Читаем Kara no Kyoukai: Chapter 03 полностью

– Конечно, имеет. Для такого телекинеза необходима точка отсчета. Ведь даже

Земля вращается в определенном направлении. Так вы говорите, в разных случаях по-

разному, постоянного направления не было? Хм, неужели такая сила действительно

существует? Если так, рекомендую вам не стараться познакомиться с ее носителем

поближе. Он – обладатель более чем двух каналов. Никогда не слышал о «неприкаянном», который мог бы скручивать предметы в обоих направлениях. Два канала, да к тому же

используемые одновременно?! Невероятная мощь!

– Прошу прощения, сэнсей, мне пора. Нужно еще успеть сегодня заехать в Нагано.

Очень признателен вам за помощь.

– Не стоит благодарностей. По ее рекомендации вы можете заходить всякий раз, когда потребуется. Да, кстати, как поживает Аозаки-кун?..


Границы пустоты: часть 03 02

/1

Все еще в вяжущем оцепенении, Асагами Фудзино поднялась и села. В низком

зальчике не осталось никого, кроме нее. Лампы под потолком были выключены…

постойте, на самом деле их здесь и не было. Ее окружала затхлый полумрак.

Издав болезненный вздох, Фудзино подняла руку и ощупала волосы. Прядь волос

на левом виске была срезана. Да, наверное, это сделал тот парень, который еще несколько

секунд назад наваливался на нее всем своим весом. Воспоминание заставило ее, наконец, обвести помещение мутным взглядом. Бар, оборудованный в подвале, без единого окна.

Обанкротившееся заведение закрылось еще полгода назад и превратилось в притон, где

собиралась банда хулиганов. Вдоль стенок виднелись барные табуреты из металлических


4


труб, а посередине зала возвышался большой бильярдный стол. Повсюду валялись

упаковки с дешевой едой из ближайшего супермаркета, по углам громоздились горы

мусора. Наверное, мусор и был виновником непонятно-тревожного запаха, тяжело

висящего в воздухе. Тошнотворный запах заставил Фудзино невольно скривиться от

отвращения, в ней проснулось раздражение и беспокойство. Резкая вонь горящей

спиртовой лампы на его фоне ощущалась понятной и утешительно-знакомой. Мерзкое

место…. словно трущоба из какой-то далекой нищей страны. Неужели по другую сторону

неосвещенной бетонной лестницы – нормальный и благополучный японский город?


Рассудок Фудзино оставался затуманенным, и она обвела подвальный зал взглядом

с умеренным и деликатным любопытством, которое было бы более уместно на званом

вечере. Она все еще не могла вспомнить, ни как здесь очутилась, ни что с ней

происходило минуту назад. Взгляд остановился на лежащем на полу оторванном

человеческом запястье. Бестрепетно подняв его, она посмотрела на часы, прочно

держащиеся на ремешке. Люминесцентный экранчик показывал 20:00. Двадцатое июля.

1998 год. На самом деле не прошло и часа с тех пор, как она попала сюда.

Тело Фудзино пронзила неожиданная боль, и она не смогла сдержать жалобный

стон. Ее живот жгло, словно огнем, и девушка скорчилась, выдыхая сквозь стиснутые

зубы. Под ладонью, которой она оперлась на пол, хлюпнуло. Осмотревшись, она поняла, что почти весь пол залит какой-то жидкостью.

– Все верно, ведь сегодня шел дождь.

Говоря с собой, точно сомнамбула, Фудзино поднялась на ноги. Глаза

сфокусировались на кровавом пятне на переднике строгого форменного платья. В том

самом месте, где ее ударили ножом. Ударил ножом человек, один из тех, кто валялся на

голом бетонном полу подвального бара.


Он имел в городе очень плохую репутацию. Самый сильный, злобный, жестокий и

предприимчивый из отчисленных из школ шалопаев, он сколотил шайку и заправлял

всеми хулиганами окрестных кварталов. Его подручными были такие же тупые и

жестокие подрастающие бандиты, как и он, и их совместные развлечения не отличались

изысканностью. Среди их подвигов числилось и изнасилование Фудзино. Она просто

попалась им под руку – никаких других причин не было. То, что девушка была очень

красивой, и к тому же училась в престижной женской академии Рэйен, лишь раззадорило

хулиганов. Поначалу они опасались, что им все же придется ответить за насилие, но, убедившись, что Фудзино переживает унижение молча и никому не рассказывает, они

совершенно распоясались. Когда они почувствовали силу, им показалось мало одного

раза, и Фудзино несколько раз подстерегали на улице и затаскивали в отвратительный

притон. Сегодня было то же самое, и насильники прекрасно расслабились. Однако

повторяющееся незатейливое развлечение уже перестало их удовлетворять. Волчата

начали скучать, и, чтобы придать остроты приевшейся игре, главарь вынул нож. Помимо

всего прочего, его гордость была уязвлена – ведь Фудзино продолжала жить внешне

нормальной жизнь даже после того, как они изнасиловали ее. Его одолевало жестокое

желание доказать свою власть над странно-безответной девушкой, но отсутствующее

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература