Читаем Изгнание полностью

- Хорошо, он немного зол на тебя. Но больше всего на отца. И мир. Он не в себе, это то, что я почувствовал, но... у него нет никакого права выплескивать это на тебя.

- Нет, есть.

- Нет, нету.

Софи потерла виски. Она знала, что Киф хотел как лучше, и в какой-то степени то, что он говорил - помогало. Но не достаточно.

- Прости. Мне просто нужно побыть одной, - сказала она ему, убегая прочь.

- Надеюсь, увидимся в понедельник, - крикнул он ей вслед.

Она не оглядывалась, пока поднималась на первый холм. Киф отправился к Васкерам.

- Теперь ты готова отправиться домой? - спросил Сандор.

- Еще нет.

В последний раз, когда она была в Уондерлинг Вудс, Черный Лебедь оставил ей сообщение на ее могиле. И пока она петляла по лесу в поисках своего дерева, она могла надеяться на то, что они, возможно, сделали это снова. Она начала думать, что пошла не в ту сторону, но потом свернула по дорожке, и впереди на холме появились два тоненьких саженца.

Между ними стояла одинокая фигура.

- Декс? - спросила она, когда подошла ближе.

Он шмыгнул носом и потер глаза.

- Прости, - пробормотал он, прикрывая свое покрасневшее лицо. - Глупо расстраиваться, верно? Я имею в виду, что это же просто дерево.

- Я тоже плакала, когда увидела их.

- Правда?

- Да.

На ее дереве до сих пор не было ни плодов, ни соцветий, и выглядело оно так, словно совсем, никогда не вырастет. Дерево Декса было в два раза выше и покрыто крошечными фиолетово-голубыми цветами. Софи старалась по этому ничего не читать, но она не могла не волноваться из-за ее несправной ДНК, с которой возможно придется что-то делать.

Она оставила беспокойства на потом, изучая ее тоненькое деревце в поисках какой-нибудь подсказки. Но это было не больше, чем просто дерево.

Декс потянулся, чтобы сорвать цветок со своего дерева и понюхать его.

- Ого, пахнет как я, когда я не принимаю душ несколько дней.

Только у Декса могло быть дерево с дурно пахнущими цветами.

- Мне противно от того, что их еще не нашли, - прошептал он.

- Кого?

- Тех, кто пытались...

- Ах, их.

- Иногда мне кажется, я вижу или слышу их, - тихо добавил он, глядя через плечо.

- Мы в безопасности, Декс.

- Нет... только ты. У тебя есть Совет и весь мир, пытающиеся защитить тебя.

- Мир не хочет защищать меня, Декс. Они видят меня с Сандором и боятся, будто находиться со мной, значит, что их тоже похитят. Так же как и то, что случилось с тобой.

Она не хотела говорить последнее, но так или иначе оно вырвалось.

- Да они глупцы. Я чувствую себя в безопасности только тогда, когда я рядом с тобой. - Его щеки покраснели, и он тут же добавил, - В конце концов, у тебя есть телохранитель.

- Да, - пробормотала Софи, уставившись на Сандора. Она никогда не думала, что Дексу хотелось иметь при себе гоблина.

Декс опустил взгляд на свои ноги.

- Кажется, я знаю, что ты имеешь в виду. Теперь мои родители беспокоятся. Сильно. Мне приходится спорить с ними, чтобы пойти куда-нибудь, даже чтобы увидеться с тобой. Не то что бы это было часто в последнее время. - Он пнул землю, но потом запрокинул голову. - Ох! Вот чем ты была занята, да?

Софи кивнула.

- Ты могла рассказать мне.

- Я не должна была говорить об этом.

- Но Кифу ты рассказала?

- Фитц - его лучший друг, а Васкеры ему как семья. Ему нужно было знать.

- Теперь, когда новость известна, вы же не будете там много пропадать вместе?

- Возможно, будем. Мы по-прежнему работаем кое над чем.

Она думала о том, чтобы рассказать ему, но Декс всегда предпочитал держать в стороне от Васкеров. Он никогда не хотел знать их, любого из них.

Декс вздохнул и бросил сорванный им цветок, топча его ботинком.

- Я думал, что-то изменится после того, как мы вернулись домой, - пробормотал он.

- Каким образом?

- Не знаю. То есть, мы прошли через этот огромный путь. А потом я вернулся, и все просто ожидали, что я вернусь к нормальной жизни и буду вести себя так, словно ничего и не произошло. Но оно произошло. - Он указал на свое дерево. - Я тоже был там. Я тоже чуть не погиб. Словно никому нет до этого дела, кроме моей семьи.

- Многим людям есть дело, Декс. - Софи секунду колебалась, а потом взяла его за руку, ожидая, что он посмотрит на нее. - Мне есть.

- Правда? Тогда почему так получилось, будто меня не существует, с тех пор как начался учебный год? Даже раньше... с того дня, когда Олден...

Когда он снова это произнес, это был почти шепот.

- Тогда, когда это случилось? С Олденом?

Она едва могла кивнуть.

- На следующий день стало еще хуже.

Он крепко сжал ее руку.

- Это не твоя вина, если это то, о чем ты думаешь.

- Ты не можешь так говорить. Ты даже не знаешь, что произошло. - Она попыталась вырваться, но он крепко держал ее.

- Я знаю тебя. И знаю, что ты бы никогда не позволила плохому произойти к кем-либо, если бы могла помочь.

Слезы жгли ей глаза.

- Спасибо, Декс. Надеюсь, ты прав.

- Я прав. И видишь, я могу помочь, когда ты рассказываешь мне все. Держу пари, если бы ты рассказала мне, над чем вы с Кифом работаете, я бы тоже смог помочь.

- Наверно.

- Наверно я прав, или наверно ты расскажешь мне?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги