Читаем Харам Бурум полностью

– Ахунов, Чеслав! – Берзин решил наконец действовать, схватил карлика за волосы и запрокинул его голову назад. – Помогите придержать чертенка, пока профессор сделает укол!

На этот раз игла вонзилась в вену на руке Вездехода. Он почти сразу обмяк, а затем закрыл глаза и уронил голову на грудь.

– Вот и все, – констатировал профессор. – Теперь он не доставит нам неудобств. Можно хоть на «Полежаевскую», хоть на Луну. Не дернется.

– Отлично. Собирайтесь. А я пойду позабочусь о том, чтобы вашу дрезину беспрепятственно пропустили через станции, где не очень-то жалуют нашего брата. – Перед тем, как выйти из лаборатории, Берзин остановился. – Да. И те, кто будут сопровождать груз на «Полежаевскую», не должны выглядеть как красноармейцы. Одеться надо будет попроще – придется сработать под челноков.

Как и предполагал ЧК, опыт разведчика и многочисленные связи на станциях, принадлежащих самым разным группировкам, через завербованных красными их жителей помогли Берзину организовать проезд группы, которой было поручено исполнения приговора, вынесенного Вездеходу.

Само собой, ни Корбуты, ни Берзин принимать участие в экспедиции не могли из риска быть опознанными.

Два лучших подрывника, Ахунов и пара рослых костоломов в поношенной одежде не вызвали больших подозрений, а тюк, в котором спрятали карлика, ничем не отличался от мешков с привычными грузами – связками сушеных грибов, кусками копченой свинины и канистрами самогона.

Когда дрезина миновала «Беговую», из этого добра мало чего осталось – продукты и выпивка щедро раздавались часовым на блокпостах, чтобы те проводили досмотр груза не слишком рьяно.

На подъезде к «Полежаевской» пришлось спешиться: туннели, некогда подорванные для защиты жилых станций от неясной, исходящей от «Полежаевской» угрозы, были частично расчищены отчаянными сталкерами, но о том, что передвигаться по ним на дрезине, не могло быть и речи.

По мере приближения к цели члены группы, и без того не жаждавшие общения, окончательно замолчали. По стенам, затянутым паутиной, и рельсам, покрытым какой-то бурой пылью, скользили лучи фонариков. Они выхватывали из мрака отдельные элементы безрадостного пейзажа, но не позволяли видеть всю картинку целиком. Темнота словно оставляла людям, потревожившим гробовой покой, шанс самим додумать, дофантазировать то, что ждало их впереди. Мрак и тишина могли не скрывать ничего ровным счетом, а могли быть и ширмой, за которой пряталось чудовище, превратившее процветающую станцию в братскую могилу без тел.

Люди молчали, но догадаться, о чем они думали, было несложно. Путевой Обходчик, Хозяин Туннелей… Образы легендарного существа, расплывчатые и неясные в привычном мире метро, здесь приобретали вполне осязаемые формы.

Обходчик мог поджидать отряд за любым завалом, в любой подсобке.

Справиться с пятью наглецами, посмевшими вторгнуться на запретную территорию, ему ничего не стоило – Хозяин Туннелей ухитрился спрятать в своих темных владениях сотни, если не тысячи трупов…

– Может быть, достаточно? – робко произнес Тельман. – Станция уже близко, а прямых указаний, где искать туннель для карлика, нам не давали.

– Точно, – согласился один из саперов. – Совсем не обязательно проходить через станцию. К примеру, этот туннель лично мне кажется подходящим…

– Ага! Тебе только побыстрее смыться отсюда, – усмехнулся его товарищ. – Боишься, что Обходчик за жопу схватит?

– А ты не боишься?!

Перепалку прервал громкий треск, донесший из глубины бокового туннеля, о котором шла речь. Каждый из пятерых отреагировал на этот звук по-своему. Ахунову, идущему налегке, ничто не помешало рвануть в сторону «Беговой». Подрывники, которым пришлось сбрасывать с плеч рюкзаки, почти не отстали от него. И лишь парочка мордоворотов, отличавшихся замедленной реакцией, остались на месте.

Тельману скоро стало стыдно за свое позорное бегство. Он остановился и, убедившись в том, что из туннеля не появилось ничего, кроме облака пыли, вернулся.

Сразу пять лучей фонариков осветили темноту. В ней не было ничего, кроме отколовшегося от свода бетонного обломка.

– Осмотрите туннель, – приказал повеселевший Тельман. – Мы должны быть уверены, что из него нет второго выхода.

Выхода на самом деле не оказалось. Туннель или был взорван, или обрушился сам, надежно запечатав второй конец глыбами такого размера, что сдвинуть их с места можно было разве что танком.

Саперы занялись закладкой взрывчатки. Вездехода отнесли в дальний конец туннеля, там же оставили его рюкзак.

– А это ему зачем? – поинтересовался один из сопровождающих.

– Ну как же! – хихикнул второй. – Фараонов ведь хоронили с вещами, которые могли пригодиться им в загробной жизни.

– Он че, фараон?

– Ага. Маленький кривоногий фараончик.

– Сейчас снимем с него цепи, – прервал веселье Тельман, доставший из своего вещмешка картонную коробку с препаратами и сделавший карлику укол. – Все. Через минуту он очухается, но дергаться не будет. А кандалы нам еще сгодятся для тех, кто пойдет по кривой дорожке этого малого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Метро 2033: Именем Революции

Харам Бурум
Харам Бурум

«Метро 2033» – Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают Вселенную «Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности на Земле, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Как жили герои до войны Анатолия Томского с Красной Линией? За что Николай Носов получил кличку Вездеход и какая роль была отведена ему в проекте по созданию генетически модифицированных людей?Все ответы – в романе «Харам Бурум», приквеле бестселлера Сергея Антонова «Темные туннели»!

Сергей Валентинович Антонов

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Вечный день
Вечный день

2059 год. Земля на грани полного вымирания: тридцать лет назад вселенская катастрофа привела к остановке вращения планеты. Сохранилось лишь несколько государств, самым мощным из которых является Британия, лежащая в сумеречной зоне. Установившийся в ней изоляционистский режим за счет геноцида и безжалостной эксплуатации беженцев из Европы обеспечивает коренным британцам сносное существование. Но Элен Хоппер, океанолог, предпочитает жить и работать подальше от властей, на платформе в Атлантическом океане. Правда, когда за ней из Лондона прилетают агенты службы безопасности, требующие, чтобы она встретилась со своим умирающим учителем, Элен соглашается — и невольно оказывается втянута в круговорот событий, которые могут стать судьбоносными для всего человечества.

Эндрю Хантер Мюррей

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика
Незаменимый
Незаменимый

Есть люди, на которых держится если не мир, то хотя бы организация, где они работают. Они всегда делают больше, чем предписано, — это их дар окружающим. Они придают уникальность всему, за что берутся, — это способ их самовыражения. Они умеют притянуть людей своим обаянием — это результат их человекоориентированности. Они искренни в своем альтруизме и неподражаемы в своем деле. Они — Незаменимые. За такими людьми идет настоящая охота работодателей, потому что они эффективнее сотни посредственных работников. На Незаменимых не экономят: без них компании не выжить.Эта книга о том, как найти и удержать Незаменимых в компании. И о том, как стать Незаменимым.

Агишев Руслан , Алана Альбертсон , Виктор Елисеевич Дьяков , Евгений Львович Якубович , Сет Годин

Современные любовные романы / Проза / Самосовершенствование / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Эзотерика