– Я возьму эти права на рассвете. Но, здесь есть один момент, – Гардворг поднял палец, – если мне придется организовывать бунт, вы будете казнены. Если вы выслушаете меня, мы с вами сможем договориться с выгодой для вас и для меня.
В тронном зале повисла напряженная тишина. Гардворг кожей на спине чувствовал, что Советники готовы взорваться бранью, угрозами. Он понимал, что один приказ и его в мгновение ока закуют в кандалы и выставят на всеобщее обозрение. Тишина давила, слышно было как сердце отдается в ушах. Наконец Советники решились.
– Хорошо, – с величайшим трудом проговорил один из них, – мы согласны тебя выслушать. Что ты хочешь?
– Значит так, трон становится моим. Я буду править от лица короля Арнара. С Фениксом я проблему решу. Вы остаетесь моими Советниками. Все дела будем решать сообща, то есть фактически власть я буду делить с вами. Хотите что-нибудь сказать?
– У нас тоже будет одно условие, – сказанное советником прозвучало зловеще, – Королевский бой драконов. Ты знаешь об этом обычае?
– Да, – кивнул Гардворг, – Фарг рассказывал мне.
– Согласно этому обычаю ты должен доказать свою принадлежность к королевскому дому. Династия королей Крандора восходит к знаменитым и великим ловчим. Каждый король Крандора должен уметь победить дракона. Для этого и существует славная традиция, о которой мы тебе говорим. Наше условие – через шесть дней на Королевском бою драконов ты докажешь, что достоин носить корону.
– Я согласен, – недолго думая ответил Гардворг.
– Ты очень храбрый молодой человек, – усмехнулся чернобородый, – сможешь ли ты одолеть чудовище?
– Не знаю, – пожал плечами Гардворг, – я конечно не великий воин, но я попробую. Иного пути у меня нет.
Перед дворцом Крандора внезапно словно бы из ниоткуда возникла ослепительно белая полоса. Резко расширившись, она растянулась в портал. Стражники на стенах дворца натянули луки, целясь в порт.
– Не стрелять! – заорали с самой высокой башни, – маги дали добро!
Значит свои. Стражники опустили луки. Портал тем временем погас, а к воротам подходили две фигуры. Одна была похожа на корбальда – выделялись алые глаза и острые клыки. За спиной рукояти мечей. Второй – высокий, плечистый человек, в вышитом золотом кафтане, голова выбрита наголо. Твердое, волевое лицо настоящего воина.
Двое миновали внешние стены и спустя какое-то время очутились в тронной зале. У подножия трона сидел помятый, опухший с перепоя человек, заросший рыжей колючей бородой. Человек мутно уставился на вошедших. Лицо его озарилось нетрезвой радостью.
– Ваше величество, король Оркефонии, – заплетающимся языком еле выговорил он, – и его правая рука Гровобольд.
Лург усмехался. Гровобольд за шиворот легко приподнял Феникса, принюхался, с отвращением швырнул обратно к трону.
– Омерзительно, – проговорил он, – ваше величество, правильно ли мы поступили, отдав Крандор вот этому?
– По – моему, – прорычал Лург, – это была ошибка. Нам надо задуматься о более подходящей кандидатуре.
С этими словами орк с лязгом выхватил мечи и начал приближаться к съежившемуся от страха Фениксу.
– Ваше величество… – пробормотал Феникс.
Лург стоял, направив клинки на короля.
– Послушай нас, Феникс, – спокойно начал Гровобольд, – нас многие считают узурпаторами и по сути так оно и есть. Но мы основали Оркефонию, и мы стараемся поддерживать на ее территории порядок. Люди, орки и все другие уживаются теперь уже в наших землях. Нам нужно, чтобы наши соседи были могучим королевством, на которое можно будет положиться в случае каких-либо невзгод. В твоем королевстве царит хаос. Какой-то самозванец гуляет по улицам Крандора, выдавая себя за уцелевшего короля Арнара, а ты продолжаешь пьянствовать.
Глаза Феникса вспыхнули злобой. Он дернулся было что-то сказать, но лезвия клинков уперлись в грудь.
– Оркефонцы не тратят много слов, – продолжил Гровобольд, – наведи порядок в своем королевстве, или этим займемся мы.
– Ну что, Гровобольд, – проговорил Лург, когда они вышли за пределы дворца на шумную центральную площадь, – что ты думаешь об этом Фениксе?
– Все его королевские, да и прочие таланты и достоинства, – махнул рукой Гровобольд, – на дне бутылки. Нам надо подумать над другой кандидатурой на трон Крандора.
– А как же этот выживший Арнар? – спросил Лург, – надо выяснить. Кстати, чего так много народу на площади?
Действительно, ранее площадь была почти пуста. Теперь под синим безоблачным небом толпились зеваки, куда-то указывая руками. Лург с Гровобольдом подошли поближе. Через площадь везли огромный крытый фургон. Причем в качестве тента для фургона выступал сплошной кусок железа. Волокли здоровенный фургон десяток коней. Железная крыша фуры местами отсвечивала малиновым цветом.
– Да она горячая. – пробормотал Гровобольд.
– Дракона поймали, – сказал Лург.
– Именно его, – радостно подтвердил один из зевак, по виду напоминавший сапожника, – а словил его не кто иной, а сам великий Арблайн! Вон он, почтенные, на коне едет.
Впереди фургона ехал верхом мрачного вида небритый здоровяк с огромным мечом за спиной. Распахнутая безрукавка обнажала огромные мускулы.