Читаем Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд полностью

— Может быть, они отказали, — безразлично произнес Маньян. — Сейчас вам следовало бы осмотреть технику, Ретиф. Я же, как глава миссии, пожалуй, буду вращаться в высшем обществе, на светских раутах, увеселительных прогулках, утомительных и скучных. Конечно, нужно согласиться, что эти маленькие неудобства сопровождают всякого уполномоченного властью.

— А как же быть с пропавшим послом? Вы будете заниматься им до или после увеселительных прогулок? Я имею в виду некоторые… неудобства.

— Честно говоря, Ретиф, — сказал Маньян конфиденциальным тоном, — я думаю, что мы найдем его превосходительство где—нибудь в убежище, за пару часов. И мы замнем это дело, как обычно бывает в таких случаях…

— Приготовиться к посадке… — голос капитан прорезал наушники дипломатов. — Счастливого приземления, джентльмены, и присмотрите за опускающимся судном…

С ужасным креном, как будто ударенный огромным ботинком, посадочный модуль скакнул и вбок от корабля—матки и устремился вниз, в туманную атмосферу Квахога…

3

— Господи, Ретиф! — захныкал Маньян, стараясь перекричать свист ветра и вглядываясь через армированный иллюминатор спустя несколько мгновений после не очень мягкого удара о поверхность. — Здесь же нет ничего, кроме голых камней и пыли, если не считать тех безобразных черных туч, что несутся над нами. Что же случилось с дворцом Его Верховности?

— И встречающие, кажется, тоже запаздывают, — заметил Ретиф.

— Господи, не полагаете же вы, что и мы ослепли, потеряли координаты и тоже спутали посадочную площадку, как и наши предшественники?

— Если мы и ошиблись, то, пожалуй, на то же самое расстояние. Посмотрите.

Маньян взглянул и ахнул.

— Кажется, это посадочный бот нашего корпуса!

— Да, и он цел, не считая нескольких разрушенных ветром пластин, — согласился Ретиф. — Ну, пойдемте, мистер Маньян. Не надо заставлять ждать Его Верховность.

Маньян, кажется принял серьезное решение.

— Я думаю, мы находимся перед непредвиденным препятствием, — твердо сказал он. — Однако, первое свойство дипломатов — приспособляемость.

— Вы правы, мистер Маньян. Что же вы намереваетесь делать?

— Подать в отставку. Сейчас же вызовите Базу и скажите капитану, чтобы он немедленно забрал меня отсюда.

— У нас односторонняя связь, мистер Маньян, не забывайте! Я боюсь, мы здесь надолго.

— Вы полагаете?

Ретиф кивнул.

— Все, что нам остается делать — это разгрузиться и ждать, а также проверить правдивость сообщения о сорокафутовых червях. Вы думаете, это не преувеличено?

Маньян застонал.

— Может быть, нам повезет и мы тоже найдем пещеру? Я надеюсь, эти обжоры еще не все сожрали.


Неуклюже переваливаясь в костюмах высшей защиты, два дипломата открыли выходной люк. Тотчас же они были оторваны друг от друга, подняты над землей и прижаты к голой скале ужасным порывом ветра.

— Пока все идет хорошо, — сказал Ретиф. — По крайней мере, сообщения о погоде были точными.

— Слабое утешение для тех, кто был высажен в ураган, — прокаркал голос Маньяна в шлеме Ретифа.

— Но за это вы получаете полный оклад главы миссии. Стоит продержаться только тридцать дней.

— Если я действительно продержусь.

— Я думаю, сначала надо поставить посадочные огни и определить нулевой уровень для тех, кто соберется приземляться вслед за нами, — продолжил Ретиф.

— Оставить ключи для облегчения действий моих преследователей. Мне кажется, что это менее важно, чем спасение своей собственной шкуры, — окрысился Маньян. — Я думаю, шкура посла тоже, — быстро добавил он. — О, боже! Я рад пожертвовать чем угодно и собой в том числе, чтобы выполнить задание корпуса.

— Все в порядке, мистер Маньян, — сказал Ретиф, — мой микрофон выключен. Интересно, а мистер Раф Фокс так же будет заботиться о вашей шкуре, как и вы о его?

Маньян, едва видимый с расстояния нескольких футов, попытался принять сидячее положение. В этот самый момент сверху раздался звук летящего снаряда, после чего последовал слегка приглушенный звук удара о поверхность планеты.

— Вот и медицинские принадлежности. Точно по графику, — сказал Ретиф. Он встал на ноги и с трудом двинулся против ветра. — Ба! Да ведь здесь их целая пропасть! Мистер Маньян! — сказал он с восхищением. — Как вам удалось обвести вокруг пальца контроль снабжения?

— Боже, я надеюсь, что бутылки не разбились, — обеспокоенно сказал Маньян.

— Здесь нет бутылок, — заявил Ретиф, — стальные контейнеры размером с пятидесятигаллонные бочки. Причем, их много.

Используя сервомеханизмы, Маньян двинулся вперед, вглядываясь в кучу контейнеров, наваленных на скале. На них виднелись надписи «Раствор йода 0.01%», «Сухой эфир», «Касторка».

— Вы обманули меня, Маньян, — сказал Ретиф, — Я думал, вы просто разыгрываете меня, говоря о каких—то медицинских принадлежностях.

— Кто? Я? — слабым голосом сказал Маньян, — Ни в коем случае не шутите о предмете, необходимом в дипломатии.

— Да, мы действительно подготовлены для различного рода крайних ситуаций, — предположил Ретиф. — И я думаю, вот как раз одна из них приближается к нам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы