Читаем Избранное в двух томах. Том II полностью

Враг на берегу пока безмолвствовал. Шестеро разведчиков переходили на лодке вдоль подводного завала, делая частые промеры. Это была опасная работа: в темноте, да еще под водой не было видно, куда опускаешься, куда несет течение. А оно, как назло, норовило рвануть, ударить о что-либо. Уже смещалась с дунайской водой первая кровь: Коцарю, когда он нырял, острым железом распороло бок.


Ночь шла к концу, а проход все еще не был найден. Разведчики устали, замерзли — ведь каждому по многу раз приходилось нырять в холодную осеннюю воду, а отогреться было негде, и все моросил назойливый дождь.

За это же время Морозов и Чичило на своей лодочке, которую они, конечно, называли по-моряцки шлюпкой, прошли вдоль первой линии судов далеко за середину реки в направлении югославского берега. Они делали промеры, много раз ныряли, прощупывая, какие препятствия для кораблей таятся под темной бегучей водой. Но им не удавалось найти прохода. До берега, занятого врагом, осталось немногим более двухсот метров. Неужели и дальше вплотную одно к одному затоплены суда?

А небо уже начало сереть… Скоро рассвет. Еще немного, и врагу станет видна снующая меж затопленными судами крохотная лодочка.

Но лодочка упрямо пробирается к берегу. Чем ближе к нему, тем больше выдаются над водой, проступая в редеющем мраке, корпуса затопленных судов, и тем легче ориентироваться, как лежит на дне то или иное из них. Немцы старались, чтобы каждое судно встало на дне поперек течения, плотно соприкасаясь носом и кормой с соседними. Но за те минуты, пока суда погружались, течение повернуло некоторые, и между ними кое-где осталось свободное пространство. Сейчас, под утро, когда ночная тьма стала уже не такой густой, легче угадать, где суда стоят не вплотную.

Метрах в ста пятидесяти от смутно чернеющего берега Морозов и Чичило нашли одно из таких мест. Промерили шестами — достаточно глубоко, бронекатер пройдет. Но если под водой между судами натянувшийся трос, свалившаяся мачта или еще что-либо? Заденет за такое препятствие катер днищем или винтом, застрянет, загородит собой проход остальным — сорвется все дело, а виноваты будут разведчики. Нет, проверить надо тщательно!

Морозов разделся и прыгнул в воду. Чичило удерживал лодку на месте, привязав ее к торчавшей над поверхностью мачте.

Несколько раз скрывалась под водой и вновь показывалась едва видимая в только начинающей рассеиваться темноте голова Морозова. Наконец он подплыл к лодке, ухватился за борт. Чичило помог ему влезть. У Морозова зуб на зуб не попадал, он трясся от холода, руки дрожали так, что ему трудно было одеться.

— Ну как? — спросил Чичило.

— Проверил, — натягивая тельняшку, ответил Морозов. — Вроде бы чисто.

— Вроде? Прощупаю-ка и я для верности! — решил Чичило. Он снял с себя одежду, и вот уже всплеснула у борта лодки вода, раздавшись под его крупным телом.

Чичило пробыл в воде дольше Морозова. Когда он вылез, закоченевшие пальцы никак не могли ухватиться за борт лодки, и Морозову не без труда удалось втащить в нее своего грузного товарища.


Теперь уже не было сомнения, что найденный проход вполне годен для бронекатеров. Конечно, лучше бы он был подальше от занятого врагом берега. Но выбирать не из чего.

Два разведчика, с трудом преодолевая течение, проплыли на лодочке чуть выше найденного прохода, ко второй линии преграды. Разыскав подходящее место и промерив глубину, убедились, что и там бронекатера смогут пройти.

Весьма возможно, что эти проходы немцы оставили близ занятого ими берега для своих судов в надежде, что советские корабли не рискнут воспользоваться ими из опасения попасть под огонь. Но был бы разведан проход — бронекатера пойдут с боем, не впервые…

Вытащив из кармана блокнот, Морозов, напрягая зрение — еще только-только начинало светать, — набросал схему расположения затопленных судов и обозначил найденный проход.

Надо было спешить, поскорее доставить командованию полученные данные.

— Разогреемся! — сказал Морозов.

Оба дружно налегли на весла.

Они успели сделать всего несколько гребков, как слева от них вода вскинулась невысокими, бегущими один за другим фонтанчиками. Сзади донесся торопливый стукоток пулеметной очереди.

— По нас! — оглянулся Морозов. — Заметили! Влево, к барже!

Изо всех сил наваливаясь на весла так, что те трещали, они за несколько секунд успели зайти за большую баржу. Верхняя часть высокого борта баржи, накренившейся при погружении, стояла над водой и надежно закрывала лодочку от глаз противника. Пулеметы с берега постучали еще и смолкли.

Тьма почти растаяла. Перестал дождь. Все вокруг — и небо, и вода — было уже не черным, как полчаса-час назад, а серым.

— Эх, не успели затемно! — подосадовал Морозов. — Но не отсиживаться же тут, — и предложил: — Давай нажмем, проскочим до следующего укрытия.

— Давай! — согласился Чичило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии