Читаем Казино "Шахерезада" полностью

– Да-да, конечно. Это же повредит твоей репутации. Разрушит созданную тобой империю. Да и ему тоже повредит. Несомненно. Какой ужас – ты выгораживаешь мерзавца, обесчестившего твою дочь.

– Прости меня.

– У тебя был выбор – я или он. И ты выбрал его. Он для тебя был всем. Всем, что ты делал, всем, чем ты занимался… Поэтому ты всегда защищал его.

– Мы уже беседовали на эту тему, и ты сказала мне, что понимаешь ситуацию, – отозвался Бони.

– Разумеется, тогда я ничего не просила, понимая, что вся твоя жизнь – цепочка лжи. Стоило одному звену лопнуть, и все бы рухнуло. Ты бы все потерял. Более того, ты оказался бы в тюрьме. И я замолчала. Ведь я была послушной девочкой, да? Я не говорила тебе, какие кошмары мучили меня по ночам. Зачем расстраивать папочку? Я молчала, хотя от одного вида его физиономии меня тошнило. Молчала ради тебя, чтобы спасти от позора.

– Ведь десять лет уже прошло, Клэр, – напомнил Бони. – Что я сейчас могу сделать? Как исправить положение?

– Никак ты его не исправишь. Никогда. Но ты можешь хотя бы раз в жизни сказать правду. Расскажи про Амиру.

Бони выглядел ошарашенным.

– Я не стану говорить о ней.

– Почему? Ты ничего не должен Блейку? Хорошо. Но передо мной у тебя долги есть.

– Да. Только ты, пожалуйста, не спрашивай меня о ней. Не спрашивай.

Серене казалось, что Клэр вот-вот взорвется от возмущения. Если бы у нее в руках было сейчас оружие, она бы пустила его в ход и убила Бони. Либо застрелилась бы. А скорее всего покончила бы и с ним, и с собой. Клэр отвернулась, плечи задрожали, она расплакалась.

Бони закрыл глаза. Слова дочери, разбередившие старую рану, причиняли ему мучительную боль.

– Это он, Клэр, – тихо произнес Бони. – Он убил Амиру.

Клэр резко обернулась и покачала головой:

– Нет. Не верю.

Бони вздохнул:

– Он. Тогда-то все и началось. Между нами. Я понял, что создал Франкенштейна.

– Мики? Убил Амиру?

Лицо Бони исказилось, словно он раскрыл ящик Пандоры, брошенный ему Клэр, и все таившиеся там демоны, выскочив, кинулись в разные стороны. Имя прозвучало как выстрел.

Серена принялась лихорадочно вспоминать.

– Мики, – прошептала она Страйду. – Где мы о нем слышали?

Клэр приблизилась к Бони и отвесила ему хлесткую пощечину, такую сильную, что старик покачнулся.

– И ты, зная, какое это чудовище, оставил меня с ним? Попросил с ним прогуляться?

– Прошло столько времени, Клэр. Я думал, он изменился. Полагал, что ему можно доверять.

– Он и теперь значит для тебя больше, чем я. После всего, что случилось. Неудивительно, от него многое зависит. Весь твой бизнес. Новый проект «Ориент». Он – краеугольный камень твоей империи, выстроенной на лжи, насилии и смерти.

– Хватит, Клэр!

Ее губы презрительно скривились.

– Нет, папочка, Мики не краеугольный камень, не самая большая твоя тайна, а мельничный жернов, который вот уже сорок лет висит на твоей шее. Да и на моей тоже, только поменьше.

Бони удрученно кивнул:

– Да, он еще здесь, Клэр. И поэтому изменить ничего невозможно.

– Неправда. Будет суд над Блейком, и тогда выплывут все ваши делишки. Твои и твоего ублюдка Мики. Все узнают правду об Амире.

– Я этого не допущу.

– Ситуация вышла из-под твоего контроля, папа.

– Нет, Клэр, – устало возразил Бони. – Ничего из-под моего контроля не вышло и не выйдет.

Он медленно вытянул из заднего кармана брюк пачку дорогих европейских сигарет, достал одну и сунул в рот. Затем выудил зажигалку «Зиппо», бензиновую, старомодную.

– Ничего, – повторил он.

Бони чиркнул зажигалкой и, несмотря на сильный ветер, прикурил. Он не загораживал крошечное пламя, но ветер не гасил его. Казалось, сама природа не способна противостоять его желаниям.

Неожиданно Блейк, стоявший на выступе, обхватил каменный полукруг и смешно замахал руками, как марионетка. Его глаза расширились. Серена увидела, что по груди Блейка начало расползаться алое пятно. Затем, извиваясь по нему, вниз потек тонкий ручеек. В следующее мгновение по дворику прокатилось эхо еще одного выстрела. Блейк сложился пополам, побледнел, качнулся назад и исчез за стеной в затяжном падении на расстилавшуюся под ним автостоянку.

Часть четвертая

Мики

Глава 51

Страйд сознавал, что с отчетом о событиях, происшедших на крыше, у них с Сереной возникнут проблемы.

Как ни крути, а там, формально, на месте преступления, были произведены выстрелы, в результате которых погиб преступник. Каким бы отвратительным он ни был, а имел место самосуд, ну или, мягче, сознательное убийство. Дело пахло служебным расследованием, судом и изгнанием со службы.

Подобного развития событий Страйд никак не ожидал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джонатан Страйд

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы