Мюрель
. У него много друзей, человек он обходительный, словом, он нравится людям; и, живя в ладах с консерваторами, он строит из себя республиканца.Грюше
. Его хорошо знают!Мюрель
. А, если вы рассчитываете на здравый смысл избирателей…Грюше
. Но почему вы стараетесь внушить мне опасения, когда все идет на лад. Послушайте: я буду знать через свою служанку Фелиситэ обо всем, что творится у него в доме, и никто даже не догадается об этом.Мюрель
. Это не очень-то деликатно с вашей стороны.Грюше
. Почему?Мюрель
. И даже неосторожно; говорят, будто вы когда-то заняли у него некоторую сумму…Грюше
. Говорят. Ну и что же?Мюрель
. Надо прежде всего вернуть ему деньги…Грюше
. Для этого вам самому следовало бы сначала отдать мне долг! Будем справедливы.Мюрель
. А, вот какие у вас мысли в тот самый момент, когда я со всею преданностью и совершенно бескорыстно даю вам прекрасные советы. Да ведь не будь меня, милейший, вас в жизни никогда бы не избрали; я из сил выбиваюсь, без всякой для себя выгоды…Грюше
. Как знать? По правде говоря, я ничего не понимаю; то вы сами побуждаете меня выставить свою кандидатуру, то удерживаете. Я занял деньги у Руслена? Пришлось, по правде, влезть в долги, надо со всеми расплачиваться, а я не бездонная бочка. Ведь и хозяин кафе представит ужасающий счет: эти дьяволы пьют и пьют без конца. Вы полагаете, я не задумываюсь над этим? Кандидатура – ведь это настоящая пропасть.Омбург
. Дома хозяин?Грюше
. Не знаю.Омбург
. Постойте; у меня есть чудо – верховая лошадь, и я с вас недорого возьму, а вам пригодится – объезжать избирателей.Грюше
. Да я пешком, спасибо.Омбург
. Ведь случай, г-н Грюше.Грюше
. Такой случай и в другой раз подвернется.Омбург
. Не думаю.Грюше
. Сейчас никак не могу.Омбург
. Как угодно.Мюрель
. Вы думаете, Руслен поступил бы таким образом? Этот человек – содержатель постоялого двора; да он вас уничтожит в глазах своих посетителей; вы потеряли только что по меньшей мере полсотни голосов. Мне надоело с вами возиться.Грюше
. Успокойтесь. Я был неправ. Допустим, что я ничего не сказал. Вы сами обозлили меня этой историей с Русленом, в которой, может быть, нет ни слова правды. Откуда вы ее взяли? Разве что он сам… А! Это, верно, шутка вашего изобретения, чтобы меня испытать.Мюрель
. Слушайте, слушайте.Грюше
. Слышу.Мюрель
. Шум приближается.Фелиситэ
Грюше
. Меня?Фелиситэ
. Да, идите скорей.Грюше
. Иду.Мюрель
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Руслен
Все
Руслен
. Что-то страшновато.Грюше
Все
. Грюше! Да здравствует Грюше! Наш депутат!Руслен
. Как депутат?Омбург
Руслен
. Не может быть!Омбург
. Ну да, произошла смена министерства. Префект подал в отставку и написал Бувиньи, предлагая ему поступить так же, снять свою кандидатуру.Руслен
. Значит, остается только один…ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Додар
. Я пришел оказать вам услугу.Руслен
. Со стороны человека, столь преданного господину графу, это несколько странно.Додар
. Вы оцените мой поступок позднее. Ввиду того, что г-н Бувиньи снял свою кандидатуру…Руслен
. Снял свою кандидатуру?Додар
. Да… по причинам…Руслен
. Личного характера.Додар
. Как?!Руслен
. Я сказал: у него были на это причины, вот и все.Додар
. Совершенно верно; и позвольте мне сообщить вам весьма важную вещь. Все, кто интересуется вами, – не сомневайтесь, что и я в том числе, – начинают опасаться буйства ваших противников.Руслен
. В чем оно выражается?Додар
. Разве вы не слыхали мятежных криков банды Грюше? Этого сельского Катилины…Руслен