Невидящими глазами девушка мятежно уставилась на море. Оно было удивительно спокойным… гораздо спокойнее, чем когда она плавала в Пей-оф-Коуве. Это было очень кстати, но почему-то Андреа вдруг почувствовала упадок духа. Куда более захватывающим было бы, если бы она плыла через бурное море, как легкое перышко, для которого не имеет значения высота волны. Она вздохнула.
В рулевой рубке стояла тишина, нарушаемая лишь отрывистыми краткими командами. Время шло.
— Андреа, включи радар, — внезапно сказал Лео.
Девушка прошла за ширму, отгораживающую часть рубки, и нажала на выключатель. Экран, похожий на телевизионный, мягко засветился, и Андреа, внимательно посмотрев на него, немного подрегулировала видимость.
— Готово! — крикнула она.
— Медленно поворачивай к правому борту, — приказал Лео. — Градусов на пятнадцать.
Андреа покрутила ручку настройки прибора.
— Что-то есть, — с сомнением сказала она, — но очень маленькое.
Лео подошел и занял ее место.
— Слишком маленькое, — подтвердил он. — Похоже на рыбацкую лодку. Продолжай наблюдать.
Он отдал приказ рулевому, и «Баклан» замедлил ход. Сердце Андреа забилось чуть быстрее. В любой момент на экране могла показаться большая цель…
В рулевой рубке повисло напряженное молчание, полное ожидания. Время шло, а на экране все еще ничего не было видно. Тишина стала гнетущей.
Лео еще раз занял место Андреа. Сдвинув брови, он медленно и внимательно шарил радаром.
— Странно, — пробормотал он. — Я знаю, что нахожусь на верном курсе…
«Баклан» еще снизил скорость. Лео смотрел и ждал. Внезапно он отключил радар.
— Что-то не так, — кратко сказал он. — Она не собирается подниматься. Если же и поднимется, будет уже слишком поздно. Мы не можем рисковать, болтаясь здесь так долго. Сожалею, Андреа, но сегодня тебе не придется поплавать.
Андреа ничего не ответила. Ей вдруг почему-то стало холодно. И еще она испугалась, почувствовав, как встревожен Лео. Он немедленно понял, что девушка в панике.
— В моей каюте ты найдешь свитер, — небрежно бросил он ей. — Надень его, если тебе холодно. Я скажу на камбузе, чтобы тебе принесли горячий кофе.
Андреа наконец обрела способность говорить.
— Что мы будем теперь делать? — спросила она.
— Делать? — В голосе Лео послышалась насмешка. — Ловить рыбу, конечно! Как всегда. Теперь иди. Я приду выпить с тобой кофе, когда отдам распоряжения.
Немного погодя Андреа услышала его приближающийся свист. Когда Лео вошел в каюту, девушка заметила, что он криво усмехается.
— Неудача! — прокомментировал он последние события. — Сожалею, что ты разочарована, Андреа.
— Лео, пожалуйста, перестань притворяться передо мной, — спокойно сказала она. — Это ведь очень серьезно, правда?
Лео опустился в кресло и взял чашку с кофе, которую она ему протянула.
— Возможно, — лаконично признался он. Его взгляд был задумчивым и далеким.
— Ты думаешь, это Люк?..
Он нахмурился:
— Вряд ли. За ним довольно внимательно следили. Насколько мне известно, у него просто не было шанса… Я не позволил бы тебе выйти сегодня с нами, если бы не был в этом уверен. Нет, я полагаю, что трудности у другой стороны… — Он вновь задумался, затем пожал плечами. — Ладно, нам нечего ворчать — мы получили приличную стаю рыб за свои деньги.
— Это ты можешь так спокойно отнестись к этому, а как люди? — серьезно поинтересовалась Андреа. — Они уже привыкли к большим деньгам…
Лео беспокойно пошевелился:
— Знаю. И иногда даже размышляю, не было бы лучше, если бы они их не имели. Ни один из наших людей не привык усердно трудиться, ты же видишь.
— Но ты все-таки будешь продолжать? — с тревогой спросила она. — Или теперь достаточно?
Лео не ответил, и Андреа хотелось знать, о чем он сейчас думает. Он выглядел таким усталым… Она не могла вспомнить, когда прежде видела его таким.
Внезапно Лео встал.
— Достаточно или нет… но я должен продолжать. Если, конечно, смогу, — резко сказал он. — Это будет зависеть от того, что сегодня произошло. Может, просто неполадки в моторе в последнюю минуту, или… — Он пожал плечами. — Узнаем через день или два.
— Как? — спросила девушка, и Лео с легкой усмешкой нежно ущипнул ее за ухо.
— Ты слишком любопытна, моя дорогая! — предостерег он ее. — А в наших обстоятельствах чем меньше ты знаешь, тем лучше. Во всяком случае, ты не сможешь рассказать того, чего не знаешь!
— Если ты мне не доверяешь… — вспылила Андреа.
— Я тебе доверяю полностью, — прервал он, — но только в одном деле.
Но что это было за дело, он решительно отказался говорить ей.
Как только Саймон вернулся, он сразу же ощутил, что что-то случилось. Это трудно было выразить словами, но в атмосфере чувствовалось какое-то напряжение.
Он не стал задавать вопросов, зная, что они остались бы без ответа. Да и какое его дело? Еще несколько дней — и он навсегда покинет «Галеон-Хаус» и этих удивительных родственников. И хотя это он повторял себе не один раз, Саймон не смог удержаться от того, чтобы не следить за каждым их словом или действием, которые могли бы объяснить тайну.