Якли хохоча.Скачет Марли,Скачет ЕрглиВ полосатом колпаке,Скачет Михель,ГансИ ВейтлиС толстой палкою в руке.Боб, соломинка и угольМчатся быстро впопыхах.Серый волк бежит угрюмоС Красной Шапочкой в зубах.А за нимБыстрее ланиВ шляпе с лентой и пером,В темно-бархатном кафтанеГулливер бежит бегом.А за ним
Руками машутИ бегут,Смотрите, —Вон,Ваня МоховС Умной Машей,А за МашейСкачет слон.А за нимиПо дорогеМчится с криками народ.Я стою, расставив ноги,Широко разинув рот.Это что, скажите, значит?Объясните,ОтчегоВсе бегут, летят и скачут —ПочемуИ для чего?– Все бегут, летят и скачут, —Отвечает мне народ, —Потому чтоЭто значит:Наступает Новый год.Потому чтоЭто значит —Новый год уже настал:
Значит, все бегут и скачутПодписаться на журнал.Тут и я калоши скинул,От волненья задрожал,Шапку на уши надвинулИ за ними побежал.1935

14

Мы забрались в траву и оттуда кричим:Астроном! Астроном! Астроном!Он стоит на крыльце с телескопом в руках,С телескопом в руках на крыльце.И глядит с удивленьем вперёд и назад,И глядит с удивленьем вперёд и назад,И глядит с удивленьем вперёд.Мы кричим: посмотри! Мы кричим: посмотри!Посмотри, астроном, в телескоп!Он обводит глазами таинственный сад,Телескоп за подставку беретИ глядит с удивленьем вперёд и назадИ глядит с удивленьем вперёд и назадИ глядит с удивленьем вперёд.1936

15

Тигр на улице

Я долго думал, откуда на улице взялся тигр.Думал-думал,
Думал-думал,Думал-думал,Думал-думал,В это время ветер дунул,И я забыл, о чем я думал.Так я и не знаю, откуда на улице взялся тигр.Карл Иванович Шустерлинг1936

16

Из дома вышел человек

Песенка

Из дома вышел человекС дубинкой и мешком,      И в дальний путь,      И в дальний путьОтправился пешком.Он шел все прямо и впередИ все вперед глядел.      Ни спал, ни пил,      Ни пил, ни спал,Ни спал, ни пил, ни ел.И вот однажды на зареВошел он в темный лес      И с той поры,      И с той поры,И с той поры исчез.Но если как-нибудь его
Случится встретить вам,      Тогда скорей,      Тогда скорей,Скорей скажите нам.Д. Хармс1937

17

Кошки

Однажды по дорожкеЯ шел к себе домой;Смотрю и вижу: кошкиСидят ко мне спиной.Я крикнул: «Эй, вы, кошки!Пойдемте-ка со мной,Пойдемте по дорожке,Пойдемте-ка домой.Скорей пойдемте, кошки,А я вам на обедИз лука и картошкиУстрою винегрет».– Ах, нет! – сказали кошки.Останемся мы тут! —Уселись на дорожкеИ дальше не идут.Д. Хармс1937

18

«Очень страшная история»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Скрытый смысл: Создание подтекста в кино
Скрытый смысл: Создание подтекста в кино

«В 2011 году, когда я писала "Скрытый смысл: Создание подтекста в кино", другой литературы на эту тему не было. Да, в некоторых книгах вопросам подтекста посвящалась страница-другая, но не более. Мне предстояло разобраться, что подразумевается под понятием "подтекст", как его обсуждать и развеять туман вокруг этой темы. Я начала с того, что стала вспоминать фильмы, в которых, я точно знала, подтекст есть. Здесь на первый план вышли "Тень сомнения" и "Обыкновенные люди". Я читала сценарии, пересматривала фильмы, ища закономерности и схожие приемы. Благодаря этим фильмам я расширяла свои представления о подтексте, осознав, что в это понятие входят жесты и действия, поступки и подспудное движение общего направления внутренней истории. А еще я увидела, как работает подтекст в описаниях, таких как в сценарии "Психо".После выхода первого издания появилось еще несколько книг о подтексте, но в них речь шла скорее о писательском мастерстве, чем о сценарном. В ходе дальнейших размышлений на эту тему я решила включить в свою целевую аудиторию и писателей, а в качестве примеров рассматривать экранизации, чтобы писатель мог проанализировать взятую за основу книгу, а сценарист – сценарий и фильм. Во втором издании я оставила часть примеров из первого, в том числе классику ("Психо", "Тень сомнения", "Обыкновенные люди"), к которым добавила "Дорогу перемен", "Игру на понижение" и "Двойную страховку". В последнем фильме подтекст был использован вынужденно, поскольку иначе сценарий лег бы на полку – голливудский кодекс производства не позволял освещать такие темы в открытую. Некоторые главы дополнены разбором примеров, где более подробно рассматривается, как выглядит и действует подтекст на протяжении всего фильма или книги. Если вам хватает времени на знакомство лишь с тремя примерами великолепного подтекста, я бы посоветовала "Обыкновенных людей", "Тень сомнения" и серию "Психопатология" из сериала "Веселая компания". Если у вас всего полчаса, посмотрите "Психопатологию". Вы узнаете практически все, что нужно знать о подтексте, и заодно посмеетесь!..»

Линда Сегер

Драматургия / Сценарий / Прочая научная литература / Образование и наука
Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля
Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля

БВЛ — Серия 3. Книга 10(137). "Прощание" (1940) (перевод И. А. Горкиной и И. А. Горкина) — роман о корнях и истоках гитлеровского фашизма. Это роман большой реалистической силы. Необыкновенная тщательность изображения деталей быта и нравов, точность воплощения социальных характеров, блестящие зарисовки среды и обстановки, тонкие психологические характеристики — все это свидетельства реалистического мастерства писателя. "Трижды содрогнувшаяся земля" (перевод Г. Я. Снимщиковой) — небольшие рассказы о виденном, пережитом и наблюденном, о продуманном и прочувствованном, о пропущенном через "фильтры" ума и сердца.Стихотворения в переводе Е. Николаевской, В. Микушевича, А. Голембы, Л. Гинзбурга, Ю. Корнеева, В. Левика, С. Северцева, В. Инбер и др.Редакция стихотворных переводов Л. Гинзбурга.Вступительная статья и составление А. Дымшица.Примечания Г. Егоровой.Иллюстрации М. Туровского.

Иоганнес Роберт Бехер

Драматургия / Драматургия / Поэзия / Проза / Классическая проза