Читаем Харам Бурум полностью

Карлик выпустил ставший бесполезным автоматом и обеими руками вцепился псу в горло. Он пытался оттолкнуть мутанта и не позволить ему добраться до своей шеи. Красные от крови и мокрые от слюны клыки пса клацали в нескольких сантиметрах от лица Вездехода, а горячее и зловонное дыхание обжигало кожу, и он чувствовал, что теряет силы и очень скоро не сможет сопротивляться.

Он вскрикнул, когда зубы пса впились в его раненую ладонь, и ответом на этот крик стала автоматная очередь. Вожак, жалобно взвизгнув, оставил карлика в покое. Новая очередь разнесла псу голову, забрызгав Вездехода кашей из смеси костей черепа и мозга.

Носов поднял автомат, вставил рожок и ползком перебрался к другой стороне бетонной глыбы. Он увидел людей, двигающихся от вестибюля станции. Пять человек методично поливали свинцом разбегающихся в разные стороны псов.

Спасители? Нет. Они пришли за ним, чтобы вернуть в Берилаг. За собак, конечно, спасибо, но в остальном… Они его не получат!

Карлик передвинул флажок «калаша» в положение стрельбы одиночными выстрелами, прицелился в одного из «спасителей». Бах!

Человек выронил автомат. Покачнулся и уткнулся носом в землю. Несколько пуль выбили серый фонтан бетонных брызг у самой головы Вездехода.

– Не стрелять! Брать его живым!

Ага. Ничего другого Носов и не ожидал. Прежде чем люди в комбинезонах успели рассредоточиться и залечь, карлику удалось подстрелить еще одного из них.

Теперь необходимость в прицельной стрельбе отпала. Вездеход бил очередями, а берилаговцы пытались подобраться к нему ближе.

– Сдавайся, придурок! – крикнул кто-то.

– Хрен тебе на воротник, чтоб шея не потела, – пробурчал Вездеход себе под нос, выпуская последнюю очередь. – Русские не сдаются…

Он отложил автомат, достал из рюкзака трубку и зарядил в нее иглу. Привалившись спиной к бетонной глыбе, стал ждать. Противники, похоже, сообразили, что карлик расстрелял все патроны, послышались приближающиеся с нескольких сторон шаги. Носов не двигался. Как только первый из берилаговцев появился в поле зрения, Вездеход плюнул в него отравленной иглой, целясь в незащищенное место между воротником комбинезона и резиной противогаза. Он не успел насладиться эффектом своего выстрела – кто-то успел взобраться на бетонную глыбу сверху. Удар приклада в голову вырубил карлика.

Глава 21

Именем Коммунистической Партии

Кабинет ЧК был ярко освещен. Здесь установили дополнительные лампы и большой стол, на котором сейчас лежал подававший большие надежды племянник товарища Субботина. Глаза его были закрыты, а веки чуть заметно подрагивали.

Чеслав в белом халате с закатанными до локтей рукавами, хмурясь, вытер руки полотенцем.

– Ну? – поинтересовался Берзин, сидевший в кресле коменданта. – Хоть какая-то надежда есть?

– Никакой, – мотнул головой Корбут. – Он в коме. И умирает!

– Ты же врач, Чеслав! Сделай что-нибудь! Я лично отвечаю за товарища Блюмкина!

ЧК демонстративно, показывая, что Блюмкину уже все равно, закурил.

– Я хирург. А здесь – отравление сильнодействующим ядом! Он попал в кровь через одну из этих игл. – Корбут ткнул пальцем в принадлежавшие Вездеходу иглы и трубку, которые лежали у ног Блюмкина. – Что прикажешь отрезать этому парню, чтобы нейтрализовать действия яда, происхождение которого мне, к тому же, неизвестно? Хочешь ты, Яша, этого или нет, но через несколько минут все будет кончено!

– Та-а-ак! – Берзин встал, привычным движением одернул гимнастерку. – Мы попали, товарищ Корбут. Обосрались так, что отмыться вряд ли сможем. Ты выпустил карлика, а я, старый дурак, позволил выйти на поверхность самому Игорю Блюмкину.

– Кто ж знал, что так будет? – вздохнул ЧК.

– Кто знал?! Твою мать, Чеслав, если ты уже не в состоянии живого от мертвеца, то…

– У Вездехода не было пульса. Клиническая смерть. Я не мог предвидеть…

– Надо было предвидеть! – Яков грохнул кулаком по столу и выпучил глаза. – Смотри-ка, он шевелится…

ЧК коснулся пальцами шеи Блюмкина.

– Тебе показалось. Если будешь так молотить по столу, он не только сдвинется с места, но и может упасть на пол. А вообще-то товарищ Блюмкин умер…

– Хорошо. Плохо то есть. – Берзин нервно кусал губы. – А как поживает наш герой?

– Вездеход? Что ему сделается? Скоро очухается. Перевязан и закован в кандалы.

– Черт, о черт! – Яков вскинул руки к потолку. – Он положил четверых лучших диверсантов «Дзержинской», а сам, видишь ли, скоро очухается. Знаешь, Чеслав, если я кому и завидую меньше, чем нам с тобой, так это карлику. Субботин прикажет его четвертовать.

– Вот тебе и отличный способ переключить гнев товарища Субботина с нас на Вездехода. Ведь, по сути дела, он один во всем и виноват.

– Хоть одна стоящая идея. – Берзин задумчиво потер подбородок. – Значит, так. Я еду на «Дзержинскую» первым, докладываю Субботину о героической гибели племянника, а ты с телом товарища Блюмкина и виновником его смерти приедешь вслед за мной. Выразим Субботину свои соболезнования, ну и… Поможем придумать достойное наказание Вездеходу. Авось, прокатит.

– У тебя бы да и не прокатило, старый лис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Метро 2033: Именем Революции

Харам Бурум
Харам Бурум

«Метро 2033» – Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают Вселенную «Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности на Земле, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Как жили герои до войны Анатолия Томского с Красной Линией? За что Николай Носов получил кличку Вездеход и какая роль была отведена ему в проекте по созданию генетически модифицированных людей?Все ответы – в романе «Харам Бурум», приквеле бестселлера Сергея Антонова «Темные туннели»!

Сергей Валентинович Антонов

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Вечный день
Вечный день

2059 год. Земля на грани полного вымирания: тридцать лет назад вселенская катастрофа привела к остановке вращения планеты. Сохранилось лишь несколько государств, самым мощным из которых является Британия, лежащая в сумеречной зоне. Установившийся в ней изоляционистский режим за счет геноцида и безжалостной эксплуатации беженцев из Европы обеспечивает коренным британцам сносное существование. Но Элен Хоппер, океанолог, предпочитает жить и работать подальше от властей, на платформе в Атлантическом океане. Правда, когда за ней из Лондона прилетают агенты службы безопасности, требующие, чтобы она встретилась со своим умирающим учителем, Элен соглашается — и невольно оказывается втянута в круговорот событий, которые могут стать судьбоносными для всего человечества.

Эндрю Хантер Мюррей

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика
Незаменимый
Незаменимый

Есть люди, на которых держится если не мир, то хотя бы организация, где они работают. Они всегда делают больше, чем предписано, — это их дар окружающим. Они придают уникальность всему, за что берутся, — это способ их самовыражения. Они умеют притянуть людей своим обаянием — это результат их человекоориентированности. Они искренни в своем альтруизме и неподражаемы в своем деле. Они — Незаменимые. За такими людьми идет настоящая охота работодателей, потому что они эффективнее сотни посредственных работников. На Незаменимых не экономят: без них компании не выжить.Эта книга о том, как найти и удержать Незаменимых в компании. И о том, как стать Незаменимым.

Агишев Руслан , Алана Альбертсон , Виктор Елисеевич Дьяков , Евгений Львович Якубович , Сет Годин

Современные любовные романы / Проза / Самосовершенствование / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Эзотерика