Читаем Хмурый Ленинград полностью

Вслушиваюсь в голос с экрана и буквально через секунды начинаю понимать — то, чего осетины более всего опасались, произошло. Ночью Грузия напала на Южную Осетию! Грузинские танки- на улицах Цхинвала! И это в разгар Пекинской олимпиады. Ну и что дальше?! Я бывший военный и знаю, что надо ждать решения руководства Российской Федерации по сложившейся ситуации. А оно, несомненно, будет, или же уже вступило в силу. Так и оказалось. Главным врачом уже с утра было объявлено о подготовке санитарных машин на выдвижение в составе колонны к таможне, что у селения Зарамаг. Машины были необходимы для эвакуации раненых из Южной Осетии. В каждой машине должны быть врач и водитель. И если с водителями вопрос решался положительно, то с отбором врачей возникли проблемы.

В основном врачами были женщины, к тому же с детьми. Ну и какой муж согласился бы отпустить жену в зону боевых действий?

Поэтому мы с Василием Семеновичем стали обзванивать амбулатории здравоохранения Пригородного района с целью обеспечения врачами- мужчинами шестнадцати единиц санитарного транспорта Пригородной ЦРБ. С задачей справились в течение одного часа, и Багаев доложил в Министерство здравоохранения РСО- Алания о готовности колонны на выдвижение к обозначенному ими месту. Приказ о начале движения был получен, и часа через три мы благополучно прибыли на таможенную площадку.

Что там творилось!!

Беженцы хаотично двигались из Южной Осетии на грузовых и легковых машинах. В сторону Южной Осетии шли многочисленные БМП и БТР- ы с ОМОНовцами и добровольцами из Северной Осетии. Нас оттеснили в середину огромной площадки рядом с таможенными зданиями и терминалами. Где- то к четырнадцати часам прибыла еще одна наша «санитарка» с хирургической бригадой- двумя хирургами и двумя хирургическими медсестрами. Мы терпеливо стали ждать, когда нас пропустят в Южную Осетию.

Но восьмого августа разрешения нам не дали, бои шли в Цхинвали, Джаве и Тамарашени. Утром следующего дня мы переехали границу Южной Осетии и выдвинулись к Джавской городской больнице, ожидая поступления раненых. Здесь же находился представитель министерства здравоохранения РСО- Алания Таймураз Ревазов. Он начал корректировать дальнейшие действия прибывающих врачей и санитарного транспорта. На базе Джавской больницы приказал развернуть операционную и подготовиться к приему и оказанию квалифицированной хирургической помощи, а также к дальнейшей эвакуации раненых в медицинские учреждения г. Владикавказ. Мы слышали, что где- то за городом идет бой, но все держались спокойно, паники не наблюдалось. Рядом с нашими машинами встали подъехавшие пять машин с номерами явно не нашего региона. «Седьмой регион? А чей он?» Спросить не успел. Мой водитель — Зури Засеев, словно мои мысли угадал, озвучил: «Кабардинцы».

Подошел к ним. Держатся обособленно и недоверчиво. Понимаю, они же здесь никого не знают. Все вокруг говорят на чужом языке, ни одного знакомого лица. Интересно, как бы себя наши чувствовали, попади они в аналогичную ситуацию в горах Кабардино- Балкарии.

— Здравствуйте, Руслан Георгиевич Асланов, врач- методист Пригородной ЦРБ. Вы наши гости из Кабардино- Балкарии? Приятно вас видеть в Джаве!! Вы ведь не случайно здесь оказались? А кто ваш старший, нельзя ли его увидеть?

Вышел вперед коренастый среднего роста симпатичный парень:

— Я старший, Алим Карданов, — представился он, — мы из Кабардино- Балкарского центра медицины катастроф. Нас прислали для оказания помощи нашим добрым соседям, то есть — осетинскому народу. Нас шесть врачей, шесть медицинских брата и семь водителей. Как только наш президент Арсен Баширович Каноков услышал о грузинской эскалации в Южной Осетии, сразу же направил нас для оказания братской помощи. И вот, мы здесь.

Вокруг стояли врачи, водители и просто жители Джавы, с удивлением прислушивались, как наши ближайшие соседи кабардинцы и балкарцы пришли на помощь Южной Осетии и осуждают грузинскую агрессию. Подошел Ревазов и объяснил приезжим врачам, и осетинам, и кабардинцам, что им предстоит делать в ближайшие часы:

— Алим Владимирович, — обратился Таймураз Дмитриевич к руководителю Центра медицины катастроф, — вы поступаете в мое распоряжение по согласованию с вашим руководством. Все прибывшие с Вами врачи имеют специальность по анестезиологии и реаниматологии. Поэтому, часть ваших специалистов будет задействована при проведении операций, то есть давать наркоз раненым. Остальные врачи участвуют в реанимационных мероприятиях, предшествующих дальнейшей эвакуации в медицинские учреждения Северной Осетии с учетом, что время перевозки раненых займет около трех часов.

По усилившейся канонаде, доносившейся с окраин города, стало ясно: скоро у всех присутствующих на территории больницы начнется настоящая работа. Но беда пришла вначале, с другой стороны. Грузинские оккупанты вплотную подошли к Зарской объездной дороге и стали обстреливать мирное население, бегущее из Цхинвала и прилежащих сел. Вот оттуда и стали поступать первые раненые.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика