Читаем ХОЗЯЙКА КАРНАЭЛА полностью

- Тот, кто похитил нашшшу девочку, войдя в ее сон. Я идиот, Райс. Установил охранные чары от всего подряд, не подумав о том, что сны можно иссспользовать, как портал.

- Это что-то новое. Разве такое бывает?

- Нет. Но для некоторых, как видишь, невозможного не сущщществует.

- Ты про Мастера?

- Именно.

- Он и есть Снежный Волк?

Демон отрицательно качнул головой, ресницы его дрогнули, но веки так и не поднялись.

- Тогда… а может, лучше по порядку, а? Раз уж все равно сидим тут и ничего пока не можем сделать, - проговорил бывший Хранитель, покосившись на то, что осталось от их лагеря. - И мальчишку бы… отпустить надо.

Лу кивнул, соглашаясь. Легкий щелчок пальцев, едва заметное шевеление губ… и в серебре ледяных бликов вспыхнул золотом символ физической оболочки Камы, утративший ее саму, но сохранивший привязанный к нему дух. Очередное движение руки - и от начерченного ранее знака не осталось и следа.

- Иди с миром, парень, - тихо прошептал перевертыш. - Пусть новая жизнь будет лучше прежней. Зассслужил, - мрачная усмешка лишь на мгновение исказила его лицо, которое тут же вернуло себе непроницаемую маску. - А теперь, Райс, поговорим о подлянке, что подложил нам с тобой демиург этой сссвязки миров.

- Ты про что? - не понял собеседник.

- Я имел в виду легенду, которая вовсе ею не является.

- Внимательно тебя слушаю, - отозвался эйри и, прищурившись, попросил: - Только будь так любезен, открой глаза.

- Ты прекрасно знаешь, что и Карнаэл, и Эллейбруссс, и все другие Дома, разбросанные по вселенной, ни что иное, как бывшие лаборатории Творцов, когда-то очень давно создавшшших эти связки миров, - сказал демон, игнорируя просьбу друга, и замолчал.

- Знаю. Благодаря тебе, - подтвердил собеседник, чтобы прервать затянувшуюся паузу. - Помнится, выяснив это, я, наконец, понял изначальное предназначение трансформационной ниши, обеспечивающей нашу боевую ипостась. Не зря во всех семи мирах легенды полны упоминаний об ангелах, эта штуковина любого жителя Дома способна сделать крылатым и наделить особыми талантами. Органы правопорядка… в перьях. Забавный ход, - кривая улыбка тронула его губы.

- Угу, - кивнул Лу. - Вашшш демиург одевал своих помощников в "пернатую униформу", наш же имел сссклонность к зеленым человечкам с глазами-фарами и перепончатыми ушами.

- Не скажу, что эстетично, но оригинально точно. А уж ощущения в таком "костюме"… - Райс издал тихий и немного нервный смешок, вспоминая свои выходы в миры Луаны под прикрытием "лягушачьей" шкуры. Пуленепробиваемой, а также морозо и жаро устойчивой, не говоря уже о других полезных свойствах боевой трансформации Эллейбруса. Может, видок и не очень, зато преимуществ побольше ангельских будет.

- Демиурги те ещщще оригиналы, - произнес перевертыш, после чего со злой усмешкой добавил: - И похитители нашшшей девочки - скорей всего, одно из проявлений такой вот оригинальности местного Создателя. Чтоб у него новый пррроект не заладился, - вполголоса рыкнул демон. - Терпеть не могу сюрпризы Высших с даром Творца Миров.

- А ты с ними часто встречался?

- Мне хватает встреч с плодами их творчессства. Вечно в масштабных созидательных дейссствиях этих уникумов найдется какая-то скрытая пакость, которая потом сработает как детонатор для бомбы масссового уничтожения. Хорошо еще, что демиурги чрезвычайно редки. С другой ссстороны, поэтому они и неприкосновенны, - с явным сожалением пробормотал он, будто только что был вынужден отказаться от кровожадных планов в адрес одного из них.

- Вот-вот, - вздохнул красноглазый мужчина и, возвращаясь к злободневной теме, спросил: - Так что там с Катей? Кто ее похитил, и как мы будем возвращать пропажу? А главное, когда?

- Определенно, не сегодня, - Лу опустил голову, пряча лицо под упавшими на закрытые глаза волосами.

- Почему? - сухо поинтересовался Райс.

- Потому что бессстолку. В ближайшие дни, а может, и месяцы, девчонке ничего не грозит. Пока Карнаэл окончательно не сменил Хозяйку, она будет жить. Лишь бы не снимала перчатку. Надеюсь, ума ей хватит этого не делать. В противном случае процесс пойдет быстрее, и все его последствия даже мне сложно представить.

- Значит, Катерина погибнет? - вопрос прозвучал тихо, но отчетливо.

- Да, но не сегодня, и не завтра. Разве что Эра до нее доберется. Хотя вряд ли. Слабовата демоница для того, чтобы совершить вылазку в круг Забвения. Особенно сейчас, когда Дом приметил для сссебя новый Дух. А ведь все так замечательно шло… - убитым голосом проговорил Лу и затих.

Какое-то время оба молчали, обдумывая ситуацию. Бывшему Хранителю катастрофически не хватало информации, однако состояние перевертыша его беспокоило не меньше. Слишком редко ему доводилось наблюдать последнего таким подавленным. Раз или два за весь период их знакомства. От осторожного прикосновения к плечу, "юноша" вздрогнул.

- Посмотри на меня, - мягко, будто к испуганному ребенку, обратился эйри. - Ну же…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы