Читаем Хокку полностью

Неподвижно виситТёмная туча вполнеба…Видно, молнию ждёт.Переводчик: В. Маркова.

* * *

Поэт Рика скорбит о своей женеОдеяло для одного.И ледяная, чёрнаяЗимняя ночь…О печаль!Переводчик: В. Маркова.

* * *

На старом поле битвыЛетние травыТам, где исчезли герои,Как сновиденье.Переводчик: В. Маркова.

* * *

Бушует морской простор!Далеко, до острова Садо,Стелется Млечный Путь.Переводчик: В. Маркова.

* * *

Тишина кругом.Проникает в сердце скалЛёгкий звон цикад.Переводчик: В. Маркова.

* * *

Сушатся мелкие окунькиНа ветках ивы… Какая прохлада!Рыбачьи хижины на берегу.Переводчик: В. Маркова.

* * *

Пестик из дерева.
Был ли он сливой когда-то?Был ли камелией?Переводчик: В. Маркова.

* * *

В гостиницеСо мной под одной кровлейДве девушки…Ветки хаги в цветуИ одинокий месяц.Переводчик: В. Маркова.

* * *

Перед могильным холмом рано умершего поэта ИссёСодрогнись, о холм!Осенний ветер в поле –Мой одинокий стон.Переводчик: В. Маркова.

* * *

Местность под названием «Сосенки»«Сосенки»… Милое имя!Клонятся к сосенкам на ветруКусты и осенние травы.Переводчик: В. Маркова.

* * *

Шлем СанэмориО, беспощадный рок!Под этим славным шлемомТеперь сверчок звенит.Переводчик: В. Маркова.

* * *

“Прозрачный водопад”…Упала в светлую волнуСосновая игла.Переводчик: В. Маркова.

* * *

В деревнеВконец отощавший котОдну ячменную кашу ест…А еще и любовь!

* * *

Жаворонок поет,Звонким ударом в чащеВторит ему фазан.

* * *

Пугают их, гонят с полей!Вспорхнут воробьи и спрячутсяПод защитой чайных кустов.

* * *

Обернись же!Ведь и моя унылая осеньподходит к концу…

* * *

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже