Читаем Избранные произведения в одном томе полностью

Суэйзи сняла с шеи цепочку с висюльками. Они позвякивали и блестели. Это оказались армейские номерные знаки и осколочек от снаряда. Она провела этим осколком по моему животу, расстегнула джинсы и положила чертово ожерелье мне на трусы. Потом встала, вынула из кармана мобильник, нажала нужную кнопку и сделала фото. Вспышка ослепила меня, но я слышала, как она набирала номер, и по пискнувшему сигналу поняла, что Суэйзи кому-то послала это фото.

Потом я увидела ее уже за столом. Она взяла шприц для подкожных инъекций и повернулась ко мне.

— Нет! Не надо! — ужаснулась я.

Она посмотрела на меня изумленно, потом фыркнула.

— Это не для тебя. — И убрала шприц в карман белого лабораторного халата.

Если укол предназначался не мне, значит, Койоту, и я, конечно же, догадалась, что там были не витамины. Она положила «глок» в другой карман и взяла электрошокер.

— Я буду кричать, — предупредила я. — Кто-нибудь все равно меня услышит.

— Да. Когда ты закричишь, я услышу. И узнаю, что можно заходить обратно.

И ушла.

Оставшись одна в темном помещении, освещенном только мегаваттами лос-анджелесских огней, я все поняла. Это же была древняя игра. Я — коза, привязанная к колышку на поляне, чтобы заманить в ловушку хищника. А охотники ждут в укрытии.

Где-то в темноте захлопнулась лестничная дверь.

Я попробовала освободить руки, но не сумела. Тогда подогнула под себя ноги и попыталась перевернуться, чтобы сесть. И это не вышло.

Сначала я прислушивалась к звукам здания, потом начала кричать. Но дыхания не хватало, и вместо крика из груди вырывался лишь какой-то хрип. Я заставила себя замолчать. Я слышала шум транспорта на бульваре Уилшир — он казался очень и очень далеким, этот металлический шелест. Ловила все звуки, которые издавало здание, — скрипы, щелчки, тарахтение работающих агрегатов. И еще какое-то гудение.

Лифт!

Я сжала ноги и попробовала свернуться калачиком. Закусила губу, чтобы не кричать и не стонать. Я вспомнила про Келли Колфэкс, которую нашли на полу кухни, искромсанную ножом между ног и даже внутри. Живот я ни прикрыть, ни защитить не могла. Цепочка Койота, засунутая под трусы, поблескивала зловещими побрякушками. Гудение лифта стало громче. Потом он остановился, и я услышала, как разъехались двери.

Я приготовилась к самому страшному. Господи, дай мне мужества с достоинством встретить пытку! Сделай так, чтобы я умерла, не моля и не унижаясь! В зловещем полумраке сверкнуло что-то металлическое. Вращающиеся спицы.

— Эв!

И тут я разрыдалась. И, как ни пыталась, не могла сдержать себя. Джесси был уже рядом, а я все твердила:

— Тихо! Только тихо! Ведь Суэйзи на лестнице.

Он первым делом нащупал мои путы, пытаясь найти конец липкой ленты и размотать ее.

— Она ждет, когда я начну кричать. Ждет, что Койот появится здесь с минуты на минуту.

Он объехал столб сзади и вцепился ногтями в липкую ленту. На нем были гоночные перчатки, и выглядывавшие из них пальцы перепачкались чем-то липким. Он в сердцах выругался.

— Джесси, говорю же тебе — Суэйзи здесь, на лестнице!

Он посмотрел на меня, потом оглянулся и молча укатил. Вскоре я услышала звук ключа, поворачиваемого в замке.

Потом послышался стук в лестничную дверь.

Джесси вернулся и снова принялся отковыривать скотч. В глазах его я заметила страх.

— Что ты там делал?

Не в силах оторвать пленку, он оставил эту попытку.

— Запер лестничную дверь, чтобы Суэйзи не могла попасть обратно. Двери лифта зафиксировал цветком в горшке. Больше ничего под рукой не оказалось.

— Но как ты…

Он тряхнул связкой ключей. И ключи, и руки были в крови.

— У Арчи взял? — догадалась я.

Он оглядывал пол вокруг.

— Да.

— А как ты меня нашел?

— По кровавому следу.

Он развернул коляску и подрулил к окну, вдоль которого выстроились в ряд банки с краской. Там Джесси осмотрелся, потом подъехал к вороху каких-то предметов, наваленных рядом со столом. Он наклонился и стал рыться в этой куче. Я заметила там кисти, валики, поддоны для краски и мотки скотча.

— Ну давай же! Должны же быть здесь… какие-нибудь ножницы или резак. Или что-нибудь острое! Вот дрянь! — ругался он.

Ничего не найдя в этой куче, он распрямился и стал озираться, ища хоть что-то, способное перерезать мои путы.

С лестницы снова послышалось гудение.

— Джесси!

Он вернулся ко мне и снова принялся ковырять ленту ногтями. Потом попробовал монтировкой. У него бы получилось, но для этого требовалось время, а времени не было. Ему не удалось даже подцепить ленту, а гудение со стороны лестницы продолжалось.

— Джесси, это лифт.

— Знаю.

В этой части здания действовало четыре лифта — два за углом и два в противоположном крыле. Джесси заблокировал только один.

— Освободи меня скорее!

— Я пытаюсь.

Он скреб концом монтировки многослойную липучку.

— Джесси, там Койот в лифте!

Тогда он яростно ударил монтировкой по столбу. Металл зазвенел, но липучка осталась на месте. Лифт гудел и приближался. Джесси оглянулся, тяжело дыша.

Он посмотрел на меня. Я прочла в его глазах страшную правду и внутренне содрогнулась. Он не мог меня освободить. Силы его были на исходе. Я беспомощно валялась на холодном полу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер