Читаем Караван-сарай полностью

Мулла, покидая дом, задержал взгляд на Васе и, до этого только серьезный, многозначительно улыбнулся: «Плов якши!..»

Все это время русские соседи всех возрастов, а также все молодое население всех национальностей, сидели возле дома на скамейках, бревнах, на корточках.

Как только мусульмане вышли, распрощавшись со всеми, стол был накрыт для «христиан, нехристей и молодежи». В этом застолье принял участие и Вася. Так и делают здесь в смешанных семьях, объяснила потом Фатима: одни поминки, но — два стола. Если совсем просто, то в нашем случае: за одним столом — мулла без водки, на другом — водка без муллы.


Через неделю после похорон, после крепкой материнской бани с березово-еловым веником, Вася с Алиной решили прогуляться по вечерней улице, попрощаться с Башкирией до следующего года, когда они, уже инженеры, а не студенты, вновь приедут навестить мать. Дома было все убрано, приведено в прежний порядок. Пожалуй, ничто в интерьере не напоминало о временном жильце — Камиле. Только на заправленной кровати лежал большой кухонный нож, запомнившийся Васе еще от первого посещения этого дома (мать резала им балиш). Васе объяснили: против возврата души в последнее жилище тела — так будет сорок дней, пока душа не успокоится. Такие в этих местах традиции.

На длинной и темноватой загородной улице горели только два фонаря, в начале и в конце, да слабую освещенность давали горящие окна частных домов. Они шли, сбросившие с себя груз забот последних дней, беспрестанно останавливаясь и целуясь — уверенные, что никто из соседей их не видит в этом мраке. Не мог просто так Вася остановиться и не обнять, не поцеловать свою милую, очаровательную Алину — в свете тусклых источников света, на тихой, пахнущей печным, банным дымом и осенней листвой, улице, под звездным куполом, под мириадами звезд — порождением вселенской вечности.

Навстречу — человек. Шатаясь, напевая, останавливаясь и что-то бормоча. Это был пьяненький Карл.

— Вы откуда, дядя Карл? — только и смогла спросить Алина.

— А!.. — узнал их Карл, зашарил по карманам, затем ловко выудил сигарету из пачки, вставил в мундштук, щелкнул зажигалкой. — К щищенам ходил, — сказал он с показной обыденностью, сбив фуражку набок, небрежно выпустив тугую струйку первого дыма через уголок рта.

— Да вы что, дядя Карл! — удивленно воскликнула Алина, прижав ладошки к щекам. — Опять!

— Опять, да. К той же самый, — уже откровенно гордо проговорил Карл и вдруг запрокинул голову кверху, придерживая головной убор, даже зашатался от потери равновесия. Вася схватил его за плечо, и Карл вернулся в первоначальное состояние. — Вы знаете, Алина-Вася, я такой счастливый, как на небо-звезды смотрю. Долго если. За то, что я такой есть на свете — Карл. Счастливый такой, сам не знаю, чё такой!

Он замолчал, молчали и Алина с Васей.

— Да. Пришел, говорю. Они: иди отсюда, туда-сюда, такой-сякой! Я говорю, туда-сюда, говорю, потом пойду. Камиль умер, говорю. Ваш земляк, говорю. Они спрашивают: кто такой, расскажи! На самом деле понимают, о ком разговор. Но, наверное, разговор как-то надо начинать! И я рассказал. Все рассказал. Что знал. Тот, который у меня в подвале сидел, молчит, сопит, все на него смотрят. Руслан, оказывается. Славянский имя, они думают — щищенское. Пусть думают. Дак вот, Руслан говорит своим: да, я его знал, Камиля, немножко, туда-сюда, когда вот у него в подвале сидел. На меня кивает. Так сказал, наверное. Я так понял, когда они на своем говорили. Потом долго молчим. Поминка надо делать, говорю. Потихоньку так говорю. Как бы между прочим. Хороший человек был, говорю… Э, говорят, ладно, садись, пока не надоел. Шутка такой.

На лице Карла была написана вся трудность первых минут встречи, на которую Карл осознанно пошел. Фуражка, будто разделяя смятение хозяина, съехала на другой бок.

Вася и Алина сокрушенно молчали. Их молчание было выразительнее всяких вопросов.

— Ничего, молодежь, ничего!.. Друг другу извиняли, да. Я им: извините. За хулиганство. Они мне тоже: извините за что-нибудь. Тоже пьют, щерти, когда узкий круг, когда мулла рядом нет. Люди, как мы. Только некультурные немножко — при чужом человеке на своем языке разговаривают. Ничего, Алина-Вася, от души можно немножко выпивать. Самогон — да. А сало — нет, ни в какую!.. Я же с закуском пришел. Шпик, помидоры, яички, туда-сюда… Не можем, говорят, лучше умрем. Сало… Еще, говорят, грибы нельзя, Хоран запрещает. Коран, значит, по-ихнему. Это — ошибка, мне кажется, мелочь, бог с ним. В Коране такой подробность, наверно, нет. Там крупно: убивать — нет, воровать — ик!.. нет!.. ик!.. А!.. — он догадливо махнул рукой, устав бороться с икотой. — Наверно, вспоминают. Несколько слов по-ихнему научился. Вот… э… ладно, потом вспомню, скажу.

Икота резко пропала, как будто испугавшись Карловой догадки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Детективы / Триллер