Читаем Хранитель ключей полностью

— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — спросила Эми, выглядывая из машины.

Эсме замахала руками, словно судья на футбольном поле.

— Даже лучше, чем могло бы быть, — ответила она и закрыла дверь перед озабоченным лицом Крейга. — Все хорошо, — сказала она двери.

Она пыталась опереться на нее, чтобы не упасть, но ее шатало. Лучше было бы опуститься на прохладный пол. Она отправилась в гостиную.

ГЛАВА 20


Кэт сидела так близко возле Рея, что могла чувствовать запах его лосьона после бритья и касаться его плеча каждый раз, когда он поворачивал. Она изучала карту. За Сан-Бернардино они поехали на восток, постепенно покидая Лос-Анджелес. Градусник «порше» показывал в этот субботний августовский день сорок градусов. Во всех проезжающих мимо машинах стекла были подняты. Воздух имел заметный оранжевый оттенок. Окружающий пейзаж не отличался разнообразием — заводы по производству льда, крыши. Не особо живописно, но что поделаешь.

Она сказала:

— Я ездила в Идиллвайлд на экскурсию, когда была в четвертом классе. Я помню только жуков, пыль и траву, там даже нет озера. Но одна женщина с моей работы туда ездит. Она сказала, что это город художников. Туристический городишко, сейчас процветает.

— Это ближайшая к Лос-Анджелесу гора, — сообщил Рей. — Конечно, там построили город, чтобы спасаться в нем от летней жары. Сейчас там, вероятно, яблоку негде упасть. И там есть настоящий лес, в Мент-Сан-Ясинто-парк.

— Лей рассказывала тебе о призраке?

— Каком призраке?

— Она утверждала, что в этой халупе живет привидение.

— Тогда, может, она туда не поехала.

— Если там не окажется ее следов, мы проверим мотели.

— Она могла просто проехать через город.

— Куда?

— У меня есть еще одна мысль, — сказал Рей. — Она покупала сырье у человека, который живет в резервации где-то здесь недалеко. Он индеец. — «Порше» передвинулся в среднюю полосу, согнав более медленную машину.

Они ехали сто двадцать километров в час на серпантине, Рей не сводил глаз с дороги и крепко держался за кожаный руль. Поэтому Кэт просто спросила:

— Какая резервация?

— Я не помню.

— Думай!

— Я же сказал: не помню.

— На этой карте резервации не обозначены.

— Что ты хотела? Это же карта дорог. Расскажи мне о призраке Хаббелов.

— Он парил в воздухе. На нем была старомодная одежда.

Она рассказала все, что смогла вспомнить, но вспомнила она немного — только то, как Том рассказывал об этом пару раз. Она решила, что он ездил туда с Лей и что это вряд ли понравится Рею, поэтому оставила эти воспоминания при себе.

Кэт думала о призраке и Томе: он смеялся над этими историями, но вернулся домой заметно присмиревшим. Она думала о Томе и о призраке.

Поездка заняла почти три часа, но «порше» брал извилистые дороги просто замечательно. Выжженную полупустыню сменили сосны и ели, которые с каждым подъемом становились все зеленее и зеленее.

Кэт закрыла глаза и положила голову на подголовник. Она старалась как можно больше вспомнить о том, когда Лей в первый раз рассказала ей о призраке. Это случилось вскоре после того, как они с Томом стали встречаться. Да, именно в эту лачугу они умчались темной ночью — пара любовников, прячущихся в зловещем убежище родителей Лей.


Лей утверждала, что впервые они занимались с Томом любовью в этом домике, в комнате, которая оказалась населена призраками.

— Я видела что-то, Кэт, что-то страшное, но я так хотела его, что не сказала ни слова. Интересно, видел ли это Том?

— Что ты видела? — уточнила Кэт, сидя на полу в спальне Лей и наслаждаясь ветерком, который прорывался через окно на Франклин-стрит. Было такое ощущение, словно сидишь в розовой печке, которая находилась в кухне на первом этаже. На Кэт был лишь топик, но все равно ее влажные ноги липли к деревянному полу.

В двадцать восемь Лей все еще жила с родителями. В ее спальне стояла мебель, с которой она выросла. Ее привезли бабушка и дедушка с Миссисипи. Тяжелое, темное красное дерево… Мебель была скромная, но модная в те дни, особенно в сочетании с яркой материей, которой Лей ее обтянула. Стены комнаты голубого цвета от пола до потолка были залеплены плакатами…

— Появился парень в старомодном комбинезоне, — сказала Лей на полном серьезе. — Он не производил шума, только стонал. Он висел в полуметре над кроватью, пока мы трахались.

— Комбинезон. Боже, как ужасно! — откликнулась Кэт. Обеим это показалось смешным.

— Знаешь, я люблю Тома.

— Не могу представить почему.

Но она могла: он нравился всем, за ним бегали все женщины.

— Ну ты его старшая сестра. Я вижу в нем обаятельного, веселого мужчину, а ты — сопливого карапуза.

— Точно.

— Кэт, я надеюсь, ты веришь, что я его никогда не обижу.

Мать Лей постучала в дверь. Кэт открыла.

— Лей, отец хочет поговорить с тобой, — сказала Ребекка Хаббел.

Лей соскользнула с кровати, обула шлепанцы.

— Он расстроен, — добавила мать.

— Почему?

— Он тебе скажет.

— Если повезет, увидимся через час, — сказала Лей, сунув Кэт журнал по столярному делу. Ребекка Хаббел аккуратно прикрыла дверь.

Кэт рассматривала картинки, иногда читая подписи. Через двадцать минут вернулась Лей.

— Чего хотел папа?

Перейти на страницу:

Похожие книги