Читаем Камень Книга двенадцатая полностью

Теперь взгляды Романовых, князя Пожарского и Прохора Белобородова были обращены на императрицу, которая, ничуть не смущаясь, пожала плечами и фыркнула:

— Работы с этой испанской истеричкой предстоит еще много, но одно могу тебе, Сан Саныч, пообещать железно: к венчанию с Сашенькой принцесса будет как шелковая, а правнуки получатся красивыми и жизнеспособными. И, пока не забыла, надо бы Изабелку прямо сегодня на интервью к Анечке Шереметьевой из Ниццы доставить, и вам, — бабуля указала на нас с Колей и Сашей рукой, — тоже с умным видом на камеру пару слов сказать. Сашенька, сейчас же звони будущей невесте, пусть готовится, а я Анечку наберу…

Пока тетки Екатерина и Наталья обсуждали, в каких именно костюмах их сыновья с племянником должны будут появиться в кадре, а старшие Романовы решали, когда точно поедут к Савойским в больницу на репетицию сватовства, я отвел в сторону отца, занял у него немного налички и уже собрался выйти из номера, чтобы спуститься в СПА, но не успел: в дверях встретил подполковника Михеева с тремя его подчиненными, несшими в руках четыре больших коробки с надписями «Дипломатическая почта».

— Алексей, ты куда направился? — заявил мне дворцовый. — Принимай подарки!

— Какие подарки? — не понял я. — От кого?

— Откроешь коробки — увидишь…

Пришлось возвращаться и открывать коробки, пока Михеев объяснял всем присутствующим происхождение «подарков»:

— Из нашего французского посольства еще утром привезли. Сказали, что им много чего еще для великого принца Алексея Романова доставили, оставшееся пока на проверке. Мы тоже тут глянули на всякий случай, все нормально.

В первой коробке, судя по упаковке, были мужские часы разных марок. Выложив прямо на пол несколько упаковок с Breitling и Tissot, обнаружил Cartier, Rolex, Breguet, Patek Philippe, Hublot и Vacheron Constantin. Обернувшись, поинтересовался у дворцового:

— Владимир Иванович, чтоб мне тут не рыться, что там еще?

— Не помню брендов, но что-то явно очень дорогое, из лимитированных серий, — пожал плечами он. — Стандартный джентльменский набор. Судя по всему, все указанные бренды очень хотят видеть на запястье великого принца Алексея Романова свои часы.

— Нет, Вова, — решила прокомментировать ситуацию царственная бабуля, — тут ты ошибаешься. Все эти, как ты выразился, бренды прекрасно знают, что никто из правящих родов, за редким исключением, не будет носить у себя на запястье массмаркет, даже из лимитированных серий. Романовы, как и остальные, носят только эксклюзив! Хитрые часовщики, присылая эти свои очень недешевые аксессуары, хотят, чтобы Алексей именно что дарил их продукцию, тем самым повышая узнаваемость и стоимость бренда. Еще они хотят, чтобы Алексей оценил весь ассортимент их продукции и на основании своих предпочтений и особых хотелок заказал у них такие же, но сделанные по спецзаказу и задорого. — Бабуля хмыкнула: — Маркетинг!

Романовы согласно покивали, и царственный дед скомандовал:

— Давай, внучок, потроши следующую коробку! Просто сильно интересно стало, каким хитрым образом тебя следующие импортные предприниматели собираются ублажать!

«Следующие импортные предприниматели» не удивили, но порадовали: зажимы для галстуков, запонки и брелоки для ключей от Cartier и Jacob Co. Все представленные экземпляры, исполненные из золота с платиной, с вкраплением драгоценных камней, у моих старших родичей тоже восторга не вызвали, как и лежавшие на дне десятка полтора коробочек с солнцезащитными очками известных марок. Заметное оживление в рядах Романовых наступило, когда Михеев помог мне открыть последние две коробки, в которых из Парижа приехали галстуки из натурального шелка. Вот тут мне старшие родичи прямо намекнули, что хотят более подробно ознакомиться со всем ассортиментом представленных подарков! Для презентации мы с Владимиром Ивановичем и помогавшие нам Коля с Сашей решили использовать обеденный стол, на котором и разложили открытые коробочки с большей частью «образцов продукции» от Brioni, Ralph Lauren, Ermenegildo Zegna и Roberto Cavalli. Хищные взгляды Романовых не оставляли сомнений в том, что в этот раз условный массмаркет, хоть и из лимитированной серии, нашел самый живой отклик в душах моих родичей.

— Симпатичные… — протянул Сан Саныч. — Вон тот серый с полосками ничего…

Его поддержал Петр Саныч:

— Согласен. А вон тот бежевый должен подойти к моему костюму и рубашке… Хотя вот тот с зеленым тоже должен… И твой серый, Шура, мне тоже подойдет…

Дальше в положительном ключе высказались и остальные Романовы, а мне, чтобы избежать возможных конфликтов на ровном месте, не оставалось ничего другого, кроме как обратиться к помощи третьей стороны:

— Уважаемые родичи! — вздохнул я. — Конечно же, вы можете выбрать себе любой понравившийся галстук, но мне кажется, что лучше всех с индивидуальным подбором для каждого из вас справится моя любимая бабушка, обладающая, как все мы прекрасно знаем, безупречным вкусом. — Я обозначил поклон в сторону явно довольной старушки.

Сан Саныч переглянулся с Петром Санычем и ухмыльнулся:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик