Читаем Халхин-Гол. Исследования, документы, комментарии полностью

Состояние переговоров

На вчерашнем заседании мы ни до чего не договорились, ибо Иошизава пытается получить от меня намек на то, что мы согласимся разрешить им продолжать работу, а с другой стороны, старается выяснить, на какое уточнение моей формулы о концессиях мы готовы идти. Вчера он поставил передо мною два вопроса: 1) согласимся ли мы принять протокол Б, если он будет изменен в том смысле, что это будут только принципы, не вступающие немедленно в силу, а представляющие основу будущего концессионного договора, и 2) если мы отвергаем это, то каким образом мы готовы уточнить мою формулу. Так как оба эти вопроса были заданы предположительно и Иошизава не заявил, что он согласен в принципе с моей формулой, то я отказался ответить и на один, и на другой вопрос. Я сказал, что я никаких сообщений о тех условиях, которые могут быть внесены в мою формулу, не могу делать до тех пор, пока эта формула не будет принята. В продолжение нескольких дней он этого добивается у меня, но я твердо и упорно держусь своей позиции. У меня такое впечатление, что если бы мы согласились в тех пределах, о которых я писал выше, разрешить «меры сохранения» и, может быть, некоторые работы, то это могло бы повести к согласию на нашу формулу с теми уточнениями, на которые, согласно второй альтернативе, мы готовы идти.

Во всяком случае, Вы располагаете теперь всем материалом, и наши спецы и интеллигенция могут принять решение.

С коммунистическим приветом — (Карахан)

Р. С.[180] Разрешение «мер сохранения» или даже некоторых работ во избежание недоразумения следует понимать так: японцы принимают мою формулу с некоторыми уточнениями. А особо независимо от этой формулы особо договариваемся о «мерах сохранения» или работах, что не означает, что они получили право работать и существовать в силу какой-либо концессии или на основании концессионных принципов, содержащихся в моей уточненной формуле.

РГАСПИ.Ф. 82. Оп. 2. Д. 1238. Л. 29–33. Подлинник.

СООБЩЕНИЕ Г. В. ЧИЧЕРИНА В ПОЛИТБЮРО ЦК РКП ОТНОСИТЕЛЬНО ПОЗИЦИИ ЯПОНИИ СОГЛАСИТЬСЯ НА ПОЛУЧЕНИЕ 40 ПРОЦЕНТОВ НЕФТЯНЫХ ПЛОЩАДЕЙ

№ 1319/чс

21 октября 1924 г.

В Политбюро ЦК РКП

Копии: членам Политбюро, членам Коллегии НКИД и тт. Красину, Пятакову, Уншлихту и Минкину

Последние предложения Иошизавы относительно концессий исходят, якобы, от него самого (обычный метод при зондажах). Они настолько близко подходят к нашей точке зрения, что заставляют надеяться на благополучный исход переговоров. Наша позиция заключалась в различении разведочной площади, предоставляемой в размерах от 1000 до 4000 квадратных верст и нефтяных источников, 40 % которых мы согласны предоставить японцам. Теперь в последних предложениях Иошизавы нефтяные источники разбиваются на нефтеносную площадь и буровые скважины, причем Иошизава согласен на получение Японией 40 % нефтеносных площадей с тем, чтобы все разрабатываемые сейчас японцами буровые скважины оказались переданными им. Тов. Карахан считает это приемлемым, ибо мы можем рядом устроить свои скважины и высасывать нефть. Тов. Карахан предлагает еще альтернативу в формуле о разбивке нефтеносных площадей на квадраты, причем, тов. Красин находит это приемлемым в том случае, если квадраты будут очень маленькие. С ГКК[181]

эти вопросы в данный момент находятся в процессе согласования. Тов. Кубяк стоит за предоставление японцам всей нефти северного Сахалина. Перевод формулы Иошизавы прилагаю.

Относительно предоставления японцам Дуйских копей в заповедном районе: Реввоенсовет предлагает военные гарантии, относительно которых тов. Карахан запрошен. Реввоенсовет также выдвинул несколько комбинаций на случай невозможности эвакуации японских войск до подписания договора, хотя, по последним известиям, как от тов. Карахана, так и от Реввоенсовета, оказывается, что японцы провели пути из северного Сахалина в южный, так что эвакуация в таком случае может быть произведена даже зимой, если только это подтвердится.

НАРКОМИНДЕЛ

ЧИЧЕРИН

РГАСПИ.Ф. 82. Оп. 2. Д. 1383. Л. 23. Подлинник.

«ПОСЛЕДНЯЯ ФОРМУЛА ИОШИЗАВЫ О РАСПРЕДЕЛЕНИИ НЕФТИ»

21 октября 1924 г.

Перевод телеграммы из Пекина от 17 октября 1924 г.

Иошизава передал тов. Карахану следующую формулу относительно размеров концессий, причем заявил, что его личное предложение, не связывающее японское правительство, которому формула была отправлена для получения его одобрения:

«1. СССР соглашается предоставить Японии 40 % нефтяных площадей, упомянутых в японском меморандуме 29 августа, причем устанавливается, что все нефтяные скважины, которые теперь разрабатываются Японией, будут включены в предоставленные Японии проценты площади.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих тайн Первой Мировой
100 великих тайн Первой Мировой

Первая мировая война – это трагический переломный этап в истории всей европейской цивилизации, ознаменовавший начало XX века, повлекшего за собой революционные потрясения и массовый террор. Карта Европы оказалась полностью перекроена; распались самые могущественнейшие империи мира. На их месте возникли новые государства, противоречия между которыми делали неизбежной новую мировую войну. Что мы знаем о Первой мировой войне? Сотни томов, изданных в советское время, рассказывали нам о ней исключительно с «марксистско-ленинских» позиций. Монархия, которая вела эту войну, рухнула, и к власти пришли ее наиболее радикальные противники, стремившиеся стереть из истории все, что было связано с «проклятым царизмом». Но все же нельзя отрицать, что именно Первая мировая стала войной «нового» типа: и по масштабам втянутых в нее государств, и по размерам действующих армий, и по потерям. На страницах этой книги оживают как наиболее трагические страницы Великой войны, так и наиболее яркие, а также незаслуженно забытые события 1914–1918 гг. Всё это делает Первую мировую поистине самой таинственной войной в истории нашего Отечества.

Борис Вадимович Соколов

Военная документалистика и аналитика / История / Проза / Военная проза / Образование и наука
1941. Забытые победы Красной Армии
1941. Забытые победы Красной Армии

1941-й навсегда врезался в народную память как самый черный год отечественной истории, год величайшей военной катастрофы, сокрушительных поражений и чудовищных потерь, поставивших страну на грань полного уничтожения. В массовом сознании осталась лишь одна победа 41-го – в битве под Москвой, где немцы, прежде якобы не знавшие неудач, впервые были остановлены и отброшены на запад. Однако будь эта победа первой и единственной – Красной Армии вряд ли удалось бы переломить ход войны.На самом деле летом и осенью 1941 года советские войска нанесли Вермахту ряд чувствительных ударов и серьезных поражений, которые теперь незаслуженно забыты, оставшись в тени грандиозной Московской битвы, но без которых не было бы ни победы под Москвой, ни Великой Победы.Контрнаступление под Ельней и успешная Елецкая операция, окружение немецкой группировки под Сольцами и налеты советской авиации на Берлин, эффективные удары по вражеским аэродромам и боевые действия на Дунае в первые недели войны – именно в этих незнаменитых сражениях, о которых подробно рассказано в данной книге, решалась судьба России, именно эти забытые победы предрешили исход кампании 1941 года, а в конечном счете – и всей войны.

Александр Заблотский , Александр Подопригора , Андрей Платонов , Валерий Вохмянин , Роман Ларинцев

Биографии и Мемуары / Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Публицистическая литература / Документальное
Адмирал Н.С.Мордвинов — первый морской министр
Адмирал Н.С.Мордвинов — первый морской министр

Перед Вами история жизни нашего соотечественника, моряка и патриота, учёного и флотоводца, с детских лет связавшего свою жизнь с Военно-Морским флотом России. В 1774 году был на три года отправлен в Англию для совершенствования в морском деле. Это определило его политические и экономические взгляды. Либерал. Полиглот знающий шесть языков. Он почитался русским Сократом, Цицероном, Катоном и Сенекой-считал мемуарист Филипп Вигель. К моменту путешествия по Средиземному морю Мордвинов был уже большим знатоком живописи; в Ливорно, где продавались картины из собраний разоренных знатных семей, он собрал большую коллекцию, в основном, полотен XIV–XV веков, признававшуюся одной из лучших для своего времени. Мордвинов был одним из крупнейших землевладельцев России. В числе имений Мордвинова была вся Байдарская долина — один из самых урожайных регионов Крыма. Часть Судакской и Ялтинской долины. Николай Мордвинов в своих имениях внедрял новейшие с.-х. машины и технологии с.-х. производства, занимался виноделием. Одной из самых революционных его идей была постепенная ликвидация крепостной зависимости путем выкупа крестьянами личной свободы без земли. Утвердить в России политические свободы Мордвинов предполагал за счет создания богатой аристократии при помощи раздачи дворянам казенных имений и путем предоставления этой аристократии политических прав. Мордвинов пользовался огромным уважением в среде декабристов. Сперанского в случае удачного переворота заговорщики прочили в первые президенты республики, а Мордвинов должен был войти в состав высшего органа управления государством. Он единственный из членов Верховного уголовного суда в 1826 году отказался подписать смертный приговор декабристам, хотя и осудил их методы. Личное участие он принял в судьбе Кондратия Рылеева, которого устроил на службу в Российско-американскую компанию. Именем Мордвинова назвал залив в Охотском море Иван Крузенштерн, в организации путешествия которого адмирал активно участвовал. Сын Мордвинова Александр (1798–1858) стал известным художником. Имя и дела его незаслуженно забыты потомками.

Юрий Викторович Зеленин

Военная документалистика и аналитика
Капут
Капут

Том 5 (кн. 1) продолжает знакомить читателя с прозаическими переводами Сергея Николаевича Толстого (1908–1977), прозаика, поэта, драматурга, литературоведа, философа, из которых самым объемным и с художественной точки зрения самым значительным является «Капут» Курцио Малапарте о Второй Мировой войне (целиком публикуется впервые), произведение единственное в своем роде, осмысленное автором в ключе общехристианских ценностей. Это воспоминания писателя, который в качестве итальянского военного корреспондента объехал всю Европу: он оказывался и на Восточном, и на Финском фронтах, его принимали в королевских домах Швеции и Италии, он беседовал с генералитетом рейха в оккупированной Польше, видел еврейские гетто, погромы в Молдавии; он рассказывает о чудотворной иконе Черной Девы в Ченстохове, о доме с привидением в Финляндии и о многих неизвестных читателю исторических фактах. Автор вскрывает сущность фашизма. Несмотря на трагическую, жестокую реальность описываемых событий, перевод нередко воспринимается как стихи в прозе — настолько он изыскан и эстетичен.

Курцио Малапарте

Военная документалистика и аналитика / Проза / Военная документалистика / Документальное