Читаем Изумрудный рассвет полностью

У входных дверей на стульях теперь сидели просто две худенькие китайские девочки в чёрных обтягивающих гидрокостюмах. Волосы растрёпаны, лица грязны. Но, в целом, Шу, на контрасте с тем жутким миражом, который до этого формировала дополненная реальность, выглядели очень приятно. Снайдер аж ахнул от удовольствия.

– Специалисты Ричарда Четвёртого уже начали ломать блокировку выполняемых мною действий, – спокойным голосом сообщил Бейкер. – На это у них уйдёт довольно много времени, но нам всё же надо поторапливаться.

– Скорее переключай приоритет на моего отца! – воскликнула Амелия. – Я сейчас с ним свяжусь. И перекрой Четвёртому выход в общий государственный канал.

– Сделано! – через двадцать секунд доложил Шон.

Принцесса уже вызывала сэра Корби, Ричарда Шестого.

– Папа! – волнуясь, закричала она, когда король, наконец, ответил. – У нас всё получилось! Теперь ты настоящий глава государства. Скорее расскажи всем, что происходит!

– Хорошо, дорогая. Спасибо! Я знал, что у тебя всё получится. Что ж, не будем терять времени. Свяжусь с тобой позже, расскажешь обо всём.

И сэр Корби перешёл в государственный канал.

– Внимание всем гражданам Фриленда! Это говорит ваш король, Ричард Шестой…

Речь сэра Корби была резкой и проникновенной. Без сомнения, эта речь стала самым ярким выступлением главы государства за всё время существования Фриленда. Ричард не произнёс ни слова лжи, рассказав своему народу лишь горькую правду об агрессии, учинённой родоначальником южной колонии в отношении северных анклавов. И о том, что текущие события являются только ответной реакцией на это нападение.

– Вы теперь сами можете убедиться, что наши соседи – вовсе не мутанты, какими представлял их вам Ричард Четвёртый. Взгляните на них – это обычные люди, такие же, как и мы с вами… – звучал уверенный голос отца Амелии.

Девочки подскочили на своих стульях.

– К дому приближаются враги, – сказала Се.

«Мышки» выскользнули за дверь, и буквально через минуту откуда‑то снизу донеслись приглушённые крики. Амелия, зная, на что способны Шу, ни на миг не усомнилась в надёжности предоставленной ей защиты. Она спокойно продолжала слушать обращение короля.

– Я знаю, где вы находитесь, предатели! – раздался зловещий голос в голове у принцессы.

Всё тот же с детства знакомый папин голос. Если бы не угрожающие нотки, выделившие эти слова на общем фоне королевского спича, она ни за что не догадалась бы, что это прямо к ней, прямо сейчас обращается сам Ричард Четвёртый.

Кровь прилила к лицу Амелии. Она почувствовала, будто тысячи тоненьких иголок одновременно вонзились в её кожу со всех сторон.

– Китайские акробатки справились с моими агентами, – продолжал между тем виртуальный разум. – Но это вам не поможет. Все, кто встал на моём пути, не доживут даже до рассвета текущего дня. А ты со своими помощниками умрёшь прямо сейчас!

– Каким образом ты собираешься это сделать? – нашла в себе силы ответить девушка. – У тебя много лишних агентов?

– Выгляни в окно, моя дорогая, – копируя теперь интонации отца, звучащие в моменты, когда Ричард Шестой ласково разговаривал со своими дочками, произнёс Ричард Четвёртый. – Только учти, бежать бесполезно. Мои ручные котята в любом случае разнесут весь квартал, в котором вы находитесь.

Амелия на нетвёрдых ногах подошла к разбитому окну и осторожно отодвинула гирлянду поломанных жалюзи. Сзади еле слышно к ней подошли Шон и Огастин.

В выпуклом борту «Бонавентуры» стремительно росла широкая светящаяся щель. Лианы, опутывающие модуль, рвались под напором аппарели, быстро опускающейся в горизонтальное положение. И вот на фоне светлого прямоугольника появились силуэты «Гепардов». Боевые машины – кошмар прошлой войны, вышли на пандус, и спокойно начали готовиться к стрельбе. Всего «кошек» было восемь.

Издалека этого не было видно, но каждая боевая единица тащила за собой кабель – аккумуляторы «Гепардов» давно деградировали; машинам требовалось внешнее питание. Вывести их на оперативный простор, как прежде, операторы уже не могли, но такая задача сейчас перед ними и не стояла. Суть текущей миссии состояла в том, чтобы уничтожить три важные цели, находящиеся всего в двух тысячах футов к югу от точки высадки. После этого «кошкам» предстояло начать планомерный отстрел второстепенных целей.

Четыре из восьми «Гепардов» начали приседать, подготавливая к стрельбе свои миномёты. В боках остальных открылись люки. Из люков выдвинулись пилоны с размещёнными на них спаренными автоматическими пушками.

– Бежим! – прошептала Амелия, прекрасно понимая, что бежать бесполезно.

И тут слева, на вершине холма, что‑то сверкнуло. Как будто сноп молний, брошенных с небес на землю Зевсом, снаряды, выпущенные из пушек, расположенных на стенах замка, снесли пандус вместе со стоящими на нём боевыми машинами. Залп был произведён «прямой наводкой», с небольшого расстояния. Ударной волной принцессу и её друзей отбросило вглубь студии. Громыхнуло так, что все временно потеряли слух.

Но в голове у девушки всё равно звучал голос её отца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реальная звёздная экспансия

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы