Читаем Ход коня полностью

– Я советовала бы тебе связаться с Марией и предупредить, что вернешься поздно, – сказала она. – Совещание затянулось или что-то в этом роде.

– Хорошо. Но могу я спросить, куда мы едем?

– Нам обоим надо проветрить мозги. – Мина нажала на кнопку, и лифт поехал вниз. – Просто чтобы голова работала лучше. Ты должен понимать такие вещи.

Когда двери открылись, Винсент подождал пару секунд, прежде чем выйти. Он не любил лифты, а еще меньше – подвальные гаражи с их низкими, нависающими над самой головой потолками. И в то же время был благодарен Мине, что она не припарковалась на улице. В этом случае его ждала бы передвижная сауна на колесах.

Он заметил, что в салоне нет пластикового коврика на сиденье, из чего сделал вывод, что Мина давно никого не сажала в свою машину.

– Уверена, что с тобой всё в порядке? – спросил Винсент.

– Пластик в бардачке, – ответила Мина и завела двигатель. – Можешь расстелить его сам.

– Ты знаешь, как заставить мужчину почувствовать себя желанным, – съязвил Винсент, но повиновался.

Они проехали по мосту Святого Эрика и далее по Оденплан. Перед Государственной библиотекой Мина свернула в один из переулков и припарковалась в гараже.

– Далековато от работы, но в этом и прелесть, – пояснила она.

Когда они вышли из гаража, Винсент увидел вывеску на соседней двери. Буквы ROQ рядом со скалящимся черепом. Он совсем перестал что-либо понимать. Что это за странное место?

– Стараюсь бывать здесь, когда нет живой музыки, – продолжала Мина, заметив, что он смотрит на табличку. – Я не против музыки, но представляешь, сколько всего летит из-под барабанных палочек? Им нужно разрешить играть не иначе как под стеклянными колпаками.

Винсент проследовал за Миной в дверь. Глазам потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к приглушенному свету внутри. Потом Винсент понял, что оказался в просторном зале с рядами бильярдных столов.

– Я говорила тебе, что играю в бильярд, – услышал Винсент рядом голос Мины. – Вот и решила пригласить тебя на партию-другую, а заодно преподать урок смирения. Не все же тебе чувствовать себя победителем. Иногда полезно испытать горечь поражения, ради разнообразия.

Винсент в недоумении уставился на Мину. Бильярд? Ему трудно было представить в бильярдной женщину-полицейского, к тому же неисправимую мизантропку, впадавшую в панику из-за лишней бактерии.

В то же время зал был практически пуст, что неудивительно в это время суток. И очень чистый. А Мина действительно что-то говорила про бильярд, вечность назад…

– С детьми мы сейчас все равно ничего не придумаем, – продолжала она. – Так что нечего биться головой о стену. Позволим себе отвлечься на другое.

– Привет, Мина! – Женщина за барной стойкой помахала им рукой.

– Привет, Алис. Как дела?

У женщины, которую, очевидно, звали Алис, поверх белой футболки была черная блуза с логотипом заведения. Высокая прическа имитировала живописный беспорядок. Она пожала плечами:

– Ты ведь знаешь, иногда он бывает очень упрям. Остается только глубоко вздохнуть… Восьмой столик, как всегда, зарезервирован для тебя.

Алис наклонилась и вытащила из-под стойки поднос с бутылкой медицинского спирта и проволочной корзинкой с влажными салфетками.

– Дай знать, когда твоя худшая половина будет тебе особенно досаждать, – сказала Мина. – Думаю, у моих коллег получится отговорить его делать кое-какие неприятные тебе вещи.

Мина взяла поднос и пошла к бильярдным столам. Винсенту не оставалось ничего другого, как только следовать за ней.

– Ну и что теперь? – спросил он. – Не хочу быть занудой, но нам предстоит перемыть все шары? Накрыть стол пластиком… у тебя в сумке складной антисептический кий? Я действительно не представляю себе, как это может выглядеть. Знаешь, сколько людей брали в руки эти штуки? В те самые руки, которыми открывали пиво, брали снюс [26]… которые потели под живую музыку…

– Спасибо, достаточно, – оборвала его Мина.

– Это такая… агрессивная терапия?

– Твое общество – агрессивная терапия, – сухо заметила Мина. – С тех пор как я покончила с клубом анонимных алкоголиков, раз в неделю обязательно появляюсь здесь. Это достаточно далеко от работы, чтобы коллеги об этом не узнали. Здесь я могу остаться одна. В каком-то смысле это помогает лучше, чем АА. Алиса, которую ты только что видел в баре, моет стол перед тем, как я приду. Не говоря о кие и шарах. И да, я просила ее использовать при этом пластиковые перчатки. Главное, что она не находит в этом ничего странного. Это совершенно нормально, в особенности по сравнению с тем, что вытворяет ее муж. Он… экпедиционист [27]… так, кажется, это называется.

Винсент наблюдал, как она складывает шары в пластмассовый треугольник, как поправляет его на зеленом поле.

– Ты имеешь в виду, он любит заниматься сексом в публичных местах, особенно там, где больше шансов, что его застукают? Боже, как это, должно быть, утомительно…

– Глупый, – Мина посмотрела ему в глаза. – Разумеется, это было первым, о чем я ее спросила.

Она дала Винсенту кий и подняла пластмассовый треугольник.

– Ты разбиваешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мина Дабири и Винсент Вальдер

Ход коня
Ход коня

УНИКАЛЬНЫЙ ДЕТЕКТИВ – ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОЛОВОЛОМКА ОТ ВЕДУЩЕГО АВТОРА ШВЕЦИИ И ВЫДАЮЩЕГОСЯ МЕНТАЛИСТА. Шахматная головоломка – упражнение для ума. Но сейчас ее решение – единственный способ спасти жизнь ребенка… Из детского сада в Стокгольме бесследно исчезает маленький мальчик. Инспектор полиции Мина Дабири и ее коллеги быстро обнаруживают сходство обстоятельств исчезновения с другим, более ранним похищением ребенка. Тогда все закончилось очень плохо. Но никаких связей между этими двумя детьми и их семьями нет. А затем происходит еще одно похищение – по той же схеме. И снова ни единого следа… Отчаявшаяся Мина обращается к знаменитому менталисту Винсенту Вальдеру, который не так давно помог ей с очень трудным и опасным делом. Выясняется, что, если представить город как шахматную доску, похищения происходят в соответствии с известной шахматной головоломкой «Ход коня». И если не остановить безумного шахматиста, то похищенных и убитых детей будет еще больше… Уникальный дуэт следователей – менталиста-профайлера и офицера полиции – продолжает исследовать темный мир иллюзий, обмана, запутанных загадок и страшных убийств. «Особые познания Хенрика Фексеуса в области человеческой психики и способность Камиллы Лэкберг создавать первоклассные криминальные истории сплетены наилучшим образом. Этому дуэту удается поддерживать напряжение до последней буквы… и создавать персонажи, которые остаются с вами навсегда». – Bohusläningen «Авторы написали книгу, которая показывает, насколько жестоки и извращены некоторые люди, как легко манипулировать другими и какие последствия это может иметь». – Drustrups Bogblog, Denmark «Этот роман очень динамичен, каким и должен быть хороший детектив». – Dagens Nyheter «От романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод». – Sun «Лэкберг – эксперт в деле смешивания милых домашних сцен с останавливающим кровь ужасом». – Guardian

Камилла Лэкберг , Хенрик Фексеус

Криминальный детектив / Триллер
Менталист
Менталист

НОВЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЦИКЛ КАМИЛЛЫ ЛЭКБЕРГ.В СОАВТОРСТВЕ СО ЗНАМЕНИТЫМ МЕНТАЛИСТОМ.ПРАВА ПРОДАНЫ В 36 СТРАН.Около 30 миллионов экземпляров книг Камиллы Лэкберг вышли более чем в 60 странах на более чем 30 языках.Чтобы остановить чужое безумие,Надо самому стать безумцем…Уникальный дуэт следователей – менталиста-профайлера и сотрудницы полиции – в темном мире иллюзий, обмана, ментальных загадок и страшных убийств.Кто мог убить в Стокгольме молодую девушку, заперев ее в ящик и пронзив мечами? Полицейские, сделавшие жуткую находку, поначалу считают, что это – результат неудачного фокуса. Поэтому офицер Мина Дабири привлекает к расследованию известного менталиста, иллюзиониста и мастера психологических опытов Винсента Вальдера. Тот хорошо знаком с миром фокусов, и она надеется, что он сможет составить профиль убийцы. Но, как и сама Мина, Винсент не очень ладит с людьми, сотрудничество идет плохо. Тем временем, происходит новое загадочное убийство. Похоже, в Стокгольме объявился маньяк, имитирующий знаменитые смертельные трюки…«Серийный убийца, который любит фокусы и имитации знаменитых иллюзий, просто создан для триллера». – Göteborgs-Posten«От романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод». – Sun«Лэкберг – эксперт в деле смешивания милых домашних сцен с останавливающим кровь ужасом». – Guardian

Камилла Лэкберг , Хенрик Фексеус

Детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже