Читаем Хемлок Гроув [любительский перевод] полностью

Самое страшное, что он даже не делал вид, будто ему это нравится. Часть ее не ощущала связи происходящего с ее телом, с насилием, лишь шатающаяся в такт спин– ка кровати напоминала ей об этом. Она была слишком напугана, чтобы говорить, но слышала свои мольбы, слышала свой плач и всхлипы и была похожа именно на истеричную девку, которая сама себя бьет или режет, или что-то еще. Она приказала телу замолчать. Чего бы он ни желал от нее, он этого не получит.

Но ее тело не хотело сотрудничать. Она слышала, как оно продолжает бороться и умолять и отказываться принять. Позволить этому продолжаться, пока все само не закончится, – вот лучшая идея. Но тело отказывалось принимать такое обращение с плотью. И она смирилась: ее глупое тело не так уж и ошибается.

Затем Роман остановился. Он наклонился и приблизил свое лицо к ее. Он смотрел ей в глаза. Его глаза были окнами в никуда. А затем в них не стало даже окон, осталось только ничто.

– Сделай это, – сказал он.

После этого она снова почувствовала себя, ощутила себя в этой комнате, в этой кровати, где она трахалась с Романом. Его худое тело, с венами, выделяющимися на шее и руках, в кимоно, развевающемся эфирным призраком позади него – и она хотела больше, чем уже полученное, не удовлетворившее ее.

Он посмотрел в ее глаза и приказал сказать ему, что он урод – она подчинилась. Заставил повторять ее снова и снова. И каждый раз ему было больно от ее слов. Он смотрел в ее глаза.

– Кончи, – сказал он.

Она вскрикнула одновременно с тем, как эта команда прошла по самым потаенным и скрытым уголкам ее тела.

* * *

Роман взял свою одежду и вернулся в комнату, занялся узлом, ослабляя его и освобождая ее руки. Он натянул на ее ноги трусики, а после и пижамные штаны. Он поднял ее руки и через голову надел футболку. Подтянул плед, укрыв ее до подбородка, и взял ее за руку.

Он смотрел в ее глаза.

– Меня тут никогда не было, – сказал он. – Представь себе что-то хорошее.

Ты На Зыбкой Земле

Воздух был влажным и пах грязью, и яркое солнце поджаривало вылезших на поверхность червей, заставляя Романа выбирать, куда ступать на подходе к Белой Башне. Он остановился и вынул немного кокаина из кармана куртки, в итоге почувствовав себя хорошо из-за безграничных возможностей, что дарило это новое утро. Вся эта чертова аккуратность шла вразрез с его генетической предрасположенностью, и если он и вынес какой-то урок из истории, величайшими убийцами всегда оказывались не те, на кого думали. Джейкоб Годфри однажды сказал, что единственное, что может зависеть от других людей – их воздействие на работу твоего желудочно-кишечного тракта, и никогда прежде Роман не понимал его слова так остро, как сейчас. Именно Годфри построили этот город, и только они могут спасти его от самого себя. Они ему не нужны. Они могут идти сосать друг другу. Они ему больше не нужны. Он вдохнул кокаина каждой ноздрей. Солнце отражалось от одной стороны Башни, и он поймал себя на том, что наблюдает за ним, – свет бил точно в его глаза, и тень начала застилать разум…

Он встряхнул головой. Только не сейчас.

– Чертова аккуратность, – сказал он, возобновив шаг.

– Пусть сосут друг у друга, – повторил он.

Роман вошел в здание, стерильный воздух окутал его, и он с решимостью подошел к приемной, где худощавый мужчина поднял глаза, оторвавшись от газеты с гороскопами.

– Чем могу помочь? – спросил он.

– Мне нужно увидеть доктора Прайса. – ответил Роман.

– Доктор Прайс вас ждет? – поинтересовался мужчина.

– Нет. Но мы увидимся с ним.

– Могу я узнать цель вашего визита?

Роман положил руки на стойку и наклонился:

– Как твое имя?

Мужчина сделал лицо в стиле Боже-дай-мне-сил: – Мое имя…

Роман перебил его. – Да мне плевать. Меня зовут Роман Годфри. И я пришел, чтобы увидеть доктора Прайса.

Мужчина затих, затем поднял трубку. Вот значит, как тут все делается.

В ожидании он водил уставшими ногами по полу. Свет ламп, как желейные рыбки, плавал по полу.

– Эй, – сказал мужчина, привлекая его внимание. – Какой у тебя знак?

– Овен, – отозвался Роман.

Мужчина уставился в газету. – «Чувства обманут, когда сны станут явью. Вы стоите на зыбкой земле. Не смотрите вниз».

– Это что, хайку? – спросил Роман.

Мужчина только принялся считать слоги, загибая пальцы, как доктор Прайс вышел из лифта и подошел к ним. Возмущение, которое он мог испытывать из-за того, что его прервали, или что тут делал парень без ведома своей матери, на стороне которой он был, не отражалось на его лице.

– Большой начальник, – с улыбкой сказал Прайс, здороваясь с ним за руку. – Вот так сюрприз. Что привело тебя к нам?

Роман, улыбнувшись в ответ:

– Проект Уроборос.

Прайс в замешательстве поджал губы: – Что ж, не думал, что тебе это будет интересно.

– Похоже, что стало, – ответил Роман.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хемлок Гроув

Похожие книги

Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Ужасы / Фэнтези