Читаем Хозяйка магической лавки – 5 полностью

– Здравствуйте… – мои слова прозвучали тихо, но она услышала.

Женщина обернулась, и на мгновение я застыла, словно парализованная. Кровь застучала в ушах, а в груди разлился тяжелый жар. Я знала её. Хотела бы забыть, но не могла.

На меня смотрела женщина, которая была очень похожа на Лейлу.

Видимо, от отца досталось ей мало, потому что глаза, волосы, тонкие черты лица, фигура – с мамой они были копиями, и даже возрастные изменения это не скрывали. Хотя я и отметила, что Лейла явно поздний ребенок – лицо ее матери было испещрено морщинками, а волосы частично поседели.

– Добрый день, – растерянно отозвалась она.

– Вы же мама Лейлы? – спросила я, боясь, что женщина уйдет.

– А вы ее знаете?

– Да, мы были знакомы, – сглотнув ком в горле, проговорила я, и нервно сжав сумочку, предложила. – Может, мы сядем где-нибудь и пообщаемся?

Я указала на первую попавшуюся вывеску кондитерской, где можно было устроиться за столиками.

– Я вас угощу, – поспешно добавила, чтобы женщина не отказалась. По ней было видно, что денег у нее нет. Лицо уставшее, манто хоть и когда-то добротное, уже старое, волосы слегка растрепаны.

Она явно с дороги, а ночлега в столице нет.

Недолго думая, женщина согласилась.

В «Сдобной фее» у нас тут же забрали верхнюю одежду, усадили за столик у окна и выдали меню.

– Мне только чай, согреться, – растерянно отозвалась мама Лейлы, откладывая меню.

Я, поняв, что женщина стесняется, сама заказала чайник с ароматным фруктовым чаем, булочки, печенье и конфеты ручной работы. Она попыталась возразить, но я мягко настояла.

Когда официант ушел, на несколько минут за столом повисла пауза. Мне было тяжело – морально и физически, я словно чувствовала реальный груз на плечах. Я знала правду, которую искала женщина, и от этого было еще сложнее.

Пока мы ждали заказ, за окном кружились снежинки. Но их легкость и безмятежность только подчеркивали тяжесть атмосферы за нашим столом.

Я мучительно думала, с чего бы начать разговор. Но не могла, просто физически не могла! В голове стоял звон, а изнутри поднималась паника.

Что я ей скажу? Как?

Мне никогда не доводилось быть гонцом горьких вестей.

– Мы не представились, – первой заговорила женщина. – Миссис Лорейн Гарса.

– Леди Адель Харвис, – отозвалась я. – Приятно познакомиться, миссис Гарса. Вы с Лейлой очень похожи.

– И мне приятно. Где вы с моей девочкой встретились? – миссис Гарса с надеждой вопросила: – Это было недавно?

Слова застряли в горле.

– Нет, это было давно, – наконец ответила я, стараясь не встречаться с её взглядом. – Она ведь тоже занимается зельями, и мы общались на этой почве.

– А Лейла не говорила о своих планах?

Я покачала головой, потому что просто не могла сказать всю правду матери. Язык не поворачивался… Это очень тяжело – смотреть в лицо человеку, чью жизнь ты можешь в одночасье разрушить одной лишь фразой.

И я не могла это сделать.

Видимо, я слишком слабая для этого. Я думала, что только сны с участием Лейлы выбивают землю из-под моих ног, но в реальности столкнуться с ее мамой оказалось хуже.

– Я лишь знаю, что она отправила вас на лечение. Курс закончился? Вам лучше? – спросила я.

– Да, вчера вечером выписали из лечебницы, и я тут же села в экипаж до столицы. Но снятый для нас дом заняли другие жильцы, а по городу ходит масса слухов, – она вздохнула.

– Вы про лорда Рейвенса? – осторожно уточнила я, а произнесенное имя отозвалось горечью.

– Про него. Я говорила Лейле, от таких мужчин бежать надо, они несут проблем больше, чем помощи. К тому же, разве пара – простая девушка и племянник самого короля? Но она у меня очень добрая и наивная, и мир видит лишь яркими красками. Она все заладила – мама, он меня любит, мы с ним будем счастливы… – она вытерла украдкой слезу. – Кто в восемнадцать лет слушает родителей?

Я заторможено кивнула – мне бы не помешал такой совет от мамы до того, как я тоже прыгнула в бездну по имени Рей и разбилась на несколько сотен осколков.

– А сейчас этот лорд предатель, а моя девочка пропала. Ни на одно письмо не отвечает. И где мне ее искать? Везде, как слышат, что речь о Рейвенсе, сразу передо мной двери закрывают… в жандармерии лишь посмеялись и даже не стали принимать заявление, когда узнали, что она с ним по доброй воле была.

А вот это вот откровенное свинство.

Нам принесли заказ, аккуратно разлили по чашкам горячий чай, на блюдцах разложили десерты.

Я потянулась к чашке, обхватила ее ладонями. Несмотря на то, что в кондитерской было очень тепло, мои руки оставались холодными.

– Вам есть, где ночевать? – спросила я, нарушив напряженную паузу. Ее требовалось заполнить чем-то вроде «Лейла обязательно найдется» или «Скоро все это разрешится», но я не могла и не имела права давать ложную надежду отчаявшейся женщине.

Это было бы слишком безжалостно.

Лейла не найдется.

Перейти на страницу:

Похожие книги