Читаем Карта костей полностью

— Лючия? — повторил Ксандер.

Дудочник посмотрел на меня.

— Должно быть, он понял, что ты провидица. Лючия тоже была одной из вас.

Провидица с Острова, заклейменная. Та, что по словам Дудочника утонула. Кораблекрушение в шторм на пути к Острову.

— Лючии больше нет, — сказал Дудочник Ксандеру. — Корабль пошел ко дну больше года назад. Ты уже об этом знаешь. — Голос его звучал слишком громко и отрывисто в попытке говорить небрежно.

Мы оставили Ксандера смотреть в окно, наблюдая, как небо и море меняются цветами. Руки Ксандера по-прежнему не останавливались. Я вспомнила пальцы Леонарда на струнах гитары. Ксандер как будто играл на невидимом инструменте своего безумия.

— Что вы будете с ним делать? — спросила я у Салли, когда она закрыла дверь.

— Делать? — усмехнулась она. — Ты так говоришь, будто у меня есть выбор. Словно я могу заниматься чем-то еще помимо выживания. Буду обеспечивать ему безопасность.

Несмотря на то, что Ксандер остался в комнате, его присутствие выматывало. Бурление в его голове даже из-за закрытой двери казалось явным истошным криком, от которого я морщилась. Когда Салли отправила нас за грибами и хворостом, мне стало стыдно за то, что я вздохнула с облегчением.

Мы с Дудочником присели у дерева, густо поросшего опятами. Зои неподалеку собирала хворост. Дудочник заговорил тихо, чтобы она не услышала.

— Ты видела Ксандера и понимаешь, до чего довели его видения. — Он поглядел на Зои и продолжил еще тише: — С Лючией произошло то же самое. — При упоминании погибшей провидицы его голос сорвался, а глаза закрылись. На секунду мне показалось, что мы стоим на разных островах, и прилив уже поглотил соединяющий их перешеек. — Ближе к смерти, — добавил он, снова поднял на меня глаза и закончил: — Ты нынче тоже все чаще видишь взрыв. Так почему же еще не сошла с ума?

Мне это тоже было интересно. Бывало, разум шатался, словно больной зуб. Когда огонь снова и снова вспыхивал в моей голове, я не понимала, почему до сих пор при уме. Теперь, увидев, как слова пузырятся изо рта Ксандера, словно вода на раскаленной сковороде, я задавалась вопросом, сколько мне осталось до того, как видения иссушат и мой разум. Годы или месяцы? Как я пойму, что это случилось?

На этот вопрос я всегда находила только один ответ, хотя с Дудочником им поделиться не могла. Дело в Заке. Если во мне сидела какая-то уверенность, которая помогала не рассыпаться, когда видения раздирали меня на части, то она коренилась в Заке. Если и имелась у меня сила, то только сформированная моей глупой верой в брата. Зак был моим якорем. Не хорошей силой — я слишком много видела его плохих поступков, чтобы в это верить, — но тем не менее. Я знала, что во мне нет ничего, что не было бы сформировано благодаря или вопреки Заку. И если я позволю себе скользнуть в пучину безумия, у меня не получится ни остановить брата, ни спасти. И все будет кончено.


***

Вернувшись в дом, мы помогли готовить ужин. Время от времени из комнаты доносилось бормотание Ксандера. Из-под двери выскальзывали слова. Кости и огонь. Пусть он и безумен, но четко видел то, во что взрыв превратил наш мир. В кости и огонь.

— Сколько вы уже здесь живете? — спросила я у Салли, помогая ей ощипывать тушки голубей. С каждым рывком за перья сероватая плоть натягивалась, оставляя на пальцах липкую пленку.

— Годы. Десятилетия. Сложно следить за временем в таком возрасте.

«Провидцам тоже тяжело за ним следить», — хотелось мне сказать. Меня без спросу швыряло из одного времени в другое. После каждого видения я задыхалась, очнувшись, словно будущее было озером, в которое я ныряла и потом выныривала на поверхность настоящего.

— Порой я думала уйти отсюда. Этот остров — не место для старухи. Раньше я могла спуститься на берег и порыбачить. Нынче только расставляю силки да выращиваю что могу. Картошка до смерти надоела. Но здесь безопасно. Синедрион ищет хромую старуху. Мне кажется, вряд ли они сочтут, что я здесь.

— А ваш близнец?

— Посмотри на меня. И, поверь, я старше, чем выгляжу. Без сомнения, Синедрион добрался бы до меня посредством близнеца, существуй во времена нашего разделения система регистраций. Но тогда ее и в проекте не было. Нас не записывали так, как сейчас. И где бы Алфи сейчас ни был, ему хватает ума не высовываться.

Она встала и подошла к печи. Проходя мимо Дудочника, потрепала его по широкому плечу. Когда он впервые явился сюда ребенком, его рука, наверное, была такой же маленькой, как у нее. Может, даже еще меньше. Теперь Салли пришлось выпрямиться, чтобы достать до его плеча, и ее рука на нем казалась присевшим на сук мотыльком.

За ужином Ксандер сидел на другом конце стола, болтая ногами и глядя в потолок. Дудочник разделывал голубей, отрезая крылья длинным изогнутым ножом. Наблюдая за ним, было сложно не думать, сколько ножей перебывало в его руке. Что он видел, что он делал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненная проповедь

Огненная проповедь
Огненная проповедь

В 25 веке нашей эры Земля вернулась к первобытно-общинному строю из-за ядерной войны, уничтожившей природу и цивилизацию. Хотя за четыреста прошедших лет радиационный фон значительно снизился, по неизвестным причинам у выживших людей рождаются только близнецы. Один из них — альфа — во всех смыслах физически совершенен, а второй — омега — обременен дефектом. По воле руководящего обществом Синедриона омеги считаются недоразвитыми и ущербными, а альфы прибирают скудные ресурсы. Но хотя альфы и считают себя высшими созданиями, им не избежать рока: в случае смерти одного близнеца умирает и второй. Касс — редкая омега, способная предвидеть будущее. Пока ее близнец, Зак, идет к власти в обществе альф, Касс мечтает о самом опасном: о равенстве. И из-за этих грез о мире, где альфы и омеги живут бок о бок, и Синедрион, и Сопротивление не выпускают Касс из поля зрения...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Франческа Хейг

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее
Карта костей
Карта костей

В 25 веке нашей эры Земля вернулась к первобытно-общинному строю из-за ядерной войны, уничтожившей природу и цивилизацию. Хотя за четыреста прошедших лет радиационный фон значительно снизился, по неизвестным причинам у выживших людей рождаются только близнецы. Один из них - альфа - во всех смыслах физически совершенен, а второй - омега - обременен дефектом. По воле руководящего обществом Синедриона омеги считаются недоразвитыми и ущербными, а альфы прибирают скудные ресурсы. Но хотя альфы и считают себя высшими созданиями, им не избежать рока: в случае смерти одного близнеца умирает и второй.Касс стала ключевой фигурой Сопротивления, ее брат Зак контролирует Синедрион. Страна скатывается к полномасштабной гражданской войне. Касс узнает, что для того, чтобы изменить будущее, нужно больше узнать о прошлом. Но ничто не могло подготовить ее к тому, что она обнаруживает: ящик Пандоры полон секретов, которые поднимают ставки все выше.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: delita, LuStБета-ридинг: LuStРедактирование: Bad girlПринять участие в работе Лиги переводчиков  http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Франческа Хейг

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Корабль в вечность
Корабль в вечность

Ядерный апокалипсис прокатился по планете, и теперь на Земле рождаются только близнецы: сильные здоровые альфы и увечные омеги. Омег изгоняют из общества собственные семьи, как только проявляются мутации. Вынужденные жить обособленно, они подвергаются угнетению со стороны своих сородичей-альф. От расправы альф удерживает только то, что при смерти одного близнеца погибает и второй. В захватывающей заключительной книге трилогии Касс, Дудочник и Зои узнают, что Далекий край существует на самом деле, и что он более реален и сложен, чем им представлялось. Теперь они обязаны поспешить, чтобы помешать альфам уничтожить то единственное, что сулит омегам шанс на спасение. Конец вековому угнетению близок, но прежде чем познать вожделенную свободу, Касс должна преодолеть свою верность родному брату — и злейшему врагу — Заку. А если не соблюдать осторожность, в борьбе за власть могут погибнуть оба...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Джасинда Уайлдер| Группа , Франческа Хейг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже