Читаем Как читать Библию полностью

3 Макк — Третья Книга Маккавейская

Мал — Малахия

Мих — Михей

Наум — Наум

Неем — Книга Неемии

Ос — Осия

1 Пар — Первая Книга Паралипоменон

2 Пар — Вторая Книга Паралипоменон

Песн — Песнь Песней

Плач — Книга Плач Иеремии

Притч — Книга Притчей

Пс — Псалтирь

Руф — Книга Руфь

Прем — Книга Премудрости Соломона

Сир — Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова

Соф — Софония

Суд — Книга Судей

1 Цар — Первая Книга Царств

2 Цар — Вторая Книга Царств

3 Цар — Третья Книга Царств

4 Цар — Четвертая Книга Царств

Числ — Числа

 

Новый Завет

Гал — Послание к Галатам

Деян — Деяния Апостолов

Евр — Послание к Евреям

Еф — Послание к Ефесянам

Ин — Евангелие от Иоанна

1 Ин — Первое Послание Иоанна

2 Ин — Второе Послание Иоанна

3 Ин — Третье Послание Иоанна

Иак — Послание Иакова

Иуд — Послание Иуды

Кол — Послание к Колоссянам

1 Кор — Первое Послание к Коринфянам

2 Кор — Второе Послание к Коринфянам

Лк — Евангелие от Луки

Мк — Евангелие от Марка

Мф — Евангелие от Матфея

Откр — Откровение Иоанна

1 Петр — Первое Послание Петра

2 Петр — Второе Послание Петра

Рим — Послание к Римлянам

1 Тим — Первое Послание к Тимофею

2 Тим — Второе Послание к Тимофею

Тит — Послание к Титу

1 Фес — Первое Послание к Фессалоникийцам

2 Фес — Второе Послание к Фессалоникийцам

Флм — Послание к Филимону

Флп — Послание к Филиппийцам

 

Прочие сокращения

ап. — апостол

архиеп. — архиепископ

архим. — архимандрит

библ. — библейский

блж. — блаженный

букв. — буквальный

гл. — глава

до Р.Х. — до Рождества Христова

ев. — евангелист

евр. — еврейский

еп. — епископ

иером. — иеромонах

по Р. Х. — по Рождестве Христовом

прот. — протоиерей

св. — святой; священный

свв. — святые

свящ. — священный; священник

свт. — святитель

синод. — синодальный

сл. — следующий стих, следующая страница

слл. — следующие стихи, следующие страницы





Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука