Читаем Избранные произведения в 2 т. Том 1. Звездный корабль полностью

Помещение оказалось довольно большим. Здесь было намного светлее, чем в коридоре, и водоросли бурно разрослись. Комплейн яростно их вырубал, стараясь держаться стены, прилегающей к коридору. По мере продвижения вперед тело вновь теряло свой вес, но теперь это ощущение не было таким неприятным, да и водоросли помогали сохранять равновесие.

Спустя некоторое время они добрались до щели в стене, и Вэнтедж осторожно выглянул в коридор. Он увидел, как позади мелькнуло пятнышко света.

— Кто-то идет за нами, — прошептал Вэнтедж, и все тревожно переглянулись.

— Надо соблюдать тишину, — сказал Комплейн.

Путешественники молча двинулись дальше.

Путь преградил металлический шкаф, вокруг которого буйно разрослись водоросли. Чтобы обогнуть его, пришлось свернуть к центру комнаты. Во времена Гигантов здесь, возможно, была столовая — значительную часть территории занимали длинные столы и кресла из металлических трубок.

Водоросли были очень густыми и продвигаться вперед становилось все труднее. Путешественники расчищали себе проходы между столов, яростно отмахиваясь от свирепых насекомых. Чащоба сделалась совсем непролазной. Водоросли ломались при малейшем прикосновении, падали, образуя скользкие горки, идти по которым было все равно, как по грязи. Появилась липкая голубая плесень, которая облепила всех с головы до ног, и Фермор сказал, что дальше не пойдет.

Комплейн, тяжело дыша, оглянулся. Сзади, всхлипывая, тянулся Вэнтедж. Его лицо опухло, глаз было почти не видно. Заметив, что Комплейн на него смотрит, Вэнтедж принялся монотонно материться.

Комплейн молчал. Его, как и других, допекала жара, но он старался не подавать виду.

Неожиданно впереди показалась стена. Путь среди водорослей был очень сложным и поэтому никто не мог сказать с уверенностью — удалось ли пересечь все помещение поперек. Путники потеряли ориентацию и не знали, куда идти дальше.

Мараппер тяжело опустился на влажный зеленый ковер, усталым движением вытер пот с лица.

— С меня довольно, — прохрипел он.

— Мы и без твоего соизволения не смогли бы идти дальше, — резко сказал Комплейн.

— Не забывай, Рой, что это была не моя идея.

Комплейн глубоко вздохнул. Воздух был настолько тяжелым, что казалось, будто в легкие набились комары.

— У нас нет другого пути, — сказал Комплейн и уселся возле священника. — Надо идти вдоль стены, пока не найдем какую-нибудь дверь.

Неожиданно на Вэнтеджа напал кашель. Каждый приступ сгибал беднягу пополам. Его искусанное комарами лицо настолько распухло, что уродство было совсем незаметным. Когда Вэнтедж закашлялся в очередной раз, почему-то погас свет.

Комплейн мгновенно вскочил на ноги и направил на Вэнтеджа луч фонарика.

— А ну, прекратить! — прошипел он. — Тихо!

— Погаси фонарик, — столь же тихо сказал Фермор.

Они застыли в напряжении, и каждый чувствовал, как его сердце подкатывает прямо к горлу.

— Может, это случайность, — неуверенно заметил Мараппер. — Я помню, что и в Кабинах бывало такое.

— Это Носари, — прошептал Комплейн. — Они выследили нас.

— Нам не стоит оставаться на месте, — сказал Фермор. — Давайте все-таки потихоньку продвигаться вдоль стены до ближайших дверей. — Он чуть ли не дословно повторил то, о чем недавно говорил Комплейн.

— Тихо идти? — поинтересовался Комплейн. — В этих зарослях? Да нас моментально услышат. Лучше держите парализаторы наготове. Скорее всего, они постараются подобраться к нам, а так мы будем куда более боеспособными, чем во время движения.

Они вновь замолчали — было ясно, что все согласились с доводами Комплейна. Душный и влажный воздух обволакивал их, как дыхание раскаленной печи.

— Произнеси Литании, отец, — начал умолять священника Вэнтедж.

— Только не сейчас, — выдохнул Фермор.

— Литании. Прочитай Литании, — повторил Вэнтедж.

Они услышали, как Мараппер опустился на колени, Вэнтедж последовал за ним.

— На колени, скоты, — грозным голосом зашипел Вэнтедж.

Мараппер монотонно начал с Символа Веры.

С чувством полной беспомощности Комплейн думал: похоже, что мы на этот раз оказались в безвыходном положении; возможно, нас еще до очередной сон-яви ожидает конец, а этот поп молится, как будто сейчас это самое главное. Не знаю почему, но я еще совсем недавно считал его человеком действия.

Он погладил свой парализатор, чутко вслушиваясь во все посторонние звуки, потом без особой охоты встал на колени. Голос священника то стихал, то силился, и под конец молитвы Комплейн вроде почувствовал себя лучше.

— И выявляя в себе наши нездоровые инстинкты, мы сможем избавиться от внутренних конфликтов, — нараспев гудел священник.

— И жить в психосоматической чистоте, — подхватывали остальные.

— И чтобы неестественная такая жизнь могла завершиться Путешествием.

— И дабы процветало психическое здоровье.

— И корабль был счастливо доведен до гавани, — завершил Мараппер.

Ободренный своим выступлением, священник в полной темноте подполз к каждому по очереди и, пожимая руки, пожелал всем пространства.

Комплейн резко отпихнул его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантакрим – экстра: Фантастика, приключения, детектив

Похожие книги

Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Андрей Михайлович Гавер , Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Елена Михалкова , Павел Дмитриев

Фантастика / Приключения / Детективы / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы