Читаем Извините, я опоздала. На самом деле я не хотела приходить. История интроверта, который рискнул выйти наружу полностью

В ситкоме «В лучшем мире» (внимание, спойлер: если вы не досмотрели до конца первого сезона, не читайте следующий абзац) умершим персонажам говорят, что они находятся в лучшем мире (рай), когда они на самом деле в худшем (ад). Обычно Элеанор, главная героиня, понимает, что ее обманули, после большой и громкой подсказки: например, ей приходится три часа слушать джазовую поэзию от ее «родственной души». Когда Элеанор осеняет, она встает и в шоке заявляет:

– ЭТО и есть худший мир.

– Выбирай свой ответ, – сказал Чарльз. До сих пор я позволяла своим рефлексам и устоявшимся представлениям подавлять любые новые возможности. Я приехала в Будапешт несправедливо предвзятой, потому что он уже казался мне плохим местом из-за предыдущего пребывания: терпимая еда, не очень дружелюбные люди, темная, кровавая история.

На следующее утро я выхожу из отеля и иду направо, а не налево. Сегодня Будапешт будет хорошим местом. Я сделаю его таким для себя.

Я покупаю кофе в миленьком кафе. Меня обслуживает красивый венгр. Я улыбаюсь ему, и он улыбается в ответ.

Да, этот крошечный жест настолько велик, что день уже кажется другим. Я спрашиваю его, куда мне стоит сходить, и он называет адрес купален Сечени.

Это примерно в 40 минутах ходьбы, и я бреду по тихим улицам, наслаждаясь энергией в этих жилых районах.

Дойдя до купален, я осматриваю огромное, величественное желтое здание. Здесь несколько открытых ванн в большом внутреннем дворе и десятки других внутри. Боже, они здесь действительно любят купальни.

Я брожу вокруг бассейнов, прежде чем отправиться на быстрый массаж. Венгерка разминает мою шею, которая была напряжена с моего прилета сюда, и возвращает ее в нормальное состояние. Я сижу в очень, очень горячей парилке, пахнущей эвкалиптом. Все это очень приятно. Я окружена людьми, так что технически я экстраверт, хотя здесь в основном и пары.

Я плаваю в открытом бассейне, затем иду в сауну, прежде чем отважиться на подземные природные минеральные ванны.

Они теплые, темные и пахнут протухшими яйцами. Я пытаюсь наслаждаться этим.

Чему ты научилась, Джесс?

Иногда нужно просто проникнуться неизвестным и нюхать термальную вонь.

Я ныряю обратно в бассейн, чтобы смыть запах. С мокрыми волосами я одеваюсь и снова брожу по улицам, пока не приходит время ловить такси и ехать в аэропорт.



Джесс, чем ты занималась в Будапеште?

Мылась 15 раз, прошла 80 километров в никуда и блевала жареным хлебом. А ты?

Я купалась во множестве ванн и встречалась с новыми людьми, но мне удалось ускользнуть от страны грез. Или она ускользнула от меня. Может быть, нам трудно найти ее, когда мы ищем намеренно. Возможно, это ключевая особенность этого места. Я пыталась заказать билет туда, и это единственный способ никогда туда не попасть.

В зале вылета номер моего рейса становится на табло красным.

Он отложен. На несколько часов.

НЕТ. Нет-нет-нет.

Я опоздаю на последний поезд домой. Мне придется взять Uber или такси. Я приеду в Лондон в 3 часа ночи.

Я прочесываю аэропорт в поисках потенциальных северо-восточных лондонцев, а моя застенчивость искореняется усталостью и бережливостью. Мне нужно найти кого-то, с кем я могла бы поехать домой. После нескольких неудачных попыток я натыкаюсь на Хайме, чилийца. Он говорит, что остановился у друзей в Лондоне, и называет адрес в трех минутах ходьбы от моей квартиры. Я вскрикиваю от радости.

Это венгерское чудо.

Хайме встает, возвращается с пивом и садится рядом со мной.

Он говорит мне, что работает с венграми, которые рассказали ему обо всех хороших, секретных барах и ресторанах, о которых туристы не знают. И о концертах живой музыки в маленьких заведениях по всему городу.

«Ладно, Хайме, для этого уже слишком поздно, – говорю я, поедая шоколадный батончик Mars. – Теперь твои знания мне ни к чему». Всякая застенчивость, которую я когда-либо испытывала, полностью испарилась: откровенно говоря, я ее преодолела. Уже полночь, а от меня все еще несет хлоркой (я не принимала душ после купальни, спасибо, что не осуждаете меня в это тяжкое время).

Отчаяние может связывать людей, но вы не можете его создать специально.

К счастью, меня настигло отчаяние.

Наконец объявляют номер нашего выхода на посадку, и мы направляемся к нему. Я четыре раза теряю паспорт в собственной сумке в очереди на посадку, потому что очень устала. Я прощаюсь с Хайме до Лондона и сажусь на свое место в самолете.

Я хочу начать сначала. Заказать поездку в неизвестном направлении и указать, что я хочу какой-нибудь вкусный и ультрадружественный город. Но в жизни не бывает неудачных дублей. Это урок, который я все еще изучаю как взрослый человек. Эта поездка состоялась. Эти дни были настоящими. Это и есть жизнь. Перестань вести себя так, будто это репетиция. Перестань ругать гуляш. У тебя нет второго шанса.

Чем я занималась в Будапеште? Да так, прогулялась по городу, посетила купальни, поблевала жареным хлебом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология и психопатология одиночества и групповой изоляции
Психология и психопатология одиночества и групповой изоляции

Учебное пособие состоит из двух частей. В первой части рассматриваются изменения психики человека в условиях одиночества; раскрывается клиническая картина и генез психозов, обусловленных социальной и тюремной изоляцией. Особое внимание уделяется экспериментальному одиночеству; анализируются причины, физиологические и патопсихологические механизмы неврозов и психозов.Вторая часть посвящена психологической совместимости при управлении техническими средствами в составе группы. Проводится анализ взаимоотношений в группах, находящихся в экологически замкнутых системах. Раскрывается динамика развития социально-психологической структуры группы: изменение системы отношений, астенизация, конфликтность, развитие неврозов и психозов. Выделяются формы аффективных реакций при возвращении к обычным условиям. Проводится дифференциальная диагностика психозов от ситуационно возникающих необычных психических состояний, наблюдающихся в экстремальных условиях. Раскрываются методические подходы формирования экипажей (экспедиций), работающих в экологически замкнутых системах и измененных условиях существования. Даются рекомендации по мерам профилактики развития неврозов и психозов.Для студентов и преподавателей вузов, специалистов, а также широкого круга читателей.

Владимир Иванович Лебедев

Психология и психотерапия
Так полон или пуст? Почему все мы – неисправимые оптимисты
Так полон или пуст? Почему все мы – неисправимые оптимисты

Как мозг порождает надежду? Каким образом он побуждает нас двигаться вперед? Отличается ли мозг оптимиста от мозга пессимиста? Все мы склонны представлять будущее, в котором нас ждут профессиональный успех, прекрасные отношения с близкими, финансовая стабильность и крепкое здоровье. Один из самых выдающихся нейробиологов современности Тали Шарот раскрывает всю суть нашего стремления переоценивать шансы позитивных событий и недооценивать риск неприятностей.«В этой книге описывается самый большой обман, на который способен человеческий мозг, – склонность к оптимизму. Вы узнаете, когда эта предрасположенность полезна, а когда вредна, и получите доказательства, что умеренно оптимистичные иллюзии могут поддерживать внутреннее благополучие человека. Особое внимание я уделю специальной структуре мозга, которая позволяет необоснованному оптимизму рождаться и влиять на наше восприятие и поведение. Чтобы понять феномен склонности к оптимизму, нам в первую очередь необходимо проследить, как и почему мозг человека создает иллюзии реальности. Нужно, чтобы наконец лопнул огромный мыльный пузырь – представление, что мы видим мир таким, какой он есть». (Тали Шарот)

Тали Шарот

Психология и психотерапия
Мораль и разум
Мораль и разум

В книге известного американского ученого Марка Хаузера утверждается, что люди обладают врожденным моральным инстинктом, действующим независимо от их пола, образования и вероисповедания. Благодаря этому инстинкту, они могут быстро и неосознанно выносить суждения о добре и зле. Доказывая эту мысль, автор привлекает многочисленные материалы философии, лингвистики, психологии, экономики, социальной антропологии и приматологии, дает подробное объяснение природы человеческой морали, ее единства и источников вариативности, прослеживает пути ее развития и возможной эволюции. Книга имела большой научный и общественный резонанс в США и других странах. Перевод с английского Т. М. Марютиной Научный редактор перевода Ю. И. Александров

Марк Хаузер

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука