— Минь, сейчас неподходящий момент для споров, — сухо произнёс он, но потом постарался сгладить углы. — Прости, моя дорогая, но мы не можем рассчитывать только на Илью. Он и так слишком много делает. Так что…
— Нет, — на этот раз я прервал его. — Проблему можно решить гораздо проще. И сперва предлагаю вам пожить в школе.
— Школе⁈ — одновременно воскликнули они.
— Илья, но это же невозможно! — Минь ошарашенно смотрела на меня.
— К тому же будет чрезмерной наглостью с нашей стороны, — продолжил старик. — Но даже не это меня беспокоит. А то, что мы подвергнем опасности всех учеников.
— О, это вряд ли, — ухмыльнулся я. — «Пепел и Крылья» — одно из самых труднодоступных мест. Даже князь не имеет над школой такой власти, как госпожа Савельева.
— Да, но… — вновь попытался возразить Хао.
— Вы же прекрасно знаете силы нашей директрисы, — продолжил я, не дав тому закончить. Всё и так было очевидно: старик не желает уезжать. Он, как и Смирновы, хочет уверенность в том, что всё наладится. Вот только каким образом я смогу всё за всех решить⁈ — Госпожа Савельева — мощный маг, и даже вашему Ши-Ханю вряд ли захочется иметь с ней дело. Поэтому смею предположить, что он будет выжидать подходящий момент. Собственно, именно этим он сейчас и занимается. Разве нет?
— Да, и это меня сильно настораживает, — нахмурился старик. — Мы не можем сидеть сложа руки и ждать, когда он соберётся с силами.
— А кто сказал, что мы ничего не будем делать? — усмехнулся я. — Работа много, вам ещё предстоит научить меня секретным техникам, чтобы ещё больше приблизить нашу победу над бывшим учеником.
— Ты и так многому научился, — а вот теперь старик повеселел. — С чего ты взял, что у меня остались какие-то тайны?
— Только не говорите, что я неправ? — я подозрительно прищурился.
Влезать в его голове не имел никакого желания, мы ведь на одной стороне, так зачем портить отношения? Он же поймёт, если я решусь на это.
— Допустим, — уклончиво ответил тот. — И всё же, я не думаю, что госпожа Савельева согласится на это. Особенно, когда узнает всю правду. Я врать ей я не хочу.
— И не надо, — я покачал головой. — Я сам обо всём договорюсь. Как раз собирался поехать к ней.
— Вижу, ты много тренируешься, — старик изогнул бровь, будто о чём-то догадывался. — Планируются новые соревнования?
— Можно сказать и так, — ушёл я от прямого ответа.
Пускай нас и связывают разборки с ещё одним сильным магом. Но пока что им рано об этом знать. Хотя я и предполагал, что рано или поздно, но Хао обо всём узнает. А вот Минь… ею лучше держать в неведении.
— Ты издеваешься⁈ — хохотала директриса, когда я зашёл к ней в кабинет. — У меня здесь, что, бордель, по-твоему?
— Воспринимаете всех нас, как проституток? — сразу же нахмурился я.
— Нет, — отмахнулась она и сменила тон. — Я не это хотела сказать. И ты меня понимаешь.
— Понимаю, но дело это не меняет, — я подошёл ближе и облокотился о стол, нависнув над ним. — Хао и его внучке требуется защита. И я не знаю более безопасного места, чем ваша школа. Вы ведь сами заверяли, что сюда даже армия не посмеет заявиться.
— А ты уверен, что у этого… как его там?.. Ши-Ханя нет той самой армии? — хмурилась директриса.
— Думаю, он сможет собрать много людей, — честно признался я, присев в кресло. — Но он не решится идти против такой особы, как вы.
— О-о-о, ты мне льстишь, негодник, — хитро улыбнулась Савельева и поправила волосы.
— Закончили кокетничать? — фыркнула Саша. Да, моя команда была здесь в полном сборе. — Проблема всё-таки важная. Мало того что надо против Тарникова выстоять, так теперь ещё и этот ниндзя объявился, — посмотрела на меня. — Он и правда так силён?
Я же вопросительно взглянул на Савельеву. Мол, ты тоже чувствовала его присутствие на боях?
— Весьма, — женщина вмиг растеряла своё игривое настроение и обвела нас серьёзным взглядом. — Судя по тому, что я ощутила на арене, у него четвёртая или пятая ступень. С таким даже мне будет тяжело справиться.
— Но ведь справитесь? — поинтересовался Алексей, сидя между сестрой и своей девушкой.
— Кто знает, — Савельева пожала плечами. — У этого вашего ниндзя должны быть свои техники боя, которые, вполне вероятно, я не знаю.
— Именно поэтому господин Хао будет меня обучать, — хмыкнул я.
— И всё-то ты продумал, — директриса погрозила мне пальцем, а потом вновь рассмеялась. Но на это раз по-доброму. — Хорошо, Илья, будь по-твоему. Но, — она чуть привстала и впилась в меня пронзительным взглядом, — ты же понимаешь, что можешь не вывезти всё то, что на себя взвалил?
— Думаю об этом каждый день…
Наступила ночь, а у меня намечалась ещё одна встреча. Многовато за последнее время, но как иначе? Мы практически вышли на финишную прямую… к тому же меня попросила о встрече сама боярыня Морозова.
— Он просто чудовище, Илья, — прошептала женщина, глядя в тёмную воду. — Ты даже не представляешь, на что он способен.