Я родился в предгорьях Заргоса. Это на территории нынешнего Ирака. Но после одного не самого приятного в моей жизни события вынужден был покинуть родной город и искать пристанище сначала в соседней стране. А потом судьба забросила меня еще дальше на север, и я обосновался… м-м-м-м, назовем это Прикаспийским регионом. Полагаю, на фоне ваших новых знакомств, вас не смутит, если я скажу, что к моменту бегства из родного города я считался весьма сильным магом? — (Я неопределенно пожала плечами.) — Значит, не смутит. — Констатировал рассказчик. — Только, пожалуйста, не подумайте, что у нас в роду практиковались кровосмесительные связи*! (здесь Полозов имеет в виду широко распространенное в античные времена заблуждение, что маги рождаются от соития кровных родственников) Ничего подобного. В маги я был посвящен самым пристойным образом в главном святилище Нингирсу* (святилище Нингирсу — Энинну ("храм пятидесяти") — главный храм города Лагаша, покровителем которого считался Нингирсу)… Впрочем, это излишние детали. Так вот, с вашей Хозяйкой я познакомился раньше, чем с нынешним своим покровителем. — (Испытующий взгляд мне в лицо.) — Должен ли я назвать имя Хозяйки или вы знаете, о ком я говорю?
— О Моране? — Скептически скривилась я.
— Да. Тогда ее звали Триглавой или Тривией и приносили в жертву собак в полночь на перекрестке… — В голосе рассказчика зазвучала ностальгия, но он почти сразу вернулся к вежливо-деловому тону. — Итак, первоначально наши взаимоотношения складывались самым благоприятным образом. Но затем между мной и вашей патронессой возникли разногласия. Богиня попросила достать ей неофициальным образом… Да, чего уж там! Украсть, одну вещь из святилища Макоши.
— Дайте догадаюсь. Прялку?!
— Нет, всего лишь веретено. Но я отдаю должное вашей прозорливости.
И Полозов склонил голову с совершенно серьезным видом.
— Я похитил у Матери Правды веретено и искренне собирался отдать его моей… богине. Но так как за мной гнались, и весьма настойчиво, пришлось спрятать похищенное в тайник. Я намеревался вернуться за ним позже. Вот тут-то мой нынешний хозяин и явился мне во всей своей мощи и, я бы даже сказал, красе, и предложил нечто совсем другое.
— А ваш хозяин — это?…
— Полоз, Великий Полоз. Именно в этой ипостаси он предстал предо мной в первый раз. Весьма внушительное зрелище, особенно для того, кто привык чтить его в ином обличье. Видите ли, у меня на родине, где он носил имя Энкиду*, Хозяин появлялся в виде обычного человека, хотя и заросшего сверх меры волосами. Здесь, в России из-за этого его даже путали с медведем…
— Значит Велесский — это Велес? — Переспросила я, чтобы уже окончательно расставить все точки над "и".
— Совершенно верно. Мой господин всегда был очень дальновиден. Он предложил мне не передавать веретено никому из дам: ни прежней хозяйке, ни Тривии, а спрятать так, чтобы ни одна из них не могла воспользоваться вселенской прялкой. Уверен, эту легенду, а точнее — правдивую историю, вы не раз слышали, в том числе и от ваших друзей из Курии. Среча и Несреча поочередно пряли кудель, верша судьбами мира и, по мнению моего патрона, этому женскому произволу пора было положить конец. Он вообще предпочитал надеяться не на свою божественную силу, не на судьбу или магию, а на золото и деловую хватку. И, как показало время, он был прав. Поэтому, когда Он… — (На этот раз не было нужды переспрашивать, кого Полозов имеет в виду, настолько явственно это "Он" прозвучало с большой буквы. Сразу понятно, что речь идет уже не о Велесе.) — Так вот, когда Он лишил нас своей божественной силы, Полоз, а вместе с ним и его скромный слуга, оказались к этому готовы лучше многих. Сами видели, во что превратились прочие. Возьмем, хоть ваших нукеров — грозные духи в полнолунье убивавшие одним своим видом, превратились в жалкие обглоданные скелеты, что питаются кровью и мелкими чужими страхами. Но я забежал вперед. В тот момент, о котором я начал рассказывать, я еще не состоял на службе у моего господина, и даже, чего греха таить, подумывал воспользоваться силой веретена, чтобы стать самым мощным магом из всех рожденных в яви. Но мой будущий патрон разъяснил все минусы такого поступка, и предложил вместо власти магической, обычную царскую власть. Другими словами, одарил меня обширным земельным наделом. Так я стал Царем Змейским, или еще меня называли Змеевичем…
— Так, вы — тот самый Лугаль?!*(лугаль — "Большой человек" на шумерском) — Наконец сообразила я.