Читаем Хаски и его учитель белый кот. Том III полностью

Тюрьма в Сянтань была очень старая и убогая. Ранним утром следующего дня, воспользовавшись тем, что охранники отвлеклись на допрос заключенных, Мо Жань незаметно ускользнул. Обретя свободу, он первым делом вернулся в Терем Цзуйюй.

Как только он зашел на задний двор, тут же увидел одетого в черное одеяние заклинателя сияющего от самодовольства А-Няня, который стоял в центре площадки для просушки зерна.

Привычно свалив собственное преступление на сироту по имени Мо Жань, он был полностью уверен в том, что сам сейчас находится в полной безопасности.

«Так или иначе, ты все равно круглый сирота. Пусть и жаль тебя, но когда ты умрешь, никто не будет горевать. Я столько лет растила тебя, пришло время отплатить за мою доброту».

Именно так его мать обосновала то, что они отправили на виселицу невиновного человека.

Напыщенность и пафос буквально витали в воздухе.

Спрятавшись в тени, Мо Жань из темноты наблюдал за чувствующим себя легко и непринужденно беспечным молодым господином А-Нянем.

О! Так вот как это бывает, когда кто-то любит тебя и болеет за тебя душой, когда у тебя есть мать, которая заботится и защищает? Даже если небо падает на землю, есть человек, готовый принять на себя удар, и только лишь о нем никто не вспомнит, если он умрет.

Мо Жань смотрел на Мо Няня. Смотрел очень долго и пристально.

Молодой господин Нянь уже приобрел одежду заклинателя и теперь, принарядившись, ждал, пока матушка уладит дела с продажей Терема Цзуйюй, и они отправятся в Нижнее Царство, где он, наконец, сможет стать молодым хозяином Пика Сышэн. Сейчас на заднем дворе в окружении той шайки парней, вместе с которыми он подставил Мо Жаня, Мо Нянь усиленно делал вид, что танцует с мечом.

— А-Нянь так хорош в фехтовании!

— Ты прямо излучаешь ауру героя! Когда попадешь в Нижнее Царство, то непременно станешь выдающимся мастером меча!

— Похоже, Пик Сышэн твоего дяди за последние пару лет высоко поднялся на небосклоне мира совершенствования. Ты не иначе как благословлен свыше, раз сможешь насладиться всеми этими благами! Не забудь и нашу банду, брат!

— Да! Именно! — тут же подхватил кто-то. — А-Нянь, никогда не забывай о нас, мы же выросли вместе и во всех делах друг друга прикрывали. Даже смерть той сучки из лавки тофу и то…

Сейчас А-Нянь уже уверился, что его новый статус позволяет ему смотреть на других свысока и не мог позволить даже бывшим друзьям вновь упоминать о том, что когда-то он запятнал себя, опозорив девушку. Едва услышав, что сказал этот человек, он немедленно направил на него оружие, так что кончик меча уперся тому в горло.

— В смерти той девицы из лавки тофу виновен Мо Жань, — не пряча гнева, сердито сказал он. — В тот день мы все видели это своими глазами. Одержимый звериной похотью, он совершенно потерял совесть и грязно домогался ее… Только эти слова ты всегда должен держать в памяти!

Человек, на которого был направлен его меч, затрясся от страха и тут же поспешил исправиться:

— Да, это… это все моя плохая память! Я просто оговорился!

Все прочие также поспешили успокоить А-Няня:

— Все этот Мо Жань! Зверь в человечьем обличье! Сволочь, хуже чем свинья или собака!

— Верно! Обесчестил девицу из простонародья. Сначала изнасиловал, а потом еще и убил. Мы все это видели, и теперь всю жизнь не сможем забыть злобную морду этого демона.

Эти подростки, перебивая друг друга, в упоении продолжали приукрашать собственный обман. Впрочем, так устроены некоторые люди: тысячу раз повторив придуманную ими ложь, они и сами начинают в нее верить, и чем чаще они ее повторяют, тем более честными и праведными себя чувствуют, с каждым новым словом словно бы обеляя себя. А-Нянь громко рассмеялся и, сделав несколько красивых пасов мечом, повернулся к стоявшему посреди сушильного поля соломенному чучелу на палке, чтобы одним ударом разрубить его пополам. Направив меч на лежащее на земле разрубленное чучело, он с воодушевлением объявил:

— Следите за тем, как быстро я стану великим заклинателем и прославленным мечником. Мой путь — уничтожать последователей тьмы, карать зло… карать зло и это…

Он не любил учиться и всегда пропускал школьные занятия, поэтому вдруг застрял, дойдя лишь до половины…

Стоявший рядом паренек тут же пришел ему на помощь:

— Карать зло и нести добро! Наводить порядок и поддерживать справедливость! Делать мир лучше! Очистить все восемь сторон света!

А-Нянь пренебрежительно фыркнул:

— Значит ты у нас самый языкастый краснобай.

Никак не ожидавший такой шпильки парень невольно стушевался и замолк.

А-Нянь еще несколько раз красиво взмахнул мечом и сказал:

— Очищают все стороны света при помощи силы, а не при помощи распущенного языка. Отныне и впредь, если я вновь столкнусь с таким похотливым демоном, как этот Мо Жань, то в два счета укорочу его на башку своим мечом, а что ты сможешь с ним сделать? Стихи ему расскажешь? Ха-ха-ха…

Не успело затихнуть его последнее «ха», как со стороны плетеной калитки на задний двор кто-то звонко ударил в ладоши, а потом спокойный голос произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хаски и его учитель белый кот

Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОбъем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, Feniks_ZadiraПеревод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Открывая книгу, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Минуты редких перемирий. Арт:(c) 煮酒论山河prАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": jjwxc /оф.выкладка/ или fpzw / 2 тома/ или mcmssc.com / 3 тома и экстры/Объем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, 30.06.12.16.28, Rinstrel и Feniks_ZadiraБэты: Дарья Б. + Plague Doctor, Ася Доброта + Алена К. и Елена М.Перевод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Перевод размещен на Google- диске (предназначен только для совершеннолетних граждан): открывая ссылку на главы, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!Оглавление в Google-DocОглавление на erharu.blogspot.comОглавление на phoenixbadass.blogspot.comОглавление на feniksnovel.top [VPN]

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Хаски и его учитель белый кот. Том III
Хаски и его учитель белый кот. Том III

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Минуты редких перемирий. Арт:(c) 煮酒论山河prАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": jjwxc /оф.выкладка/ или fpzw / 2 тома/ или mcmssc.com / 3 тома и экстры/Объем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, 30.06.12.16.28, Rinstrel и Feniks_ZadiraБэты: Дарья Б. + Plague Doctor, Ася Доброта + Алена К. и Елена М.Перевод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Перевод размещен на Google- диске (предназначен только для совершеннолетних граждан): открывая ссылку на главы, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!Оглавление в Google-DocОглавление на erharu.blogspot.comОглавление на phoenixbadass.blogspot.comОглавление на feniksnovel.top [VPN]

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература