Домик состоял из одного квадратного помещения площадью метров пятнадцать-семнадцать. Посередине возвышалась печка. Справа от входа, в дальнем углу, стоял старый топчан, на котором лежала одна девушка, правда, я в полумраке сразу же не разглядела, кто именно – Настя или Надежда. Девушка была прикрыта пледом. У печки, с другой стороны, сидели связанные Артур Небосклонов, Александр Каренович и незнакомый араб, вероятно, Абдулла. Тулуп Деда Мороза висел на крючке у двери, как и толстый черный ватник. За грубо сколоченным столом, на табурете устроился мужчина лет шестидесяти, с очень морщинистым обветренным лицом, и читал какое-то письмо. На столе лежала пачка крекеров не совсем привычного вида (или это армейские сухари?), три шоколадки и открытая пачка чая, стояла металлическая кружка с чифирем. На полу у печки, на двух кирпичах стоял черный котелок с толстыми стенками, закрытый крышкой. К печке был прислонен ухват.
При звуке открывшейся двери сидевший за столом мужчина спокойно поднял голову. Девушка на топчане никак не отреагировала, а вот двое связанных господ из шоу-бизнеса отреагировали очень бурно.
Мы с Татьяной пистолеты пока держали в карманах. Достать успеем, тем более наши руки держались за стволы. Пашка невозмутимо стоял с «совком», правда, от «совка» как-то зловеще отражалось пламя свечи. Я подумала, что выглядит этот кусок металла, наверное, впечатляюще – для тех, к кому ворвались незваные гости.
– Добрый вечер! – поздоровалась я с пожилым мужчиной, не обращая внимания на вопли Небосклонова и Александра Кареновича, объяснявших невозмутимому мужчине, что «это и есть проклятые журналюги во главе с сукой Смирновой». Араб нас внимательно разглядывал.
– Добрый, коли не шутите, – ответил мужчина и отложил письмо в сторону. На крики Небосклонова и Кареновича он не обращал никакого внимания.
Девушка на топчане села. Это оказалась Надежда.
– Остальные трое ушли за вами в дом. Они вооружены, – быстро произнесла Надежда. – У этого ничего нет.
– Наденька, ну что же ты так? – повернулся к ней пожилой морщинистый мужчина.
– Пашка, предупреди ребят, – отдала команду я. – Пусть будут начеку и не маячат перед крыльцом.
– Я предупрежу, – ответила Татьяна и вышла.
Я тем временем скинула куртку и устроилась на табуретке. В доме было жарко – натоплено, да еще и столько народу набилось в одном помещении. Пашка куртку только расстегнул и с «совком» в руке привалился к стене у входа. Если откроется дверь, его будет не видно.
– В ногах правды нет, – заметила я, глядя на пожилого мужчину и не обращая внимания на остальных.
– Правильно, дочка, – спокойно кивнул он. – Чувствуй себя, как дома, правда, как я слышал, ты везде чувствуешь себя, как дома. – Он улыбнулся. – Ты произвела кое на кого очень большое впечатление. – Он бросил взгляд на пленных. – Про тебя нам много рассказывали.
Улыбка удивительно преобразила его лицо. Именно таким я в детстве представляла доброго лешего, который помогает заблудившимся грибникам найти дорогу домой. Правда, с этим «лешим» ухо нужно было держать востро.
Тут вернулась Татьяна и тоже устроилась за столом.
– Чифиря хотите? – спросил мужчина. – Первяк!
– Нет, спасибо. А вот просто от чайку не откажемся.
– А чифирь настоящий когда-нибудь пробовали?
– Да, – кивнула я. – Я даже рецепт для интересующихся граждан публиковала в еженедельнике. Но сама его пить не могу.
– Существует много рецептов.
– Поделитесь?
– Отчего ж не поделиться – поделюсь. Наденька, может, ты нам кипяточку сообразишь? – повернулся дядька к девушке на топчане.
– Юля, Таня, возвращайтесь в дом! И меня заберите! А этого связать надо! – Она кивнула на дядьку за столом. – Что вы время тянете?! Вы думаете, что справитесь с ними четырьмя?!
– А зачем им с нами справляться? – удивленно приподнял брови мужчина. Морщины на лбу стали еще глубже, просто борозды, а не морщины. – Может, мы договоримся? Или вы настроены повоевать?
– Мы-то как раз настроены на переговоры, – сказала я, поняв, что чайку мы не дождемся, и это, может, и к лучшему. – Как вас зовут?
– Зовите меня просто Данилыч. А ты, как я понимаю, – Юля? Это Татьяна, а это оператор? Как звать-величать оператора?
– Павел, – представился Пашка, и они с Данилычем пожали друг другу руки.
Наше знакомство проходило под непрерывное бурчание Кареныча о сломанном ребре и вопли Артура Небосклонова, который, как всегда, был всем недоволен. Периодически реплики вставляла Надежда, рекомендуя нам вязать Данилыча, чтобы приготовиться к встрече остальных. Араб молчал, как партизан.
– Про самолет мы знаем, – невозмутимо продолжал Данилыч. – И все про то, как вы сюда попали.
– Значит, вы знаете гораздо больше нас, – заметила Татьяна.
Данилыч усмехнулся.
– Я неправильно выразился, – признал он. – Я просто выслушал версии вот этой компании. – Он кивнул на тех, кто, кроме нас, находился в охотничьем домике. – Так что я в курсе, что вы здесь не по своей воле и не отдыхать приехали, как, впрочем, и мы.
– Когда вас должны забрать? – спросила я.
– Ты так уверена, что нас должны забрать?