– Я там объясняю, что мы построили временну́ю шкалу передвижений Джейми в прошлую пятницу. Нам известно, когда он пришел и когда покинул вечеринку. – Том непонимающе уставился на Пиппу. – Если ты хотел рассказать про отрезок времени с девяти часов шестнадцати минут до половины одиннадцатого, то у нас уже есть информация.
Он покачал головой.
– На отрыв я не ходил, но парня видел. Уже после.
– Правда? После 22:32? – Неожиданно все чувства Пиппы обострились: слух поразили вопли играющих в футбол десятилетних пацанов и жужжание мухи, которая только что села на ее рюкзак.
– Да.
– Когда именно?
– Ну, минут через пятнадцать или двадцать.
– Значит, около 22:50?
– Ага. Примерно.
Пиппа подалась вперед, ожидая продолжения.
Том молчал.
– И? – с нетерпением поторопила Пиппа. – Где это произошло? Где ты его видел? Недалеко от Хаймур?
– Да-да, на той дороге, как ее там… Кросс-лейн.
Кросс-лейн. Пиппа знала только одну семью, которая там жила: дом с ярко-синей дверью и расположенной под наклоном дорожкой принадлежал родителям Нэт да Сильвы.
– Значит, ты видел Джейми на Кросс-лейн в 22:50?
– Да. Я в натуре помню, что он был в бордовой рубашке и белых кроссах.
Пиппа поморщилась от этого «в натуре» и кивнула.
– Он действительно был одет именно так, – подтвердила она. – А что ты делал там в это время?
Том пожал плечами.
– Шел домой от друга.
– А Джейми что делал?
– Тоже шел. Мимо меня.
– Ты не заметил, он разговаривал по телефону?
– Нет, такого не припомню.
Пиппа раздраженно вздохнула: из Тома все приходилось тянуть клещами.
– Хорошо, что еще ты видел? Джейми шел куда-то конкретно? Может, в какой-то дом?
– Ага, – кивнул Том.
– Так, и куда же?
– К дому. Он шел к дому, – последовал ответ. – Где-то на полпути вверх по переулку.
Дом Нэт да Сильвы расположен примерно там. У Пиппы участился пульс, в висках застучало.
– Откуда ты знаешь, что он направлялся именно к дому?
– Я видел, как он заходил в него.
– Прямо в дом? – неожиданно громко вырвалось у Пиппы.
– Ну да, – раздраженно ответил Том, словно это Пиппа, а не он цедил по чайной ложке.
– А в какой?
– Э-э… – протянул Том, запустив пальцы в волосы. – Было поздно, я не рассматривал номера домов… Не видел я!
– Ну скажи хотя бы, большой был дом или маленький, с какой крышей… Помнишь, какого цвета была входная дверь?
– Э… Ну, вроде… кажется, белая.
Пиппа с облегчением выдохнула. Значит, Джейми вошел не в дом Нэт.
– Погоди, – вдруг сказал Том. – Нет, я ошибся: не белая. Помню, дверь была… синяя. Да, точно, синяя.
У Пиппы сердце подскочило к горлу, в ушах застучало:
Наконец она оправилась от неожиданности.
– Дом из белого кирпича? Виноградная лоза с одной стороны?
Том кивнул и оживился.
– Ага! Я видел, как он зашел в тот дом.
– Кого-нибудь еще видел? Может, кто-то стоял в дверях?
– Нет. Он вошел и все.
Итак, Джейми вошел в дом Нэт да Сильвы. Он и собирался пойти туда после поминок, и Коннору так сказал. И Нэт подтвердила: собирался прийти.
А еще она заявила, что он так и не появился и что в последний раз она видела его на поминках, после чего он кого-то увидел и скрылся в толпе.
Теперь есть показания Тома, который видел, как Джейми входил в ее дом в 22:50. После вечеринки.
Кто-то из них лгал.
Кто и почему?
– Том, – заговорила Пиппа. – Давай ты еще раз расскажешь то же самое, а я запишу интервью?
– Давай, конечно.
ХОРОШИХ ДЕВОЧЕК НЕ УБИВАЮТ
комментарий оставил: u/hedeteccheprotecc 47 минут назад
Что с зацепкой по Хиллари Ф. Вайсман?
Ясно, что Пиппа занимается картой перемещений Джейми. Однако нельзя сбрасывать со счетов записку, найденную в мусорной корзине в его спальне. Нам известно, что уборщица приходит в дом Рейнольдсов раз в две недели по средам. Тогда получается, что найденная Пиппой записка попала в корзину в течение последних десяти дней, что совпадает со странным поведением Джейми: он крадет вещи, уходит тайком из дома.
Пиппа нашла только одну Хиллари Ф. Вайсман – 84-летнюю жительницу Литтл-Килтона, которая умерла двенадцать лет назад. К чему Джейми писать имя давно умершей женщины? А что, если запись имеет отношение вовсе не к человеку, а к месту? Если Хиллари умерла в Литтл-Килтоне, то, вероятно, похоронена на городском кладбище. Взглянем еще раз на формулировку: «Хиллари Ф. Вайсман слева 11». Что, если записка не о Хиллари, а о месте встречи, назначенном у ее могилы? И на самом деле означает: у могилы Хиллари Ф. Вайсман на левой стороне кладбища в 11 часов. Время и место встречи. Как вам идея?
Глава двадцать вторая
Пиппа и Рави шли мимо дома семьи Белл. От окутанного плющом строения веяло чем-то потусторонним, словно его окружала мерцающая аура смерти.
В этом доме умерла Энди.