Читаем Хозяйка магической лавки – 5 полностью

– Это наш смелый эксперимент, – сказала госпожа Дин с легкой улыбкой. – Для тех, кто не боится оказаться в центре внимания.

– Я бы даже сказала, что не боится бросить вызов, – тихо заметила я, разглядывая наряд.

– Мы уверены, что оно вам идеально подойдет, – уверенно добавила швея, подавая платье. – Если же вас смущают обнаженные плечи, то можем предложить болеро к этому наряду.

Ассистентки помогли мне одеться. Я взглянула в зеркало и на секунду задержала дыхание.

Плечи невольно развернулись, а спина выпрямилась. Такой фасон требовал уверенности. И даже, пожалуй, самоуверенности.

Я задумчиво посмотрела вниз.

Наряд не иначе как волшебный, так как не могу сказать, что природа очень уж щедро одарила меня в области бюста. Но в этом глубоком декольте можно потеряться и никогда не найтись!

– Смелость украшает, – подбодрила меня модистка, жестом приглашая предстать перед лордом Ибисидским.

Я отчего-то разволновалась, поэтому шла на негнущихся ногах, чувствуя, как сердце бьется все быстрее.

Дар, увидев меня в этом платье, медленно поднялся из кресла, его взгляд потемнел, становясь почти гипнотическим. Он не торопился говорить, словно тщательно подбирал слова, и каждое его движение напоминало поведение хищника, который изучает добычу.

– Восхитительно, – его голос звучал низко, с хрипотцой, от которой по рукам пробежали мурашки. – Но я тебя в нем никуда не выпущу.

Он сделал шаг ближе, и в серых глазах зажглось что-то опасное, горячее, совсем не сочетающееся ледяной сдержанностью мэра столицы.

– Сам буду смотреть, – продолжил он, склонившись к моему уху и опаляя обжигающим дыханием. – Очень долго. Очень-очень долго.

От его слов у меня внутри все перевернулось. Казалось, что даже воздух вокруг нас стал гуще, а тишина – оглушающей.

– Это комплимент или предупреждение? – попыталась пошутить я, чтобы хоть как-то сбить напряжение.

Его губы дрогнули в легкой усмешке.

– Это факт, – сказал Дар, не отводя от меня взгляда. – Платье заставляет забыть обо всем остальном. Но вот вопрос: готова ли ты к такому эффекту?

Я посмотрела на свое отражение, все еще ощущая на себе тяжесть его взгляда. Платье было великолепным, но реакция Одара сделала его еще более дерзким, чем я могла предположить.

Обратно в зал я шла очень медленно, с прямой спиной и легкой улыбкой, уже зная, что выбор остановлю не на нем.

– Платье очень красивое, но в зеркале отражаюсь не я. Это какая-то другая Адель, более взрослая, раскованная и энергичная, – призналась я модистке.

И это было сказано совершенно искренне. Потому что, возможно, когда-нибудь я стану настолько смелой, что надену нечто подобное. Но это точно не сейчас. К тому же в восемнадцать лет я бы не хотела становится роковой леди. Красивой, уверенной и сильной – да, но не раскованной, раскрепощенной.

– Понимаю вас, – госпожа Дин вовсе не выглядела расстроенной, наоборот, воодушевленной. – Кажется, я догадалась, что вам нужно. Линда, достань то самое платье.

«То самое» – она выделила это словосочетание. Помощница даже словно удивилась ее решению, но побежала исполнять.

И когда я увидела его, то поняла, почему оно то самое.

С легким движением чехол был снят, и передо мной предстало платье, которое заставило на мгновение задержать дыхание. Оно казалось живым, настолько изысканно была проработана каждая его деталь.

Основу платья составлял тончайший шелк глубокого сапфирового цвета, который переливался при малейшем движении, будто оживая. Верхняя часть наряда украшена сложной вышивкой серебряными нитями, изображающей извивающиеся ветви с миниатюрными листьями и цветами. В центре каждого цветка мерцала крошечная бусина, которая придавала ему объем и глубину.

– Это платье из новой коллекции, вдохновленной звездным небом, – с гордостью пояснила модистка. – Сапфировый шелк идеально подчеркнет ваш цвет глаз. С таким нарядом на балу вы будете подобны звезде, которая сияет ярче всех.

Я подошла ближе, провела пальцами по нежной ткани, ощущая, как она приятно струится. Платье было не просто красивым – оно выглядело как мечта, собранная из ткани и ниток.

– Оно великолепное, – выдохнула я.

– Тогда примерим!

Облачаться в него было отдельным удовольствием. Оно не кололо жестким кружевом, как первое, и не рождало мурашки от прохлады атласа, как второе.

Лиф с открытым квадратным вырезом элегантно подчеркивал линию ключиц, а длинные полупрозрачные рукава из органзы завершались аккуратными манжетами, расшитыми серебром. Ткань едва касалась кожи, создавая ощущение, что платье не носишь, а оно окружает тебя невидимым облаком.

Юбка, плавно расширяясь книзу, состояла из множества слоев шифона и шелка, что придавало ей воздушность и легкость. При движении она должна была струиться за своей обладательницей, как поток воды. Нижний слой был чуть темнее, что создавало тонкую игру теней и добавляло глубины образу.

Увидев свое отражение, я не удержалась от широкой улыбки. Из зеркала на меня смотрела нежная и красивая девушка, с большими зелеными глазами и светлой кожей – все же сапфировый цвет удачно подчеркнул все мои достоинства.

Перейти на страницу:

Похожие книги