Читаем Христосиада полностью

Прометей и Иисус

Иисус, говорят, пострадал за людей –Очень уж ему стало их жаль.Видно, время ему было некуда деть,Иль попала куда-то вожжа…Может, воздух кристальнее на высотеИ намного целительней он.Может, покрасоваться хотел на кресте,Показать свежесшитый хитон.Мазохизмом, видать, с детства был заражён:Пилы и топоры обожал.Он всегда, до конца, на века – на рожонИ на нём от экстаза дрожал.Пострадать за людей – почему бы и нет?Благородная мысль так светла,Что мурашки восторга пошли по спине,Убегая от света чела.Чтобы зря в шевелюре своей не скрести,Паразитов скорей уморить –Надо светлые мысли в башке завестиИли тщательней голову мыть.Что за боги? Не могут они без затейНе сидится им тихо меж звёзд:Был уже тут один, звался он Прометей –Он огонь людям как-то принёс.Тот огонь был не только чтоб кашу варитьИли плавить железо и медь:Жар познанья пылает поярче зари,Не даёт просто так умереть.Вот за то Прометей и прогневал боговИ прикован потом был к скале.(И из рая людей за познанья огоньПопросили пожить на земле).Знанье – сила! Недаром печётся о нём
Понимающий спрятанный смысл:Назови его древом или же огнём –Всё равно будоражится мысль.Было древо сначала, и ели с негоЗла с добром распознанья плоды.Древо высохло после – пошло на огонь,Пусть растопит невежества льды.Прометей был наказан богами за то,Что познанья огонь подарил.А за что люди так с Иисусом Христом?Видно, сильно он им насолил.Всяк ли знает, что происходило тогда?Помнит кто – не таи, расскажи:Появляется вдруг ниоткуда чудакИ учить собирается жить.Если грабят тебя – плащ снимать помоги,Стань сообщником, значит, ворья.По щеке если бьют – можешь много другихМест под это битьё подставлять.Ну а что бы ещё рассказать он нам мог? –Мазохист – он и есть мазохист.Это он убедить нас пытался, что – бог,А присмотришься – вылитый глист.– Не кради,– говорит,– если по мелочам,–Жён у ближних своих не желай.И свою не желай, если сильно зачах,И тогда попадёшь прямо в рай.Столь банальные вещи любил повторять,Что не мог людям не надоесть.И тогда все его порешили распять,А могли бы свободно – расшесть.На шесте, на кресте, всё равно – в пустоте:Нет людей, лишь зеваки – и все.Только пара воров по бокам, да и теНе поймут, как он будет спасён.
Воскресила Христа всё же сила не та,Что спасла Прометея от мук.Да и мучиться скоро Христос перестал:Два гвоздя – разве муки для рук?А иголки под ноготь? А в спину ножом?А орла – вечно печень клевать?Помяни Прометея, глотая «боржом»:Кровь в источник могла истекать.Бог спасён человеком – когда б не Геракл,Прометей бы страдал до сего.А Христа бог-отец воскресил бы и так:Как не вступишься за своего?Был наказан богами – людьми был спасён,Был наказан людьми – и воскрес…И над миром с тех пор высоко вознесён,Как с креста – озирает окрест.Позабыт же принесший частицу огня –Он не лез на глаза, как другой:Пострадав для приличья всего лишь три дня,Тот на землю с тех пор – ни ногой.Знать, боится Христос, что поставят вопросСоответствия дела и слов.И не кажет он нос – ерунду ведь принёс,Понимает, куда занесло.Извиниться бы тут – может, люди поймутИ простят, если смогут простить.Невелик этот труд: покраснеть пять минутИ в затылке чуток поскрести.«Извините, де-скать, иссушила тоскаОт того, что я здесь вам наплёл».Усмехнутся слегка, постучат у виска,Может, кто пробормочет: «осёл!»Вот и всё – се ля ви! И – спокойно живи,Негодующих взглядов не жди.
Только высокомерье разлито в крови,Извиняться не могут вожди.Делать жаждут, что левая хочет нога,Чтобы люди ловили слова…Чтобы равными их полагали богам,А ошибки признать – чёрта с два!Почему выраженья навязли в ушах,Что Иисус накидал меж людей?Как в пруду лягушат – прямо так и кишат,Оставляя людей не у дел.Лезут в уши безбожно – спасения нет,Иногда же – до боли в боку.Очевиден ответ – аж две тысячи летНасаждают уже этот культ.Капля камень долбит, тут же лился потокСлов, что сам Иисус наземь вылил.И не то, чтобы мозг, а уже мозжечокПробуравился парой извилин.Все слова уж в крови, ан ещё норовит _От того-то и сонмище бед.Кто же тот паразит, что ученьем грозит?Что служитель, то и дармоед.Если жрец, значит: лжец, наипаче – хитрец.Чтобы жрать, в оправданье названья,Он всё вдалбливал, льстец: «Дух, бог-сын, бог-отец …В прославлении – наше призванье».Не Христос виноват, а сановников ряд –Говорил: « Не творите кумира!»Подкормиться хотят – так слова и летят,Тут ничья не угонится лира.И куда бы нам деть эту массу идей?Или, может, идей-то и мало?Было б столько идей, сколько в мире людей,Неужели не лучше бы стало?Не бездумно ломать: «В Бога-душу и мать!»,
А разумно и трезво всё взвесить.Пусть уйдет кутерьма от прохлады умаИ отмерить – не семь раз, а десять.Крепнет несправедливость: забыт Прометей,А Христа разрастается культ.Точно так был бы культ и у наших детей,Если бы не случился инсульт.Поумнели чуть-чуть, но понять надо суть:Человек никому не обязан.Как легко обмануть, дураком обернуть,Если идеологией связан.Прометей не хотел – знал стратегию дел,Поумнее он был всяких прочих.Память каменных тел, прозябанье у стеллПочему же мы видим воочью?Прометей – это бунт, он видал всё в гробу,Правда, бунт его был конструктивен:Наплевал на судьбу, был семь пядей во лбу –Потому он святошам противен.Им бы лучше неметь, прозябая во тьмеВ тёплой сырости толстой мокрицей.Ничего не уметь, ожидая лишь смерть,Без неё – ничего не случится.Человек может сам равный стать небесам,Если мыслить свободно сумеет.Не цитировать хлам, а судить по делам –Пусть горит в вас огонь Прометея!______________Патетично слегка, не суди свысокаМой читатель раздумчиво-строгий,И сказать знаю, как, тяжело мне, покаВ мире множество идеологий.Сколько я ни пишу – это вроде как шум:Люди мимо проходят беспечно.И – понятно ежу – вся идейная жутьБудет распространяться навечно.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия