Читаем ХОЛОД МАЛИОГОНТА полностью

С запозданием он увидел стоящего посреди кабинета Александра, и обиженно-возмущенная речь сорвалась на невнятный лепет.

– Тут, я вижу, посторонние. Понимаю… Только и вы поймите. Все ж таки зуб Регинтауаса – это не шутка… Впрочем, удаляюсь. Настоятельно советую не задерживаться…

На глазах Александра в стене – до этого гладкой и вполне монолитной – неряшливыми мазками прорисовалась дверь. Человек в очках запоздало стремился сохранить видимость конспирации. Скрипуче и тяжело дверь открылась, пропуская утомленного человека, со стуком захлопнулась. Однако мгновением раньше Александр успел заметить, что толщиной она не превышает бумажного листа. На большее у рассеянного Приакарта не хватило либо времени, либо сноровки.

– Получу выговор, – Чолхан вздохнул. – Ну, да их у меня уже не менее семисот…

– Шестьсот сорок два, – поправил Громбальд, – и семьдесят три строгих.

– Что ж, – хозяин кабинета кивнул. – Поспешим… А предложение твое принимается, Зинка. Стоит, пожалуй, облегчить положение следователя. Маленький прыжок вперед, и все по-старому… – глаза его обратились к гостю. – Что ж, за сим, Александр Евгеньевич, вынужден распрощаться. Проводи его, Зинка.

– С нашим удовольствием! – Подхватив гостя под локоток, Зиновий Громбальд суетливо подбежал к двери, но не той нарисованной, а вполне реальной.

– Пройдите, Александр Евгеньевич. Светлого вам оптимизма и поменьше исканий. Все равно, как говорится, ничего не найдете. Все лучшее, как и все худшее, – в нас самих. Копните глубже – и увидите.

Дверь распахнулась, и Александр машинально ступил за порог. В висках у него зашумело, ткань на плечах с хрустом натянулась и вновь обмякла. Слепящая вспышка заставила его зажмуриться…

Глава 19

Глаза он открыл только тогда, когда услышал возмущенный голос Борейко.

– Вы на него полюбуйтесь, господа хорошие! В туалет очередь собралась, народ ждет, переминается, а тут всего-навсего Сашок. Я-то думал, что не меньше роты залезло.

– Между прочим, пока он там прохлаждался, супруга его уже дважды звонила.

– Супруга? – Александр захлопал глазами и вялым шагом прошел в кабинет. Он делал все механически. Чолхан сотворил с ним очередную шутку. Комната, стол, маринованные помидоры – все исчезло. Он находился у себя на работе, а справа и слева, прихлебывая чай, корпели над кипами протоколов Казаренок и Димка Губин. Танцующей походкой следом за ним в отдел вошел Челентано.

– Разговляетесь, братья во Христе?… А того не ведаете, что на носу разнос у Митрофанушки. Только что созерцал его. Бледный, несчастный, лопочет себе что-то под нос.

– Это он молится, – предположил кто-то.

– А может, прикидывает, сколько осталось до получки.

– Очень сомневаюсь, – Челентано зловеще улыбнулся. – Кстати, звонила Сашкина благоверная, просила связаться. Эй, молодожен, слыхал? О тебе разговор.

– Да передали ему уже…

– Оно и видно. Ни дать, ни взять – копия Митрофанушки. Такой же бледный.

– Значит, есть с чего бледнеть, – Димка Губин развернулся на стуле и подмигнул искрящимся глазом. – Что, Сашок? Первые баррикадные бои? Привыкай. Семья – дело такое… В одной руке щит, в другой ремень.

– Рано еще ремень. Погодить надо…

Это было уже слишком. Вскочив с места, Александр стремглав вылетел из кабинета.

Улица встретила его неласковым ветром и мягким, похрустывающим под ногами снегом. Подняв воротник пиджака, Александр бросился к троллейбусной остановке. Транспорта естественно не наблюдалось, а дожидаться не было мочи. Не обращая внимания на оборачивающихся прохожих, он помчался напрямик через дворы. В висках намолачивали маленькие там-тамы, в мыслях царила полная неразбериха. Единственное, в чем можно было не сомневаться, так это в том, что с подачи шутника Громбальда администратор перебросил его в будущее. В этом будущем сослуживцы уже шутили, с неба сыпал снег, а он, Дыбин Александр Евгеньевич, успел, оказывается, обзавестись законной супругой.

Чертыхаясь, следователь перебежал дорогу на красный свет и вихрем ворвался в родной подъезд. Дыхание опаляло гортань, ноги отказывали хозяину, все чаще начиная спотыкаться. Ступени – тусклые бетонные препятствия существенно замедляли путь. Уже возле самых дверей он замешкался. Ключ наотрез отказался проворачиваться в замочной скважине. Нервничая, Александр вынимал его, торопливо осматривал и вновь пускал в ход.

Дверь отворили совершенно неожиданно – изнутри. Александр поднял глаза и увидел Регину.

– Ты?… Здесь? – он все еще не отдышался.

– Где же мне еще быть? – девушка окинула его удивленным взглядом. – А почему ты без плаща? Что-то случилось?

– Я… Мне сообщили про телефонный звонок…

– Но я не говорила, что это так срочно.

– Вот как? – Александр неуверенным шагом прошел в комнату. Встрепенувшись, вернулся в прихожую и снял обувь. – Ага… – он не знал что сказать. Чтобы как-то прийти в себя, занялся изучением интерьера. Было ясно, что комната разительно переменилась и переменилась к лучшему. Шторы, обои, сверкающий паркет…

– А куда подевался шкаф? Ах, да, вот он где. Передвинули, значит…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы