Читаем Хлоя Сара Брайан (ЛП) полностью

Автобус, что остановился, заставил ее встать, чтобы выйти, и как сделала это, она начала сомневаться во всем этом. Центр Канзас-Сити не казался местом для одинокой пятнадцатилетней девушки. К счастью, до места назначения можно было быстро дойти пешком.

Элль остановилась и посмотрела на вывеску закусочной. На ней мигала буква "D", написанная как "Diner" или "Iner", в зависимости от того, когда вы на нее смотрите. Она смогла заглянуть внутрь, так как казалось, что там нет ничего, кроме окон, что говорило о том, что заведение очень устарело и нуждается в глубокой чистке. Наконец, ее взгляд остановился на табличке «Требуется помощник» которая висела на двери.

В тот момент, когда она посмотрела на табличку, ее охватило чувство решимости. Несмотря ни на что, она собиралась получить то, что хотела. Ей было все равно, сколько лжи вырвется из ее уст: это было ее.

Подойдя к двери, она толкнула ее и сделала первый шаг внутрь.

В этот момент она решила перевернуть песочные часы, заставив их начать все сначала. Это начало.


Девятнадцать


Это был пубертатный Амо. Пубертатный Амо будет придурком


Хлоя, конечно же, первой заняла свое место и даже вошла первой в класс в этот день. Начав разминать руки, она подумала, зачем вообще старалась выглядеть сегодня хорошо. Ее макияж не мог скрыть того факта, что она была уродом, а черная рубашка с длинными рукавами, которая идеально сочеталась с черными джинсами, делала ее безумной, учитывая, что на улице было тепло.

Черный был единственным цветом, который ей больше шел. Он помогал ей слиться с фоном, как она и хотела, и она все еще не открыла миру свои другие отметины. По какой-то глупой причине она надеялась, что, поскольку наступил новый год, она сможет наконец-то слиться с окружающим миром.

Остаток школьных дней без Элль будет сущим адом. Она не знала, как это сделать и сможет ли вообще, но вариантов не было. Второй курс без нее не будет прежним... У Хлои не было ничего и никого, кто мог бы ее спасти. Она оказалась в ловушке и была готова умереть в этой школе. Элль, по крайней мере, была свободна, и это хоть немного радовало ее. Кто-то из нас выбрался живым.

— Ты сегодня очень красивая, —сказал ей приятный голос прямо над ней.

Хлоя ненавидела смотреть вверх и видеть, кто собирается над ней смеяться. Последнее, что она когда-либо получала, был комплимент, поэтому она знала, что это превратится в жестокую шутку. Она почти не смотрела, но когда посмотрела, ее рот открылся.

— Почему ты здесь? Тебя здесь не должно быть.

Элль скрестила руки с ухмылкой на лице.

— Ты не хочешь, чтобы я была здесь?

Хлоя пришла в полное замешательство.

— Я не понимаю.

— Ну, я получила стипендию за свои оценки, чтобы оплачивать часть обучения, и я нашла работу, чтобы оплачивать остальную часть. — Она села на стул напротив нее. — Ты не выглядишь очень счастливой. Ты должна быть счастлива.

— Я не счастлива. Ты не заслуживаешь быть здесь... из-за меня. — Если бы Хлоя еще могла плакать, она была уверена, что это тот момент в ее жизни, когда она это сделает. Она ненавидела себя весь прошлый год, когда Элль была ее грушей для битья, а теперь она снова здесь. Хлоя была еще слишком слаба и разбита, чтобы постоять за себя, и знала, что все повторится снова, как бы сильно она себя за это ни ненавидела.

— Вот почему я не сказала тебе, что возвращаюсь. Я боялась, что ты как-то отговоришь меня.

— Так и есть. Ты переводишься обратно.

Элль рассмеялась.

— Теперь не получится. Это будет выглядеть очень странно для моих родителей, и мне просто придеться рассказать им правду о том, что с тобой случилось, и почему я посчитала необходимым вернуться сюда за тобой.

Нет, нет, нет, нет! Она начала трясти головой.

— Слишком поздно, Хлоя.

Она продолжала качать головой.

— Зачем ты это делаешь?

Элль повернулась за своим столом лицом вперед.

— Потому что я нужна тебе. — Оглянувшись через плечо на мгновение, она открыла еще одну правду: — И ты мне тоже нужна.

Если бы Хлоя была сильной, она бы трясла Элль, пока та не передумала. Тем не менее, она не была сильной. Она была лишь слабой.

Элль была права: она действительно нуждалась в ней. Элль, зная это, не собиралась вырываться из рук Хлои.

Она никогда не забудет, что сделала Элль в прошлом, и теперь она никогда, никогда не простит себя за то, что случится с Элль в будущем.

Я могу честно, искренне сказать, что ненавижу себя и буду ненавидеть всегда.

День, казалось, тянулся незаметно, и, несмотря на то, что у Элль было точно такое же расписание, как и у нее, они не сказали друг другу ни слова. Хлоя была слишком расстроена. Она знала, чем это обернется для ее лучшей подруги, и у нее разрывалось сердце.

Когда прозвенел звонок на обед, они прошли через самую короткую очередь. Элль первой подошла к хозяйке обеда и назвала ей номер обеда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полноправный член

Похожие книги

Руны
Руны

Руны, таинственные символы и загадочные обряды — их изучение входило в задачи окутанной тайнами организации «Наследие предков» (Аненербе). Новая книга историка Андрея Васильченко построена на документах и источниках, недоступных большинству из отечественных читателей. Автор приподнимает завесу тайны над проектами, которые велись в недрах «Наследия предков». В книге приведены уникальные документы, доклады и работы, подготовленные ведущими сотрудниками «Аненербе». Впервые читатели могут познакомиться с разработками в области ритуальной семиотики, которые были сделаны специалистами одной из самых загадочных организаций в истории человечества.

Андрей Вячеславович Васильченко , Бьянка Луна , Дон Нигро , Эдна Уолтерс , Эльза Вернер

Драматургия / История / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Образование и наука
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия