Главный врач
. Ах, боже мой, боже мой!Врач
. Пусть стоят в коридоре или входят без халатов.Врач
Большой начальник
. Не надо говорить «зэка», надо говорить по-русски, просто: заключенный.Врач
. Здесь всего одна палата. Хирургических и терапевтических больных приходится держать вместе. Больница, так сказать, в миниатюре.Большой начальник
. Колыма в миниатюре.Врач
. Совершенно верно, гражданин начальник.Санитарный начальник
. Показывайте больных.Врач
. Начнем с хирургического отделения. Вот этот – травматическое повреждение позвоночника. Бытовая травма. Анамнез: стрелки избили в забое.Санитарный начальник
. Лечение?Врач
. Симптоматическое. Готовим к отправке в инвалидный лагерь.Санитарный начальник
. Следующий.Врач
. Это – множественные переломы ребер. Анамнез: стрелки избили в забое.Санитарный начальник
. Следующий!Врач
. Обширная трофическая язва правой голени, есть улучшение. Готовим к выписке.Санитарный начальник
. Трофическая язва – симулянт какой-нибудь, членовредитель.Врач
. Может быть, симулянт, а может быть, и нет.Санитарный начальник
. Ваша обязанность – разоблачать симулянтов.Врач
. Моя обязанность – лечить.Санитарный начальник
. Вы заключенный?Врач
. Да, заключенный.Санитарный начальник
. По какой статье?Врач
. По литерной – «пэша».Большой начальник
. Что значит – «пэша»?Врач
. Подозрение в шпионаже.Большой начальник
. Так и надо говорить: подозрение в шпионаже. Весь русский язык засорили этими «пэша», «зэка».Санитарный начальник
. Следующий.Врач
. Здесь подряд трое больных с язвой желудка. Все они получают терапевтическое лечение.Санитарный начальник
. Почему не оперируете? Не разгружаете ваш койко-день. Ваш койко-день ужасен.Врач
. Фон нехорош.Большой начальник
. Что это значит – «фон»?Санитарный начальник
. Фон – это, товарищ начальник, общее состояние больного. Он хочет сказать, что полиавитаминоз.Врач
. Да, полиавитаминоз, дистрофия и резкое физическое истощение создают этот фон, при котором нельзя рассчитывать на успех операции. Вот мы и лечим терапевтически.Санитарный начальник
. Вам нужно позаботиться о переброске этих больных туда, где их могут оперировать.Врач
. Их никто и нигде не может оперировать, гражданин начальник.Санитарный начальник
. Но они загружают койко-день.Врач
. Где бы эти больные ни лежали, они везде будут загружать койко-день.Санитарный начальник
. В инвалидный городок какой-нибудь.Главный врач
. Инвалидные городки таких не принимают.Санитарный начальник
. Следующий.Врач
. Отморожение обеих стоп. Свежий случай. Удаление стоп. Перевязка, смазывание йодом, лечение аэрацией.Большой начальник
. Аэрацией?Врач
. Чистым воздухом, гражданин начальник.Санитарный начальник
. Снимите повязки и покажите состояние раны.Большой начальник
. Симулянт?Санитарный начальник
. Все может быть. Контроль не помешает.Врач.
Следующий – дизентерия, вернее – пеллагра.Санитарный начальник
. Дизентерия или пеллагра?Врач
. Дизентерия на почве пеллагры.Санитарный начальник
. В общей палате?Врач
. Других помещений у нас нет.