Читаем Избранный полностью

Доли секунды. У Кора были доли секунды, чтобы прорваться сквозь рёв связанного мужчины в нем и проанализировать бой с позиции логики. К счастью, особо думать не пришлось. Даже несмотря на связывание, он проиграет битву.

А когда сталкиваешься с противником, превосходящим тебя по силе, беги, коли хочешь жить, и в пекло гордость.

Бладлеттер научил его этому. И тот урок был жестким.

Пока Куин с усилием поднимался на четвереньки, цепляясь рукой за бок, Кор вскочил на ободранные ноги, споткнувшись и перелетев через сломанную каталку, и бросился по разбитым сосудам лессеров и вдоль рядов с полками, заставленными гниющими сердцами. Он не мог бежать, скорее шатался, как пьяница, его штормило, мир вращался вокруг него, хотя он понимал, что полки и факелы оставались на месте.

Так быстро, как только мог. И даже быстрее.

Кор шел так быстро, насколько мог мужчина, который провел долгие недели в обездвиженном состоянии, в плену у врага.

Можно сказать, это был прогулочный шаг. Однако Куин был сильно ранен. Быстрый взгляд через плечо показал, что Брат харкал кровью.

Кор все шел, краткая вспышка оптимизма толкала его вперед. Но потом он столкнулся с проблемой, которая свела на «нет» все его старания.

В моргающем пламени факелов он увидел впереди себя массивные ворота, выполненные из прочных железных прутьев, вмонтированных в каменные стены пещеры… со стальной сеткой, настолько мелкой, что через нее было невозможно дематериализоваться.

Кор тяжело дышал, был покрыт кровью и потом, дрожащий подошел к воротам и своими немощными руками оценил прочность преграды. Крепкая, как стены пещеры. Неудивительно.

Посмотрев за спину, он увидел, что Куин уже встал, тряхнул головой, словно проясняя мысли, и, наконец, сфокусировался. Как хищник на своей жертве.

С его подбородка на грудь стекала кровь, и это, казалось, предрекало его судьбу.

Увы, Кору не выбраться из этой схватки живым.

Глава 10

Пока Лейла ожидала приговор Рофа, в ее горле образовался ком от страха, стыда и сожаления. С другой стороны, во рту так пересохло, что нечего было проглатывать.

Не в состоянии усидеть на месте, но и не в силах подняться с кровати, она отвела взгляд от суровой фигуры Короля… только чтобы посмотреть на отметины, оставленные пулями на штукатурке в противоположном углу комнаты. Из живота вверх по телу поднялась опаляющая волна тошноты. Ее гнев иссяк, она не могла вернуться к своей ярости, но понимала, в каком состоянии тогда пребывала в эмоциональном плане. И Куин.

Дражайшая Дева-Летописеца, ее сейчас стошнит….

— Я не собираюсь тебя убивать, — объявил Роф.

Обмякнув, Лейла облегченно выдохнула.

— О, благодарю вас, мой господин…

— Но ты не можешь остаться здесь.

Она выпрямилась, а сердце гулко забилось в груди.

— А что с малышами?

— Мы составим график посещений или…

Вскочив на ноги, она обхватила шею руками, словно противилась чьей-то хватке на своем горле.

— Вы не можете разлучить меня с ними!

На лице Короля, таком аристократичном, столь властном, отразилось сочувствие. Но пощады там не было.

— Ты больше не можешь здесь оставаться. Кор не переживет того, что мы с ним сделаем, но Тро тоже брал твою вену, и хотя прошло достаточно времени, это все равно небезопасно. Мы считали, что мис служит достаточной защитой для нас, но, очевидно, мы заблуждались… и риск безопасности катастрофически велик.

Споткнувшись, Лейла рухнула на колени, в ноги к Рофу, сложив ладони в молитвенном жесте.

— Клянусь, я не хотела всего этого. Прошу, умоляю, не забирайте у меня детей! Все что угодно, я подчинюсь, клянусь вам!

Она знала, что братья, толпившиеся в коридоре, снова приблизились к спальне на приемлемое расстояние, но ей было все равно, даже если они увидят ее унижение. Но это волновало Рофа — мужчина злобно посмотрел через плечо.

— Свалили, живо… у нас все в порядке, — рявкнул он.

Нет, не в порядке. Здесь не могло быть никакого порядка.

Послышался тихий ропот, а потом коридор опустел, по крайней мере, насколько она видела… и Роф снова сосредоточился на ней, сделав большой вдох через нос.

— Я чувствую твои эмоции. Ты не лжешь и действительно веришь в то, что говоришь. Но бывают времена, когда наши намерения ничего не значат, и сейчас как раз такой случай. Тебе нужно уйти, немедленно…

— Мои дети!

— …или я прикажу выставить тебя за дверь.

Слезы покатились по щекам, но она не могла ничего возразить. Он был прав. Кор нашел ее и проследовал за ней домой, и кто скажет, что Тро не мог сделать того же? Хотя она кормила этого мужчину всего раз, ее кровь была настолько чиста, что способность отследить ее могла сохраниться на годы, десятилетия, может и дольше. Почему она не подумала об этом? Почему они не вспомнили об этом?

— Вы лишаете меня родительских прав? — спросила она хрипло.

Страх потери своих малышей был настолько велик, что она едва смогла облачить сей ужас в слова. В самых жутких кошмарах она и представить не могла, что все так закончится. Не могла и помыслить, что последствия будут настолько разрушительными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы