Читаем Камер-паж её высочества. Книга 2. Часть 1 полностью

Супруги замолчали, думая о ситуации, в которую попал их сын.

— Ты знаешь, — прервал молчание Эрик, — мне кажется, что дочь герцога хочет ему что-то предложить!

— Вот этого-то я и боюсь! — резко выдохнула Ария. — Она предложит, а он согласится, не понимая, во что его впутывают!

— Ария, наш парень очень осторожен и, не побоюсь этого слова, разумен! — Спокойным, рассудительным тоном начал вещать Эрик. — Давай больше доверять его уму! В конце концов, мы все равно ничего не сможем изменить — его до завтра оставляют во дворце, в выделенных ему покоях. А вот завтра, когда он вернется, мы от него и узнаем, что хотела от него дочь герцога, и чем все это кончилось!

— Ты как всегда прав, дорогой! — согласилась с мужем Ария. — Но я буду сильно волноваться, пока не услышу от него рассказ обо всех событиях!

— Э-э-э, Ария, — Эрик вспомнил загадочную фразу жены о каком-то ее предложении и решил немного ее отвлечь от дум о сыне. — А ты говорила мне о каком-то предложении?

— Да, Эрик, есть у меня предложение, оно касается Криса, но сейчас я его обсуждать не хочу. Может, завтра, после того, как узнаю, что там было у Вольки. А сейчас пойдем спать. Может быть, мне удастся уснуть…

* * *

Герр Луиджи Фоска раненным зверем метался по своим апартаментам.

— Это же надо! — в который раз восклицал он, прикладываясь к горлышку бутылки. — Столько сил, столько стараний — и все зря! Какой-то козел стрекопытный, какой-то долбодятел микстурный, легко, в течении пары минут, превратил все мои усилия в прах! Сколько затрачено сил, сколько сил! А где я теперь найду редкие ингредиенты, что затратил на ритуал поднятия стража?!

Герр Луиджи остановился, обвел каким-то безумным взглядом помещение, приложился к горлышку бутылки и продолжил свой бег по апартаментам. Семейный герцогский маг-лекарь сильно переживал неудачу с последним ритуалом.

Наконец, обнаружив, что бутылка уже пуста, герр Фоска отбросил ее в угол, к другим пустым бутылкам, сел в кресло и задумался.

«Что же все-таки произошло? — в который раз он спрашивал сам себя. — Я раскопал в книге ритуал поднятия стража, чтобы никто до меня не смог проникнуть в портальный зал. Этот страж был бы практически бессмертным, потому что уже был мертвым, и пройти мимо него мог бы только маг, причем маг сильный и опытный. Зелье я приготовил правильно, — при воспоминании об ингредиентах, составляющих это зелье, маг скривился и только усилием воли заставил себя продолжить анализировать ситуацию. — Итак, зелье было составлено верно, ведь контакт состоялся и страж подчинился! Я чувствовал, как он начал передвигаться! Да, медленно, но в книге особенно отмечено, что первые несколько дней стражи очень медлительны и их лучше подпитывать своей силой через созданный канал.»

Прервав размышления, герр Фоска встал, отыскал в своих разгромленных апартаментах еще одну бутылку вина, ловко открыл ее с помощью магии, и сделал солидный глоток. Потом вернулся в кресло и продолжил размышлять о своей неудаче.

«Сначала все шло просто прекрасно! Он заклинанием поиска нашел в подземельях труп и проведя ритуал, смог установить с ним канал, через который начал управлять мертвецом. Да, сперва все было очень тяжело — достучаться до управляющих центров мертвого мозга и заставить их работать… Этот древний автор был гением! Сейчас маги ничего, не только подобного, а даже близко к этому не могут!»

Герцогский маг-лекарь тяжело вздохнул, приложился к горлышку бутылки, а потом продолжил вспоминать и анализировать. Он пытался понять, что ему теперь делать?!

«Так, когда же все полетело кувырком? — задал он себе вопрос, и кто в этом виноват? — Да, сначала все шло, хоть и тяжело, но именно так, как было описано в найденной им книге, но вот потом… Потом канал отчего-то пропал. Причем, пропал моментально, даже не оставив никаких следов, как будто его и не было никогда! Хотя сам труп, а точнее управляющие центры мертвого мозга он еще какое-то время чувствовал!»

Задумавшийся маг машинально опять отхлебнул из горлышка, а потом вдруг выплюнул вино на пол, подозрительно глянул на бутылку и с силой метнул ее в стену.

— Сколько можно себя жалеть?! — воскликнул он, вскакивая с кресла. — Нужно не сопли пузырями пускать, а действовать! И я даже знаю как! Нужно пойти в подземелье, найти этот труп и сделать из него стража! Но сначала раздобыть все необходимые ингредиенты для ритуала поднятия! И я знаю где их взять, дороговато, правда, но если я завтра буду повелевать миром, то что мне какие-то несколько тысяч золотых?!

Герр Фоска быстро переоделся в другую, менее приметную, нежели придворная, одежду и скоро его апартаменты опустели.

Герр Фоска пошел делать первый шаг к завоеванию мира!


Глава 4


Я трясся на лошади, клацая зубами при каждом ее скачке и отчаянно пытался удержать свои внутренности, рвущиеся наружу. Ну кто, спрашивается, придумал лошадей?!

Хотя, нет, кто придумал лошадей мне неинтересно, я хочу добраться до того, кто придумал на них ездить! Добраться и… посмотреть ему в глаза, предварительно устроив его внутренностям такую же встряску.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваше превосходительство

Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 1
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 1

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова.Если судьба не наградила тебя волшебным даром в мире, полном магии, это еще не значит, что в один прекрасный день ты не окажешься в центре колдовских интриг…Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже города Ранка. Дед парня, отличившийся во время войны с Западными баронствами, сумел получить для своего рода дворянский титул и скромный особняк с флигелем у городской стены. Для полного счастья Вольку не хватало лишь исполнения давней мечты: стать магом. Вот только оказалось, что волшебный дар у парня отсутствует начисто…Впрочем, Вольк не унывает и решает пойти по стопам отца — хорошего воина. Но и на этом пути юноше уготовано множество преград: от дальнего родственника, оказавшегося могущественным магом, до своенравной дочки герцога, которая загорелась идеей завести собственного рыцаря, способного решить ее проблемы со злобным сводным братцем. А отдуваться за все придется Вольку!

Андрей Сидоров , Михаил Тихонов , Юрий Николаевич Москаленко

Самиздат, сетевая литература
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова.Шестнадцатилетняя красавица Энария — дочь герцога Ричарда, правителя Ранка. Пока отец мечтает вывести свои владения из состава Королевства Унаи, своенравная девушка строит коварные планы мести сводному брату — Ардуну, злобному бастарду герцога.Будучи не в меру талантливым адептом магии Огня, Энария и сама бы прекрасно справилась с мерзавцем. Но разве подобное поведение пристало дочке герцога? Не лучше ли завести собственного рыцаря, который защищал бы ее ото всех напастей и совершал подвиги в честь прекрасной дамы? Или не рыцаря, а, скажем… пажа. Вот только где ж его взять? Кто попало на такую роль не сгодится…А в это время Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже Ранка, — узнает, что его мечте стать магом не суждено сбыться, ведь у него нет волшебного дара. А вот чего парень еще точно не знает, так это того, что вскоре ему предстоит попасть в самый центр политических и колдовских интриг…

Андрей Сидоров , Михаил Тихонов , Юрий Николаевич Москаленко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература