Читаем Карл обходчик подземелий 5 полностью

Динозавр припарковался прямо снаружи. Земля снова затряслась. Послышался отдаленный грохот и крик, за которым последовал тошнотворный хруст. Я вспомнил высокое здание напротив этого паба. Она разбивала окна и вытаскивала медведей, как в одном из тех рождественских адвентских календарей. Если бы все медведи страдали от этого дебаффа «Ужас», я знал, что они даже не смогли бы убежать.

Я положил руку на ногу дрожащей женщины.

Пончик переместился мне на плечо. — Пруденс, — сказала она. — Расскажи нам, что они с ней сделали.

Женщина сглотнула, но наконец ответила. «Когда ударила Сколопендра и мир перевернулся, девяностый

нападение убило почти всех. Но другие преобразились. Большинство медвежьих самок были изменены. Превратились в рептилий.

— Значит, динозавры раньше были медведями? — спросил Пончик. «Карл, ты это слышал? К Монго приставал медведь!»

— Дай ей закончить, — сказал я.

«Даже до катаклизма священнослужители… они могли быть жестокими, да.

Но это работа, которую нам предстоит сделать. Благочестие – это путь, по которому мы должны идти. Мы не должны отклоняться. Путь – это то, что ведет нас в вечный рай. Это не дает нам заблудиться».

«Мама», — пискнул один из мальчиков. Этого звали Рэнди.

«Мама, убери это». Он указал на Монго.

— Это неплохо, глупый, — сказал другой мальчик. Он был Тоддом. Выглядело так, будто они были близнецами. Или из того же помета, или что-то еще. «Это mongoliensis. Они не нападают на мам или детей».

«Это Монго», — сказал Пончик. «Монго — хороший динозавр».

Монго согласно пискнул.

— Продолжай, — подтолкнул я. Я мог бы также вытянуть из нее эту историю, пока мы могли.

«Танцы запрещены», — сказала Пруденс. «Но образовалось сообщество матерей, и они научили нескольких детей старым привычкам. Искусство танца. Искусство балета».

“Балет?” Я спросил. “Ты шутишь, что ли?”

— Я знаю, знаю, — сказала Пруденс. «Грязнейший грех. Но они все равно учили детей. Как гласит история, они планировали устроить секретное представление для детей и их семей. Просто небольшой концерт в школе после занятий, где дети одевались в костюмы и танцевали». Пруденс печально покачала головой. «Эти бедные, заблудшие души».

“Что случилось?” — спросил Пончик, наклоняясь.

«Одна из танцовщиц была дочерью главного священнослужителя города.

Несмотря на то, что ей было всего восемь лет, она была лучшей танцовщицей и тренировалась больше, чем кто-либо другой. Она должна была идти последней. Сольное выступление. Ее звали Тина. Настал день сольного концерта, и девушки вышли на сцену. Но отец Тины каким-то образом узнал о тайном концерте и вместе с группой священнослужителей отправился искать место проведения представления, чтобы положить ему конец. Наконец они обнаружили это место и штурмовали школу как раз в тот момент, когда Тина должна была выйти на сцену».

— О нет, — выдохнул Пончик.

«Мать Тины пыталась остановить мужа. Она ударила его на глазах у всех. Перед собранием. Это было неслыханно».

— Значит, Тине так и не пришлось танцевать? — спросил Пончик. «Наверное, ей было так грустно!»

«У священнослужителя не было выбора. Его заставили оттолкнуть дочь и высечь мать. Но в своем гневе и унижении он зашел слишком далеко. По их словам, в ту ночь он был одержим. Он избил свою жену до смерти прямо на сцене на глазах у дочери. А когда он оттолкнул Тину, она упала и поранилась. У нее была волшебная палочка, которая должна была стрелять блестками во время выступления. Он сломался, когда она упала.

«Грешники получают то, что заслуживают», — сказал маленький Рэнди.

— Верно, дорогая, — сказала Пруденс. Она продолжила. «После того, как священнослужитель закончил избивать мать, он объявил, что будет вынужден наказать всех родителей и детей, участвовавших в избиении. Но прежде чем он получил свой шанс, это произошло. Девяностая атака.

«Суд богов», — ответил Рэнди.

“Хороший мальчик. Большинство умерло. Некоторые медведи преобразились. Только самки. Выжившие мужчины не изменились. Лишь небольшая горстка женщин выжила без изменений, включая мою бабушку. Она была самой благочестивой. Ее вера спасла ее».

— Господи, — пробормотал я.

«Сколопендра превратила их в демонов. Грешники. Они не стареют.

Они не могут производить потомство. Они — лишь оболочка того, чем они когда-то были, и служат напоминанием о своей злобе».

«И теперь маленькая Тина — это Большая Тина», — сказал я.

«Она единственный ребенок, который обратился», — сказала женщина. «Ее разум пропал. Она потеряла всю свою веру. Убивая всех, кого встречает, она активно охотится на медвежьих. Ее мать выживает вместе с несколькими другими матерями того вечера. Но они в виде динозавров, как и ваш спутник. Они порочны и также убивают, но они не настолько безумны. Мать Тины все еще пытается удержать Тину от причинения ей слишком большого вреда, но за последние несколько ночей что-то изменилось. Тина теперь сильнее, чем когда-либо, и остальные не смогут ее остановить».

— Э-э, ты знаешь, как зовут мать Тины? Я спросил.

«Это Киви», — сказала Пруденс.

Перейти на страницу:

Похожие книги