Читаем Избранное полностью

Перевод М. Квятковской

Летрилья

Дивной мощью наделен Дон Дублон.Золотой мой! Драгоценный!Матушка, я без ума!Верьте, в нем достоинств тьма.Он кумир мой неизменный.Верховодит он вселеннойС незапамятных времен.Дивной мощью наделен Дон Дублон.Жил он, вольный и беспечный,В Индиях, где был рожден,Здесь, в Кастилье, тает онОт чахотки скоротечной,
В Генуе найдет он вечныйУпокой и угомон.[8]Дивной мощью наделен Дон Дублон.Ослепительный мужчина!Что за стать и что за прыть!Может он равно пленитьМавра и христианина. Всем причудам властелинаПодчиняется закон.Дивной мощью наделен Дон Дублон.Из блестящего он рода:Кровь золотоносных жилОн в наследство получилОт державного Восхода.Герцога и скотоводаУравнять способен он.
Дивной мощью наделен Дон Дублон.Странно мне, что не даетсяДонье Бланке дружба с ним.Кто властителем любим —В жизни многого добьется:Трус сойдет за полководца,За пророка – пустозвон.Дивной мощью наделен Дон Дублон.Он главенствует в совете, —Все древнейшие гербыЖдут решения судьбыОт герба, что на монете.Благороднейших на светеЗолотой чарует звон.
Дивной мощью наделен Дон Дублон.Несусветному уродуПридает он красоту,Он наводит слепотуНа судейскую породу.Умники, ему в угоду,Ходят к дурням на поклон.Дивной мощью наделен Дон Дублон.В шествии своем победномОн шагает напролом, —В облаченье ль золотом,В скромном ли размене медном.Повелителям наследнымВ дружбе с ним – прямой резон.Дивной мощью наделен Дон Дублон.
Дамам он особо дорог,Тут ему отказа нет,Этот желтый сердцеедЗнать не хочет отговорок,На умы наводит морокИ сердца берет в полон.Дивной мощью наделен Дон Дублон.Жизней тратится без счета,Чтобы город взять мечом,Он же золотым ключомМигом отопрет ворота.Бой с ним не сулит почета,Лезть не стоит на рожон.Дивной мощью наделен Дон Дублон.

Перевод М. Донского

Отповедь попрошайкам, клянчащим пожертвований

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыты, или Наставления нравственные и политические
Опыты, или Наставления нравственные и политические

«Опыты, или Наставления нравственные и политические», представляющие собой художественные эссе на различные темы. Стиль Опытов лаконичен и назидателен, изобилует учеными примерами и блестящими метафорами. Бэкон называл свои опыты «отрывочными размышлениями» о честолюбии, приближенных и друзьях, о любви, богатстве, о занятиях наукой, о почестях и славе, о превратностях вещей и других аспектах человеческой жизни. В них можно найти холодный расчет, к которому не примешаны эмоции или непрактичный идеализм, советы тем, кто делает карьеру.Перевод:опыты: II, III, V, VI, IX, XI–XV, XVIII–XX, XXII–XXV, XXVIII, XXIX, XXXI, XXXIII–XXXVI, XXXVIII, XXXIX, XLI, XLVII, XLVIII, L, LI, LV, LVI, LVIII) — З. Е. Александрова;опыты: I, IV, VII, VIII, Х, XVI, XVII, XXI, XXVI, XXVII, XXX, XXXII, XXXVII, XL, XLII–XLVI, XLIX, LII–LIV, LVII) — Е. С. Лагутин.Примечания: А. Л. Субботин.

Фрэнсис Бэкон

Европейская старинная литература / Древние книги
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги